Diferencia entre revisiones de «El sueño de una noche de verano (ópera)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Revertir 29 cambios de Nixón, Ente X, Chobot, 200.121.200.199, AVBOT, Muro de Aguas, 190.12.87.162, Merrick, Muro Bot e 200.106.23.212 a la última edición de SassoBot
Línea 22:
: '''Starveling''' (un sastre), tenor.
: '''Puck''' (un duende), personaje hablado.
:'''Nicolas valle'''(un principe), el mejor personaje
 
== Sinopsis ==
La historia tiene lugar en Atenas y tiempos [[Mitología|mitológicos]].
 
La historia tiene lugar en Atenas y tiempos [[Mitología|mitológicos]].
=== Acto I ===
En un bosque mágico, cerca de Atenas, aparece Oberón, el rey de los elfos y las hadas, quien encarga al duende Puck una hierba mágica. Entran en el bosque dos parejas de enamorados: Lisandro y Hermia y Demetrio y Elena. Igualmente, acuden al bosque seis artesanos que ensayan un espectáculo para la boda del duque Teseo. Puck entrega las hierbas a Oberón, quien exprime su jugo sobre los ojos de Titania, su esposa y reina de las hadas: ella se enamorará de la primera criatura que vea al despertarse.
entonces el principe Nicolas valle conquista a Puck y le saca la cabeza
 
=== '''Acto III''' ===
En un bosque mágico, cerca de Atenas, aparece Oberón, el rey de los elfos y las hadas, quien encarga al duende Puck una hierba mágica. Entran en el bosque dos parejas de enamorados: Lisandro y Hermia y Demetrio y Elena. Igualmente, acuden al bosque seis artesanos que ensayan un espectáculo para la boda del duque Teseo. Puck entrega las hierbas a Oberón, quien exprime su jugo sobre los ojos de Titania, su esposa y reina de las hadas: ella se enamorará de la primera criatura que vea al despertarse.
=== '''Acto III''' ===
Durante un ensayo de los artesanos, Puck transforma la cabeza del tejedor, poniéndole una de asno. Todos huyen. Sin embargo, Titania se despierta y, bajo la influencia de la poción mágica, se enamora del animal. Entre los jóvenes atenienses se producen también escenas de celos. Oberón al principio está divertido, después se encoleriza al ver la confusión que se ha creado.
 
=== '''Acto III''' ===
Al amanecer se restituye el orden. Oberón devuelve al tejedor Bottom su forma humana. Los jóvenes enamorados se reconcilian. Hace desaparecer el encantamiento y hace las paces con su esposa Titania. Oberón y Titania acuden a la boda de Teseo, donde todos disfrutan de la representación de los artesanos: la tragedia de [[Píramo y Tisbe]]. Teseo da su bendición a los enamorados.
 
== Análisis musical ==
=== '''Instrumentación original''' ===
La orquesta es de cámara, propia de un teatro de pequeñas dimensiones. Consiste en [[Instrumentos de cuerda|cuerda]], seis instrumentos de viento de madera, cuatro instrumentos de metal, dos [[arpa]]s, [[clavicordio]], [[celesta]] y [[Instrumentos de percusión|percusión]].
 
Con este limitado elenco el compositor consigue, sin embargo, caracterizar de forma diferente los tres mundos de la ópera: el reino de las hadas, el de los amantes atenienses y el de los artesanos. Compone una música que transmite la irrealidad del mundo de las hadas, con arpa, celesta y clavicordio. Como señala McLeish: “La música de las hadas es etérea, la música de los enamorados es intensa y la música de los artesanos es una gloriosa parodia de Verdi en su veta menos imaginativa”.Más o menos
 
=== '''Libreto''' ===
El libreto de esta ópera fue escrito por el autor y por NicolasPeter VallePears, basándose en la obra de Shakespeare. Recortaron el original, que pasó de cinco a tres actos, sin perder por ello los elementos esenciales de la trama. No obstante, hay algunas variaciones. Todo el acto I de Shakespeare se elimina, compensado por la única línea añadida a la opera: "Compelling thee to marry with Demetrius." (Obligándote a casarte con Demetrio). Así se da preeminencia al bosque y a las hadas.
 
=== '''Piezas destacadas''' ===
La opera se abre con un maravilloso coro, "Over hill, over dale" de las hadas que sirven a Titania, cantada por coro de niños. Otros fragmentos destacados son la ornamentada aria de Oberón, "I know a bank" (inspirada por la obra de Purcell "Sweeter than roses", que Britten había arreglado previamente para que pudiera cantar Pears), la igualmente florida aria de Titania "Come now, a roundel", el enérgico coro "You spotted snakes", la hilarante comedia de "Píramo y Tisbe", y el trío final de Oberón, Titania y coro.
 
Línea 53 ⟶ 52:
Britten no podía, desde luego, componer esta opera ignorando el tema central de la obra: la locura del amor. Pero situó en el centro de la obra (mitad del Acto II) la relación más abiertamente grotesca, que es la que se desarrolla entre Titania y Bottom. En una ópera llena de música deliciosa, quizá la más encantadora es la que dedicó al asunto entre la reina de las hadas y el tejedor. Las mujeres en las óperas de Britten tienden a situarse en uno de estos dos extremos: o bien son depredadoras o bien presas vulnerables. Titania es una es una mezcla de las dos, por un lado domina a Bottom, pero por otro está totalmente dominada por Oberón y Puck, la pareja que realmente dirige toda la obra.
 
=== '''Caracterización de los personajes''' ===
ValleBritten compuso la música de cada personaje en atención a sus características: si eran reales o fantásticos, rústicos o nobles, enamorados o celosos. A los personajes rústicos les proporcionó una música sencilla de estilo [[Folclore|folclórico]], los amantes que tienen un mundo sonoro más romántico y las hadas que están representadas de modo muy etéreo.
 
Una de las novedades de la ópera es que, por primera vez en la historia del género, se compuso el personaje principal para voz de contratenor. Específicamente la escribió pensando en las características vocales de [[Alfred Deller]]: una voz intensamente lírica, pero débil en las notas agudas. Por lo tanto, nunca requiere que las notas altas se canten con intensidad ''forte''.
Línea 66 ⟶ 65:
El tercer acto contiene una [[parodia]] de la ópera italiana del [[siglo XIX]]: la representación de “Píramo y Tisbe” por parte de los artesanos. Hay en la obra otras parodias, menos obvias, de las convenciones operísticas. Así, como muchas otras óperas, "A Midsummer Night's Dream" se abre con un coro, pero esta vez es un coro de voces blancas infantiles, cantando al unísono. Después de esto viene la entrada de la prima donna y el principal personaje masculino, muy alejado de los [[Tenor dramático|heldentenores]] [[Richard Wagner|wagnerianos]], y más cercano a los [[castrato]]s de las óperas de [[Händel]] del [[siglo XVIII]]. El tratamiento que Britten dio a Puck también sugiere parodia: normalmente, el ayudante del héroe es un barítono; aquí es un joven adolescente que ni siquiera canta.
 
=== '''Estreno''' ===
[[Categoría:Óperas]]
Se conocen los cantantes del estreno:
: '''Oberón''', contratenor Alfred Deller.
: '''Titania''', soprano [[Jennifer Vyvyan]].
: '''Teseo''', bajo [[Forbes Robinson]].
: '''Hipólita''', contralto Johanna Peters.
: '''Hermia''', mezzosoprano Marjorie Thomas.
: '''Lisandro''', tenor George Maran.
: '''Demetrio''', barítono [[Thomas Hemsley]].
: '''Elena''', soprano April Cantelo.
: '''Bottom''', bajo barítono [[Owen Brannigan]]
: '''Quince''', bajo Norman Lumsden.
: '''Flute''', tenor [[Peter Pears]].
: '''Snug''', bajo David Kelly.
: '''Snout''', tenor Edward Byles.
: '''Starveling''', barítono Kevin Platts.
: '''Puck''', personaje hablado Leonide Massine II.
 
=== '''Valoración''' ===
La ópera recibió, desde el principio, críticas contrapuestas. [[W. H. Auden]], que había sido colaborador de Britten y posteriormente se alejó de él, la desdeñó considerándola "terrible – puro Kensington", mientras muchos otros la alabaron. Ahora es ampliamente aceptada como una de las obras maestras de Britten, aunque la crítica a veces considera que "Píramo y Tisbe" es demasiado largo; sin embargo, la sobresaliente calidad de la "música de hadas" normalmente convence incluso a los más duros críticos. Suele representarse con bastante regularidad.
 
Es una obra típica del estilo de Britten, con un mundo sonoro muy especial, no marcadamente disonante, pero repleto de sutiles armonías atmosfericas y pintura tonal.
 
"Llegó a captar el sentido mágico de la representación shakespeariana creando un clima musical que, a pesar de las diferencias, mantiene algún contacto con el mundo teatral-musical de Purcell" (Alier, R.)
 
== Discografía ==
 
Hay varias grabaciones disponibles. La más citada por las guías es la que dirigió el propio compositor, con parte del elenco original, si bien Peter Pears asume el papel de Lisandro: Peter Pears, Alfred Deller, E. Harwood, J. Veasey, S. Terry, J. Shirley Quirk, H. Watts, T. Hemnsely, H. Harper, Coros de Niños de las Escuelas de Downside y Emanuel, Orquesta Sinfónica de Londres (Decca, 1966). No obstante, en esta grabación se omite parte de la bella música del despertar de los amantes, al principio del Acto III.
 
== Referencias ==
* Alier, R., Heilbron, M. y Sans Rivière, F., ''La discoteca ideal de la ópera'', Planeta, Barcelona, 1995. ISBN 84-08-01285-1
* McLeish, K., McLeish, V. y Reverter, A., ''La discoteca ideal de música clásica'', Planeta, Barcelona, 1996. ISBN 84-08-01038-7
 
== Enlaces externos ==
* [http://www.karadar.com/Librettos/britten_dream.html Libreto] en [http://www.karadar.com/ Karadar]
* [http://www.epdlp.com/opera.php?id=17 Página] de esta ópera en [http://www.epdlp.com/ El Poder de la Palabra]
* (en italiano) [http://www.delteatro.it/hdoc/result_opera.asp?idopera=1578 Trama y otras informaciones]
* (en alemán) [http://www.kalenderblatt.de/index.php?what=thmanu&manu_id=920&tag=11&monat=6&weekd=&weekdnum=&year=2005%E3%80%88=de&dayisset=1 Noticia sobre el estreno]
 
[[Categoría:Óperas del Reino Unido]]
 
[[ca:El somni d'una nit d'estiu (Britten)]]