Diferencia entre revisiones de «Arcángel Miguel»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Argumentos y contraargumentos: Correcion Importante de la cita de la Biblia Ortodoxa
Línea 233:
{{cita|' '''Traducción Testigos de Jehová''' : 11 Existe en tu reino un hombre capacitado en el cual hay '''el espíritu''' de dioses santos. ' [[S:Daniel: Capítulo 5|Daniel 5:11]] }}
 
{{cita|' '''Biblia Ortodoxa Judía''' : 11 En su reino hay un hombre guiadoen porquien habita el '''espíritu''' del Dios Santo(Ruach Elohim HaKadosh ). [[S:Daniel: Capítulo 5|Daniel 5:11]] }}
 
http://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/OTpdf/dan5.pdf
 
:: '''Ruach Elohim significa Espiritu de Dios''' , "Espíritu" y "Dios" en singular , notar que se refieren a un solo Espíritu y a un solo Dios, la traducción de los Testigos de Jehová lo coloca en singular la palabra espíritu , pero en plural la parte de "Dios" y la palabra "Santo" que la colocan en plural tambien, lo que para algunas personas significa uno de los tantos intentos de negar el [[Espíritu Santo]], pero que en realidad es un error de traducción que modifica el sentido original de esa frase y puede prestarse a confusiones.