Diferencia entre revisiones de «Suites inglesas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 10:
En concreto, la afinidad que demuestra Bach para con la obra para laúd francesa se plasma en la inclusión de un [[preludio]] para cada ''suite'', apartándose con ello de la tradición alemana, derivada a su vez de la ''suite'' francesa para teclado, que se tradujo en la obra de músicos como Johann Jakob Froberger y Georg Boehm, por ejemplo. En la suite alemana tradicional, se sucede una relativamente estricta progresión de movimientos de danza ([[Alemanda]], [[Courante]], [[Zarabanda]] y [[Giga]]) sin que se incluya normalmente preludio alguno. Sin embargo, a diferencia de los preludios para laúd francés o para teclado, los preludios que Bach compone para las ''Suites inglesas'' están compuestos con una métrica estricta.
 
Las composiciones, en especial los preludios, son de gran complejidad técnica, exigiendo a veces un gran virtuosismo por parte del intérprete. Bach emplea un elaborado estilo contrapuntístico a varias voces que se desarrolla plenamente en los preludios, en los cuales, al no estar sujetos a un esquema rítmico predeterminado por no ser propiamente movimientos de danza, Bach despliega una serie de temas y contra-temas de manera mucho más libre y elaborada. Cada suite respeta la unidad tonal, pero no temática, del preludio.
 
==Las seis ''Suites inglesas''==