Diferencia entre revisiones de «Umlaut»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Línea 6:
 
Se puede observar esto en la palabra inglesa "man" (hombre): en el [[Germánico Antiguo]] el plural tenía la misma vocal, pero también tenía el sufijo de plural "-ir". El sufijo causó una mutación vocálica en vocal anterior, y cuando más tarde el sufijo desapareció, la vocal que había mutado apareció como la única marca de plural: "men" (hombres).
En inglés los plurales provenientes del ''umlaut'' son escasos. Sin embargo, podemos encontrar otros ejemplos como en "tooth/teeth" (diente/dientes) y, "goose/geese" (oca/ocas). y "foot/feet" (pie/pies)
El ''umlaut'' es más visible cuando tiene lugar en uno de los varios pares de palabras formados de esta manera, pero debe recordarse que muchas palabras inglesas contienen una vocal que ha mutado por este proceso, y sin embargo, no tienen una forma paralela actual no mutada.