Diferencia entre revisiones de «Röstigraben»

Contenido eliminado Contenido añadido
José. (discusión · contribs.)
José. (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
[[Imagen:Sarine-Saane near Fribourg.jpg|300px|thumb|[[Saane|Saane/Sarine]] río cerca de Friburgo, un símbolo del Röstigraben]]
 
El '''Röstigraben''' (literalmente ''fosa de los [[röstiRösti]]'') es una expresión en [[idioma alemán]] utilizada para designar la frontera [[lingüística]] (y cultural) en [[Suiza]] entre la zona de habla [[idioma francés|francesa]] ([[Romandía]]) y la zona de habla alemana. Esta expresión simboliza el ''clivaje'' o escisión que puede existir al nivel político y económico entre las dos regiones.
El ''Röstigraben'' es frecuentemente mencionado en los periodos electorales, indicando así los resultados sensiblemente diversos entre zonas francófonas (al oeste) y germanófonas (al este) de la [[Confederación Helvética]]. En los asuntos sociales y en la política exterior, la Romandia o Suiza Francesa es en general menos [[conservadurismo|conservadora]] que la llamada Suiza alemana. Por motivos de la facilidad y masividad de las comunicaciones, el transporte, el desarrollo, pareceríó que el ''Röstigraben'' tiende a perder importancia desde inicios del presente [[siglo XXI]], ya que los resultados de las elecciones y las ideas políticas tienden a uniformarse.