Diferencia entre revisiones de «Borinquen»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
CEM-bot (discusión · contribs.)
m Correcciones menores, (WP:CEM)
Línea 1:
'''Borikén''', '''Boriquén''' ó '''Borinquen''', es el nombre con el que se identificaba la isla de [[Puerto Rico]]. Los estudios reportan otro nombre aún, el de Boruquén. De acuerdo a elal lenguaje usado por los habitantes de la isla, Borikén debe significar "Isla de cangrejos". El vocablo [["buruquena"]] aún se utiliza en la actualidad para identificar a un crustáceo de agua dulce que era muy consumido por los "[[TainoTaíno]]s".
 
Una versión incluídaincluida en un cuento sugería que "Borikén" significa entre otros: ''Tierra del altísimo'' ó ''tierra del gran señor'', entre otras acepciones erróneas.
 
En [[Hawaii]], los descendientes de portorriquenses conservan el vocablo más acertado al referirse a si mismos como "Boricuás" con la fuerza de pronunciación en la "a". Según los lingüistas esta podría ser la verdadera pronunciación del vocablo ya que los boricuas-hawaiianos no han sido expuestos a los conceptos hispanizantes de América.
 
== Referencias ==
* Luis Santos Rivera; ''Borikén, the meaning'', Historia de Puerto Rico (USA), 1993
Francisco Scarano; Cinco Siglos de Historia