Diferencia entre revisiones de «Beffroi»

Contenido eliminado Contenido añadido
Urdangaray (discusión · contribs.)
Página creada con «{{Voir homonymes|beffroi (homonymie)}} thumb| Dessin d’un beffroi Archivo:Beffroi.cathedrale.Chartres.2.png|thumb|Beffroi de la [[catedral ...»
(Sin diferencias)

Revisión del 09:01 16 jul 2013

Plantilla:Voir homonymes

Dessin d’un beffroi
Beffroi de la catedral Notre-Dame de Chartres

Se designa como beffroi (en original en francés, o también baffraiz en viejo francés), a la obra de carpinteria destinada a soportar y permitir mover las campanas. Por sinécdoque, el nombre de beffroi se da a las torres que albergan las campanas de la ciudad. En español se suele traducir incorrectamente como espadaña, campanario, campanario municipal o torre cívica.

En las ciudades de la Edad Media, el beffroi era el símbolo de las libertades comunales obtenidas del soberano. Su torre albergaba la campana de prohibición (cloche du ban o «bancloque»), símbolo del poder destinada a llamar a la gente a las deliberaciones comunales, a las ejecuciones capitales o a la aproximación de un enemigo. Los fueros comunales, que confirmaban por escrito el alcance de las libertades y el compromiso del soberano de respetarlos, se guardaban en ellas en lugares seguros.

Historia

El beffroi estaba diseñado para aislar los muros de piedra de las campanas. Estaba constituido por un complejo entrelazamiento de cruz en roble y descansaba sobre una repisa o reborde de piedra que sobresalía de los muros interiores de la torre. Cuando las campanas sonaban, el material menos rígido absorbía las vibraciones. Si las campanas se apoyaban directamente sobre la estructura de piedra o ladrillo, sus peligrosas vibraciones debilitan las fábricas que acababan por colapsar.

Desde el siglo XI , las comunas libres hicieron levantar beffrois. Después de obtener de sus señores el derecho a gobernarse a sí mismos por las cartas, la erección de estos monumentos señalaba su autonomía y pujanza. Además, un reloj que sonaba dando las horas simbolizaba un cambio radical en la división del tiempo. Previamente, el día estaba marcado por las cinco oraciones que sonaban en los campanarios de las iglesias: maitines, nonas, vísperas, etc. El tiempo que marcaban estas campanadas era un tiempo divino. La construcción de un beffroi que tañía las horas marcaba la transición a una época secular, dedicada al comercio, por lo que adelantaba el advenimiento de una burguesía urbana y también servía para dar la alarma.

Beffrois de carpintería

Los campanarios de las iglesias a menudo estaban dispuestos para contener beffrois de carpintería, en medio de los que se maniobraban las campanas. Estos beffrois eran apoyados sobre un retiro o sobre ménsulas dejadas en la construcción de las torres, y se elevaron retirándose en altura hacia la cumbre para que no tocasen las paredes interiores de mampostería cuando el movimiento dado a las campanas las hacía oscilar, y también por presentar una mayor resistencia a la acción de ida y vuelta de esas campanas puestas en marcha. Cuando el peso de las campanas utilizadas alcanzó niveles importantes, se tuvo que suspenderlas de los beffrois de carpintería independientes de la construcción estructuralde mampostería.

En Francia, Bélgica y Alemania ya se construían en el siglo X campanarios de un diámetro tal que hacen suponer el empleo de fuertes y numerosas campanas y la construcción de beffrois interiores de carpintería más importantes. No se conserva ninguna de estas estructuras anteriores al siglo XVI ni se puede dar un ejemplo apoyado sobre un monumento existente.

Etimología de la palabra

«Beffroi», se escribía beffroy antes de 1465, derivado de berfroi (haia 1155), a su vez derivado del francique bergfridu ([1]​ en alemán contemporáneo = donjon). La palabra habrá dado el medio alto alemán bërovrit, bërvrit, cuyo significado literal es «preservar la paz». La etimología está más cercana del aleman bergen «salvar, poner a seguro» y de Frieden, «paz». Esta hipótesis de un préstamo al medio alto alemán ha estado siempre dificultada desde el punto de vista fonético.[2]​.

Se dice belfry en inglés y belfort en neerlandés.

Construcción de los beffrois

 
El beffroi de Mons.

El beffroi más antiguo de Francia es el de Millau (Francia), construido en el siglo XII, pero que no tuvo un papel comunal hasta el siglo XVII. El de Poitiers fue construido en 1199, seguido por el Beffroi de Abbeville construido en 1209 por iniciativa del conde de Ponthieu.

Folclore

En algunas villas, objetos o vituallas eran lanzado desde el beffroi a la multitud agolpada a sus pies durante una fiesta. Se trata a menudo de tradiciones antiguas, interrumpidas y después vueltas a recuperar: en Comines, la multitud se disputa grandes cucharas de madera llamadas «louches»; en Armentières, los espectadores atrapan pequeñas galletas llamadas «nieulles»; en Tournai, son pequeños pasteles en forma de muñecos de nieve llamados «pichous»; en el carnaval de Dunkerque, se arrojan arenques ahumados; en Ypres, aunque la tradición antes era arrojar gatos vivos, ahora se tiran gatos de peluche.

Las ciudades de Bélgica y del norte de Francia son famosas por sus campanarios. En el Midi se habla siempre de campanile.

Los Beffrois de Bélgica y Francia se han inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO en 2005.

Véase también

Notas

  1. Véase en la entrada en la Wikipedia en alemán: Bergfried.
  2. Según Le Robert, dictionnaire historique de la langue française, 3ª edición, 2000.

Referencias

Voir aussi

Plantilla:Autres projets

Bibliografía

  • Sébastien Hamez "Petites histoires de beffrois", Éd. La Voix du Nord, Lille, 2000.
  • Marie-Lavande Laidebeur "Des Beffrois et des Hommes", Éd. Geai Bleu Éditions, Lille, 2005.
  • Jean-Luc A. d'Asciano, Catherine Dhérent, Sam Bellet Les Donjons de la liberté, beffrois du Nord-Pas-de-Calais et de la Picardie, Éd. Du Quesne, Lille, 2006.
  • Jocelyne Denière et Lysiane Denière "Les Beffrois de Belgique et de France inscrits au PatrimoineMondial de l'Humanité de l'Unesco", 208 pages, Ed J. et L. DENIERE, Dunkerque, 2008 ISBN 978-2-911327-26-1

Enlaces externos