Diferencia entre revisiones de «Hyakunin Isshu»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Moviendo 1 enlaces interlingüísticos a d:Q1145042 en Wikidata |
Creo la página |
||
Línea 1:
{{Ficha de libro
|título = {{PAGENAME}}
|autor = [[Fujiwara Teika]]
|imagen =
|pie de imagen =
|género =
|subgénero =
|tema =
<!--Datos de la edición original-->
|idioma original = [[File:Japanese language.svg|22px]] [[Idioma japonés|Japonés]]
|título original = Ogura Hyakunin Isshu
|ilustrador original =
|artista original =
|publicación original=
|tipo de publicación original =
|editorial original =
|ciudad original =
|país original = {{Bandera2|Japón}}
|fecha original =
|formato original =
|páginas original =
|isbn original =
<!--Datos de la primera edición en español-->
|traductor =
|adaptación =
|ilustrador =
|artista =
|publicación =
|tipo de publicación =
|editorial = Hiperion
|ciudad =
|país = {{Bandera2|España}}
|fecha = [[2004]]
|formato = Tapa dura
|páginas = 261 [[Página (libro)|págs.]]
|isbn = 978-84-75178-06-6
|oclc =
}}
'''Cien poetas, cien poemas''' es una compilación japonesa de estilo {{nihongo|'''''Hyakunin Isshu'''''|百人一首|extra=, literalmente "cien personas, un poema"}} sobre poemas compilados en el periodo Kamakura.<ref>[http://www.wdl.org/es/item/2929/ Biblioteca Digital Mundial]</ref><ref>[http://www.letraslibres.com/revista/poemas/del-hyakunin-isshu-cien-poemas-de-cien-poetas-0 Revista ''Letras libres'']</ref>
== La obra ==
Esta popular antología, -donde casi tan importante como los poemas individuales es el criterio del poeta Fujiwara no Teika (el compilador principal), procede en su mayoría de las principales antologías del [[período Heian]].
Son poemas breves, llamados ''tanka'', de cinco versos de 5,7,5,7 y 7 sílabas, de los cuales los tres primeros plantean un tema que se suele resolver en los dos últimos. Se difundieron enormemente durante el [[período Edo]] en la forma de un juego de cartas en dos barajas, (una con los poemas completos y otra sólo con sus finales), consistente en que al escuchar los tres primeros versos de un poema, cada jugador debía tratar de asociarlos rápidamente con la carta en la que estaban escritos los dos últimos.
Esto fue lo que la convirtió en una antología tan popular, incluso en las ediciones tardías.<ref>[http://www.casadellibro.com/libro-cien-poetas-cien-poemas-antologia-de-poesia-clasica-japonesa--ed-bilingue-japones-espanol/9788475178066/1001378 Cien poetas, cien poemas. Editorial HIPERION]</ref>
== Referencias ==
{{listaref}}
|