Diferencia entre revisiones de «Grigori Kózintsev»

Contenido eliminado Contenido añadido
Landmarke (discusión · contribs.)
datos
Landmarke (discusión · contribs.)
referencias y datos
Línea 6:
Desde la capital ucraniana, marchó en 1920 a Leningrado, donde estudió en la [[Academia Imperial de las Artes]], concretamente hizo cursos de pintura. Allí conocerá a Leonid Trauberg con quien colaborará estrechamente. Ambos se verán influidos, de un lado, por las teorías teatrales del gran [[Meyerhold]] y del otro, por la acción poética de Vladimir Maïakovski.
 
En 1921, Kózintsev creó con Serguei Youtkevitch, Trauberg y Georgi Kritinski la FEKS ("Fábrica del actor excéntrico"), en la que participó Guerassimov, como actor, y también en parte Eisenstein. Pusieron en marcha ideas dadaístas y futuristas, y se unían a experiencias teatrales de vanguarida, que usaban recursos del circo y del music-hall.<ref>R. Gubern, ''Historia del cine'', Lumen, 1971, I, pp. 217-218</ref>
 
Comenzó a hacer películas en [[1921]]; muchas de ellas fueron codirigidas con [[Leonid Trauberg]], y tienen cierto eco de Charles Chaplin. Así ''Las aventuras de Oktyabrina'', de 1924, que es reflejo del nuevo impulso de la FEKS.
 
Sus [[cine mudo|películas mudas]] incluyen además ''[[Shiniel]]'' (''El capote''), película animada de [[1926]] basada en una obra de [[Nikolái Gógol]] con guion de [[Yuri Tiniánov]], y ''La Nueva Babilonia'' ([[1929]]); tienen el tono del [[expresionismo]].
 
En los inicios del [[cine sonoro]] (así ''Solo (Odná)'' 1931 con música de [[Dmitri Shostakóvich]]) se preocupó mucho por las técnicas experimentales de montaje de sonido. Hizo una famosa trilogía, con Leonid Trauberg, ente 1935 y 1939: ''La juventud de Máximo'' (con música de [[Dmitri Shostakóvich]]), ''La vuelta de Máximo'' y El lado'', con las experiencias del héroe positivo Maxim a lo largo de la historia reciente. Finaliza con el ataque alemán de 1939.
 
AdemásDesde 1945, prosiguió su obra, con Trauberg hasta 1951, y fue autor de muy versiones muy cuidadas de obras literarias. Kozinstev rodó en el áspero paisaje de Crimea a [[Miguel de Cervantes]], logrando un film clásico ''[[Don Quijote de la Mancha]]'', 1957; la hizo en sovcolor con Nikolai Cherkasov de protagonista, y el resultado es a la vez esquemático y excelente.<ref>R. Gubern, ''Historia del cine'', Lumen, 1971, II, p. 176</ref>Estuvo ayudado en la dirección artística por el pintor [[Alberto Sánchez Pérez|Alberto Sánchez]]). El orden de las aventuras de QUijano está completamente alterado en el relato con respecto al original.
 
Kózintsev obtuvo su mayor reconocimiento al final de su carrera por las adaptaciones que realizó de [[William Shakespeare]] (''[[Hamlet (película de 1964)|Hamlet]]'', la más resaltada, y ''[[El Rey Lear]]'' (1971). Fueron codirigidas por su fiel amigo [[Iósif Shapiro]] (1907-1989), también de origen judío como Kózintsev, y por el profesor de ambos, [[Mijaíl Romm]], que a su vez fue discípulo de otro gran cineasta y maestro ruso-judío, [[Serguéi Eisenstein]]. La música era, de nuevo era, de [[Dmitri Shostakóvich]] en ambos casos.
 
== Un Shakespeare ruso ==
El ''Hamlet'' de Kózintsev es una obra especialmente destacada en su filmografía madura. Pero escenificar ese texto crucial no era una idea nueva para él. Ya en 1923 concibió un ''Hamlet'' como una pantomima, y escribió además un libro sobre Shakespeare. Pero sobre todo, en 1954, dirigió esa pieza en Leningrado, que era la primera producción de la tragedia en la era posestalinista (la presencia de Shakespeare en los escenarios de Polonia y Rusia fueron un índice de liberación; el protagonista se rebelaba contra un tirano y una situación injusta). Por otro lado, dirigió un ''Rey Lear'' en Leningrado en 1941, que hay que ligarlo a su film ''Rey Lear'' de 1971.
 
El notable libro teatral de Kózintsev —''Shakespeare: tiempo y conciencia''—, contiene un capítulo central sobre el desdichado príncipe de Dinamarca. Fue traducido en Londres en 1967.<ref>Kózintsev, ''Shakespeare. Time and Conscience'', Londres, D.Dennis Dobson, 1967</ref>Luego, Kózintsev haría una edición aumentada con sus notas sobre las experiencias teatrales del ''Hamlet'' de 1954 y sobre su producción de 1964.
 
En efecto, rodó el film en 1964 en los estudios Lenfilm, con motivo del 400 aniversario del nacimiento de Shakespeare. Era una larga (140 minutos) y rica superproducción en la que se pusieron todos los recursos económicos y artísticos posibles. A la música de [[Dmitri Shostakóvich]] se sumó la versión del texto inglés, realizada por [[Boris Pasternak]]. El actor principal, que es clave por su solidez, fue Innokenty Smoktunovsky, que fue premiado ese año como el mejor actor de su país. Se considera que Kózinstev logró hacer, con excelente recursos, una de las más notables versiones cinematográficas de la pieza (le fue concedido el Premio Especial del Jurado en el [[Festival de Venecia]] de 1964, y obtuvo además el León de Oro).
 
La acción se desarrollaba en un enorme castillo de Elsinor, y el film se caracterizaba por un movimiento continuo que permitía la exploración continuaincesante de los recintos y recovecos de ese edificio de Elsinor, tan intimidatorio; éste nunca se lo veía en conjunto,; como endijo cambioKózinstev, y por contraste manifiesto, aparecía a menudo la costaimagen danesade comoElsinor lugar"sólo abierto,debe eaparecer inclusoen ella filmunidad sede iniciabalas consensaciones unque marproduce agitado.en Lasus apariciónmás delvariados fantasma paterno era tenebrosaaspectos, y estabasu fundidaapariencia conexterna unsurge paisajea negro,través comodel sumontaje vestimenta.de Hamlet, en los soliloquios no hablalas (nisecuencias siquierafilmadas en eluna quemultiplicidad iniciade conlugares.<ref>Kozintsev, "to be or not to be")''Shakespeare: soloTime seand oyeConscience'', suLondres, recitado interior ante un primer plano de su cara muda y torturada pero casi sin1967, gestosp. Todo es claro y sólido.267</ref> El grandiosotránsito castillosin que sirviófin de decoraciónlos fuepersonajes diseñadohacía por Evgueni Enei; se contruyó segúnque las necesidadespuertas deltuviesen rodajeun en la costa rocosa del Báltico, a 28 km de Tallinn, enpapel Estoniadesisivo.
 
Pero asimismo estaba el portón de Elsinor, cuya apertura y cierre pautan el relato. Pues, por contraste manifiesto, la acción se abre de cuando en cuando al mundo exterior, a la naturaleza, y concretamente aparecía a menudo la costa danesa como lugar abierto, e incluso el film se iniciaba y cerraba con un mar agitado. El trasfondo de la materia era clave para él, y formaba parte de su estilización que proyectaba la era Tudor y el formalismo inglés en elementos esenciales, que sobrepasan la historia concreta y la proyectan al futuro, el agua, la tierra y el hierro y el fuego, que es también la imagen final.<ref>Kozintsev, ''Shakespeare: Time and Conscience'', Londres, 1967, p. 257 y 266</ref>
La película fue alabada por [[Laurence Olivier]], a su vez adaptador del texto y protagonista, en 1946, de un buen ''Hamlet'' filmado por él, que era una interiorizacón de la tragedia. Por contraste, Kózinstev dio una visión política además de otra personal de esa cumbre dramática.
 
 
Kozintsev saw this as a vital way in which he could give visual form to the text: "Strangely enough they have always sought to film Hamlet in studios, but it seems to me that the key to reincarnating Shakespeare's words in visual imagery can only be found in nature".[9] "It seems that the basic elements of the plastic arts are formed against a background of nature. In decisive places, they should oust period stylization (of the Tudor era, and of English affectation) and express the essentials. I have in mind stone, iron, fire, earth, and sea".[10] These elements are present throughout, including the opening shot in which the cliff-top castle is represented by its shadow falling across the surging waters of the sea, and the final scene in which Hamlet walks out of the dark palace to sit against the rock facing the sea as he dies.
 
La aparición del fantasma paterno era tenebrosa y estaba fundida con un paisaje negro, como su vestimenta. Hamlet, en los soliloquios no habla (ni siquiera en el que inicia con "to be or not to be"): solo se oye su recitado interior ante un primer plano de su cara muda y torturada pero casi sin gestos. Todo es claro y sólido. El grandioso castillo que sirvió de decoración fue diseñado por Evgueni Enei; se contruyó según las necesidades del rodaje en la costa rocosa del Báltico, a 28 km de Tallinn, en Estonia.
 
La película fue alabada por [[Laurence Olivier]], a su vez adaptador del texto y protagonista, en 1946, de un buen ''Hamlet'' filmado por él, que era una interiorizacón de la tragedia. Por contraste, Kózinstev dio una visión política (el porder injusto) además de otra personal, en sordina, de esa cumbre dramática.
 
Otros grandes hombres de teatro como [[Jan Kott]] o [[Peter Brook]] escribieron a favor de esa película. Brook, shakespeareano de origen ruso-judío, se detuvo en señalar en 1966 que no le ofendía su presunto academicismo del que se habló; a su juicio, tenía precisamente una estructura sólida porque estaba de acuerdo con el sentido dual veía Kózinstev en el drama.<ref>P. Brook, "Finding Shakespeare on film", ''Tulam Drama Review'', 11, 1966</ref>