Contenido eliminado Contenido añadido
Sanbec (discusión · contribs.)
m Islas Ultramarinas de Estados Unidos
Airunp (discusión · contribs.)
m Calçots
Línea 38:
 
Gracias por la traducción, la parte de la población permanente es la que me hizo dudar. [[Usuario:Sanbec|Sanbec]] [[Usuario Discusión:Sanbec|✉]] 17:54 26 may, 2005 (CEST)
 
== Calçots ==
 
Chico, eres un mega crack!! y luego dicen que el catalán es difícil!!! :D Muy buena traducción, si señor. He añadido sólo una cosa que creo se te había olvidado pero repito mis felicitaciones. En cuanto al romesco, el ''bitxo'' es la guindilla. Te aseguro que no se suele poner porque con la ñora y el ajo ya queda picante (y tiene que tener sólo un toque de picante o pierde el sabor). Me parece que el que puso la receta no la ha hecho nunca porque sino le pones ni pan ni almendras (ahí pone los dos como opcionales) te queda una salsa líquida y el romescu se caracteriza por ser bastante consistente (está buenísimo encima de una rebanada de pan tostado). Pero ya te dije que cada cual la prepara a su manera. Aquí tienes los ingredientes de la salsa para los calçots según receta de mi amiga de Valls. Ya verás que es muy parecida al Romesco:
*1 cabeza de ajos "escalibados" y 1 diente de ajo crudo
*almedras tostadas y peladas
*tomates "escalibados"
*aceite
*1 rebanada de pan tostado empapado en vinagre
*ñora y sal.
Ya me contarás que tal te ha quedado. A mi, con tanta receta, me entra hambre a todas horas!!! --[[Usuario:Airunp|Airunp]] ([[Usuario Discusión:Airunp|mensajes, aquí]]) 00:03 27 may, 2005 (CEST)