Diferencia entre revisiones de «Calendario de Gézer»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
|||
Línea 14:
=== Abijah ===
“Abijah” es, probablemente, el nombre del [[escriba]]. Significa "Yah (del [[Tetragrámaton|tetragrama YHWH]], el nombre hebreo del Dios de Israel) es mi padre". Este nombre aparece muchas veces en la Biblia, incluso designando a un rey de Judá (1 Reyes 14, 31).
Los especialistas discuten acerca del significado del texto. Algunos piensan que se trata de anotaciones de un estudiante, del texto de una [[canción popular]] o infantil. Pero también sería posible que se tratara de un texto vinculado a la recaudación de impuestos de los campesinos.
El calendario de Gezer se encuentra en el Museo del Antiguo Oriente, perteneciente al [[Museo arqueológico de Estambul]] junto a la "Inscripción de Siloé" ([[Túnel de Ezequías]]) y otros hallazgos arqueológicos hechos antes de la
== Bibliografía ==
|