Diferencia entre revisiones de «Arma de Chéjov»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Hiperfelix movió la página Arma de Chekhov a Arma de Chéjov
mSin resumen de edición
Línea 1:
El '''arma de ChekhovChéjov''' es un principio [[drama|dramático]] que postula que cada elemento en la narración debe ser necesario e irremplazable, o de lo contrario debe ser eliminado.<ref>{{cite|title=Chekhov's art, a stylistic analysis|author=Petr Mikhaĭlovich Bit︠s︡illi|date=1983|publisher=Ardis|page=x}}</ref><ref>{{cite|title=The Literature 100:
A Ranking of the Most Influential Novelists, Playwrights, and Poets of All Time|author=Daniel S. Burt|date=2008|publisher=Infobase Publishing}}</ref><ref name="marble">{{cite|title=Chekhov: The Silent Voice of Freedom|author=Valentine T. Bill|date=1987|publisher=Philosophical Library}}</ref>
 
{{cita|Remueve todo lo que no tenga relevancia en la historia. Si dijiste que en el primer capítulo que había un rifle colgado en la pared, en el segundo o tercero este absolutamente debe descolgarse. Si no va a ser descargado, no debería estar allí.<ref name="marble" /><ref>S. Shchukin, ''Memoirs'' (1911)</ref>|[[AntonAntón ChekhovChéjov]]}}
 
Algunas variaciones son:
* "Uno nunca debe poner un rifle cargado en el escenario si no se va a usar. Está mal hacer promesas que no piensas cumplir". ChekhovChéjov, carta a Aleksandr Semenovich Lazarev (pseudónimo de of A. S. Gruzinsky), 1 de noviembre de 1889.<ref>[http://berlin.wolf.ox.ac.uk/lists/quotations/quotations_by_ib.html Anton Chekov entry] at The [[Isaiah Berlin]] Virtual Library]</ref><ref>{{cite|url=http://chehov.niv.ru/chehov/letters/1888-1889/letter-707.htm|author=Чехов А. П.|title=Чехов — Лазареву (Грузинскому) А. С.|date=1 ноября 1889.|work=Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем|publisher=АН СССР. Ин-т мировой лит.}}</ref><ref>{{cite|title=Russian Literature in the Nineteenth Century: Essays|page=163|date=1976|publisher=Magnes Press, Hebrew University|author=[[Leah Goldberg]]}}</ref> Allí el "arma" era un monólogo que ChekhovChéjov juzgó superfluo y sin relación con el resto de la obra.
* "Si en el primer acto tienes una pistola colgada de la pared, entonces en el siguiente capítulo debe ser disparada. De otra forma no la pongas allí." ''Reminiscences of A. P. Chekhov'' de Gurlyand, en ''Teatr i iskusstvo'', No. 28, 11 de julio, p.&nbsp;521.<ref>In 1889, 24-year-old Ilia Gurliand noted these words down from Chekhov's conversation: "If in Act I you have a pistol hanging on the wall, then it must fire in the last act". Donald Rayfield, ''Anton Chekhov: A Life'', New York: Henry Holt and Company, 1997, ISBN 0-8050-5747-1, 203. Ernest. J. Simmons says that Chekhov repeated the point later (which may account for the variations). Ernest J. Simmons, ''Chekhov: A Biography'', Chicago: University of Chicago Press, 1962, ISBN 0-226-75805-2, 190.</ref>