Diferencia entre revisiones de «Abel Sánchez»

Contenido eliminado Contenido añadido
Cambio de historia religiosa por mito. Fuente: la Biblia
Sin resumen de edición
Línea 5:
== Implicaciones antropológicas e ideológicas ==
 
Al igual que la mayor parte de las novelas de Unamuno, y a diferencia de las novelas realistas al uso en la época, ''Abel Sánchez'' carece de indicaciones cronológicas y geográficas concretas, lo que permitiría relacionarla con las narraciones [[mito|míticas]], situadas en un "tiempo sin tiempo". Ésta parece ser la intención de Unamuno, ya que en realidad ''Abel Sánchez'' no es sino una reinterpretación del historia religiosa de [[Caín]] y [[Abel]], identificados con los dos personajes protagonistas: Caín (Joaquín) es el despreciado por Dios y por la sociedad, mientras que Abel, sin haber hecho más méritos para ello, recibe todos los dones humanos y una admiración generalizada. Además de la similitud de los nombres, el mito del primer homicidio, según la historia bíblica aparece, como intertexto en varios momentos de la novela. Así, Joaquín queda vivamente impresionado por una representación del ''Caín'' de [[Lord Byron]], y su oponente, Abel, también se inspirará en la misma leyenda para uno de sus cuadros. La envidia, desde esta perspectiva, se convierte por lo tanto en un mal universal y eterno, del que los personajes no son más que un ejemplo práctico.
 
Las protagonistas femeninas juegan un papel secundario en el desarrollo de la trama, pero tiene igualmente un significado mítico o simbólico. Así, Helena (paralelo de [[Helena de Troya]]) es la mujer bella por encima de todo, que desencadena la guerra entre los contendientes. En cambio, Antonia (del latín, "digna de elogio" o "más allá de la estimación") es la mujer-madre, tan común en la obra unamuniana, que acogerá y confortará al protagonista en su regazo.