Diferencia entre revisiones de «Nicarao»

14 bytes añadidos ,  hace 8 años
sin resumen de edición
Sin resumen de edición
| ocupación = Caudillo amerindio que sostuvo un diálogo teológico - filosófico con el capitán y explorador español Gil González Dávila, adversario del [[Monarquía|Reino]] de [[España]]
}}
'''Nicarao''' es una variante popular del nombre de '''Niqueragua''' o ''Nicaragua'', quien fue el jefe amerindio más importante de los [[nahoas|niquiranos]], siendo considerado como el más poderoso [[Cacique]] de la región del [[Pacífico]] de Nicaragua y Costa Rica al momento de la llegada de la expedición de conquista al mando del capitán y explorador [[España|español]] [[Gil González Dávila]], en 1522.
 
== Cacicazgo ==
 
== Niqueragua o Nicarao ==
Más al norte encontraron otro pueblo más numeroso y aguerrido: el grupo del cacique ''Niqueragua''. El oro conseguido (18,500 pesos, pero bajísimo) y la entrevista mantenida con este cacique supuso una de las grandes experiencias para el conquistador español. Tanto que a partir de entonces las crónicas hablarán no sólo de la lengua [[náhuatl]], sino también de la tierra de '''[[Niqueragua''']] o [[Nicaragua]]. Los españoles terminaron adjudicándole ese nombre a la nueva [[Provincia de Nicaragua y Costa Rica|provincia conquistada]].
 
Es realmente poco lo que a ciencia cierta se sabe de Niqueragua, la mayor parte de lo cual se ha formado y ha llegado hasta la actualidad gracias a la tradición popular.
 
== Polémica sobre la figura de Niqueragua o Nicarao ==
La realidad histórica sobre la figura del cacique Nicarao se ha visto profundamente cuestionada por algunos historiadores y demás estudiosos a lo largo de los últimos años. Hay quienes, como el escritor e investigador [[Fernando Silva (Escritor)|Fernando Silva]] (miembro de número de la [[Academia Nicaragüense de la Lengua]]) argumentan que tal verdad histórica jamás ha existido, considera que la figura de Nicarao, no es más que una construcción ficticia (quizá por equivocaciones de los cronistas españoles, o bien por un error de copia, del diplomático norteamericano y estudioso del patrimonio histórico de Nicaragua, [[E.G.Ephraim George Squier]]), sobre la personalidad histórica de [[Macuil Miquiztli]], que se traduce ''Cinco muertes'', en la lengua [[náhuatl]] hablada en la región, como el nombre real del caudillo indígena que sale al encuentro de los españoles a orillas del Gran Lago de Nicaragua.
 
Silva argumenta que no existe registro alguno en el [[Archivo General de Indias]] sobre el famosos diálogo e intercambios entre el cacique Nicarao y el conquistador Gil González Dávila. Asimismo, piensa que el supuesto diálogo entre los nativos y los europeos no pudo haber sido posible, al menos no al nivel que comúnmente se supone, puesto que no hay registro alguno, de que los españoles contaran con alguien que sirviera de intérprete, ni mucho menos los aborígenes.
1676

ediciones