Diferencia entre revisiones de «Protestas en Hong Kong de 2014»

Contenido eliminado Contenido añadido
Grillitus (discusión · contribs.)
m Bot: Referencia y punto, mejoras de enlaces, listas, espacios de nombre
BenjaBot (discusión · contribs.)
m (Bot) Normalización de fechas
Línea 46:
Los principales organizadores del movimiento Occupy Central son Benny Tai, un profesor de derecho, Chan Kin-man, profesor de sociología y Chu Yiu-ming, un ministro de la iglesia.<ref>(29/09/2014)[http://www.teinteresa.es/mundo/Occupy-Central-desobediencia-Hong-Kong_0_1220878115.html Occupy Central, el movimiento de desobediencia civil que exige democracia en Hong Kong] Te Interesa - Susana Campo Fidalgo</ref>
 
Paralelamente, [[Joshua Wong]] fundó el movimiento estudiantil Scholarism, que criticaba el sistema educativo impuesto desde China continental, rechazando la instrucción del nacionalismo estadista del gobierno comunista. Según recogió el [[medio alternativo de información]] ''LibreRed'', la asociación habría recibido 460.000 dólares en 2012<ref name=PEU>{{cita noticia|título=Fundación de EEUU financia a ‘Scholarism’, el movimiento estudiantil opositor de Hong Kong|url=http://www.librered.net/?p=35450|editorial=LibreRed|fecha=8 de octubre de 2014|fechaacceso=8 de octubre de 2014}}</ref> del gobierno de Estados Unidos a través de la fundación ''National Democratic Institute for International Affairs''.<ref name=PEU/><ref>{{cita noticia|nombre=Manuel|apellidos=Yepe|título=Washington paga protestas en Hong Kong|url=http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article74977|editorial=Tercera Información|fecha=6/10/ de octubre de 2014|fechaacceso=8 de octubre de 2014}}</ref>
 
== Cronología ==
Línea 53:
[[Archivo:2014年香港大專學生罷課.jpg|right|thumb|200px| Alumnado en huelga en el University Mall, CUHK]]
 
Las protestas contra el decreto de China que impedía la libre elección de candidatos electorales comenzaron como una huelga estudiantil coordinada conjutamente por [[Scholarism]] y la [[Federación de Estudiantes de Hong Kong]].<ref name="Hong Kong students to boycott class to protest China curbs on democracy">{{Cite news |url=http://www.reuters.com/article/2014/09/20/us-hongkong-china-idUSKBN0HF0MR20140920|title=Hong Kong students to boycott class to protest China curbs on democracy|work=路透社|date=2014-09-19 de septiembre de 2014|accessdate=2014-09-22 de septiembre de 2014}}</ref><ref name="Hong Kong students kick off class boycott">{{Cite news |url=http://www.digitaljournal.com/news/world/hong-kong-students-to-boycott-classes-in-democracy-battle/article/404506|title=Hong Kong students kick off class boycott|work=Digital Journal|date=2014-09-22 de septiembre de 2014|accessdate=2014-09-22 de septiembre de 2014}}</ref>
 
Los manifestantes empezaron a reunirse en la Avenida Tim Mei, junto a la entrada este del Complejo Central del Gobierno.<ref name="dbc.hk">{{cite web|url=http://www.dbc.hk/radio2/focus-detail/Id/11079/type/10/%E5%92%8C%E5%B9%B3%E4%BD%94%E4%B8%AD%E6%8C%87%E7%8F%BE%E6%99%82%E6%94%BF%E7%B8%BD%E9%9B%86%E6%9C%83%E5%90%88%E6%B3%95|title=Letter of No Objection from the Central District Police|publisher=dbc|accessdate=3 Octoberde octubre de 2014}}</ref> En torno a las 22:30 del 26 de septiembre, [[Joshua Wong]] y otros cien estudiantes fueron a "reclamar" la ''Plaza Cívica'', que se había convertido en parte de las oficinas del gobierno, tratando de derribar las vallas que se situaban en torno a un podio coronado con una bandera china.<ref name="BI1">{{cite news|url=http://www.businessinsider.com/joshua-wong-reportedly-arrested-in-hong-kong-2014-9|title=REPORT: Hong Kong's 17-Year-Old 'Extremist' Student Leader Arrested During Massive Democracy Protest|last=Jacobs|first=Harrison|date=27 Septemberde septiembre de 2014|publisher=Business Insider|accessdate=27 Septemberde septiembre de 2014|location=Hong Kong}}</ref> Las fuerzas policiales se movilizaron en la plaza y empezaron a sacar, literalmente, a cada uno de los manifestantes durante casi dos horas.<ref name="罷課變衝擊 黃之鋒被捕">{{Cite news |url=http://news2.mingpao.com/pns/%E7%BD%B7%E8%AA%B2%E8%AE%8A%E8%A1%9D%E6%93%8A%20%E9%BB%83%E4%B9%8B%E9%8B%92%E8%A2%AB%E6%8D%95-%E8%83%A1%E6%A4%92%E5%99%B4%E9%9C%A7%E5%B0%84%E4%B8%AD%E5%AD%B8%E7%94%9F/web_tc/article/20140927/s00001/1411755553148|title=罷課變衝擊 黃之鋒被捕|work=Ming Pao|language=zh|date=27 Septemberde septiembre de 2014|accessdate=28 Septemberde septiembre de 2014}}</ref><ref>Campbell, Charlie; Barber, Elizabeth (27 September 2014). [https://time.com/3434099/protest-arrested-hong-kong-democracy-students-occupy-central/ "Pro-Democracy Students Storm Government Square in Hong Kong"]. ''Time''</ref>
 
=== Primeras manifestaciones y uso de gas lacrimógeno por parte de la policía ===
* '''28 de septiembre de 2014''' - a la 1:40 de la madrugada, [[Benny Tai]] inició el movimiento de la campaña Occupy Central en una manifestación que estaba tomando lugar en el [[Complejo Central del Gobierno]] en la '''Avenida Tim Mei'''.<ref name=20140928straits>{{cite web|url=http://www.straitstimes.com/news/asia/east-asia/story/hong-kong-occupy-leader-benny-tai-admits-protest-out-control-amid-traffic-|title=Hong Kong 'Occupy' leader Benny Tai admits protest out of control amid traffic paralysis|work=The Straits Times|date=28 Septemberde septiembre de 2014|accessdate=3 Octoberde octubre de 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://online.wsj.com/articles/occupy-central-launches-hong-kong-protest-campaign-1411848966|title=Occupy Central Launches Hong Kong Protest Campaign|work=The Wall Street Journal|accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref> Originalmente, su inicio estaba planeado para el 1 de octubre, pero se adelantó para unirse a los jóvenes que ya habían salido a la calle.<ref name=20140928straits/><ref>{{cite web|url=http://oclp.hk/index.php?route=occupy/eng_detail&eng_id=9|title=OCLP &#124; Manifesto|publisher=Occupy Central with Love and Peace|accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref>
 
[[Archivo:港人聲援佔中抗拒警方封鎖 (15).jpg|thumb|Gas lacrimógeno lanzado a los manifestantes en la sede del gobierno]]
La mañana de ese mismo día, las protestas crecieron después de que la policía bloqueara las carreteras y calles que accedían a la Avenida Tim Mei. Los líderes de los manifestantes llamaron a los ciudadanos a acudir a '''[[Admiralty]]''' y bordear a la policía.<ref>{{cite web|url=http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20140929/00176_015.html |title=打游擊反包圍攻陷金鐘|work=Oriental Daily |language=zh|accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref> La tensión en el cruce de la Avenida Tim Mei y la '''[[Harcourt Road]]''' siguió creciendo hasta que los empujones de los manifestantes hicieron que la policía usara sprays de pimienta. Por la tarde, la policía antidisturbios avanzó hacia Admiralty, mientras que la policía avanzaba hacia el distrito Central '''[[Central y Oeste]]''' y '''[[Sheung Wan]]'''. En ese momento, las fuerzas del orden empezaron a disparar gas lacrimógeno contra los manifestantes, que rápidamente distribuyeron máscaras y botellas de agua entre ellos.<ref>{{cite web|url=http://www.scmp.com/comment/blogs/article/1603783/six-hours-admiralty|title=First night of Occupy Central: My six hours in Admiralty|work=South China Morning Post|accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://hk.apple.nextmedia.com/realtime/news/20140928/52953973|title=Police fired at least 3 teargas canisters|work=Apple Daily |accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref><ref name="South China Morning Post">{{cite web|url=http://www.scmp.com/news/hong-kong/article/1603350/police-fire-tear-gas-and-baton-charge-thousands-occupy-central|title=Police fire tear gas and baton charge thousands of Occupy Central protesters|work=South China Morning Post|accessdate=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref> Como consecuencia del ataque, los manifestantes se cobijaron en Admiralty. No obstante, el uso del gas sobre manifestantes desarmados y aparentemente pacíficos provocó que más ciudadanos se unieran al movimiento, ocupando las áreas comerciales de '''[[Causeway Bay]]''' y '''[[Mong Kok]]'''.<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.com/news/world-asia-china-29405195|title=Hong Kong: Protesters defiant amid stand-off|publisher=BBC News|accessdate=5 Octoberde octubre de 2014}}</ref><ref name=20141009smhwhere>[http://www.smh.com.au/world/hong-kong-protests-people-will-be-asking-in-10-years-20-years-where-were-you-20141009-10rtau.html "Hong Kong protests: 'People will be asking in 10 years, 20 years, where were you?'"]. ''The Sydney Morning Herald'', 9 October 2014.</ref>
 
* '''29 de septiembre de 2014''' - Miles de personas se unen a la campaña, ocupando [[Causeway Bay]] y parte de Mong Kok.<ref>{{cite web|url=http://www.scmp.com/article/1603331/live-tear-gas-fired-protesters-students-demand-cy-leungs-resignation|title=Occupy Central: The First Night|newspaper=South China Morning Post|date=29 Septemberde septiembre de 2014}}</ref>La policía empieza a retirarse de ciertas áreas.<ref>{{cita web|título=Hong Kong Protesters Aren't Going Anywhere Despite Massive Police Crackdown|url=http://www.businessinsider.com/hong-kong-activists-defy-police-tear-gas-as-protests-continue-overnight-2014-9|fecha=28 de septiembre de 2014|idioma=inglés|apellido=Pomfret|nombre=James|editorial=Business Insider|coautores=Lee, Yimou}}</ref> Bancos y empresas de la isla de Hong Kong no abren sus puertas. Escuelas en [[Wan Chai|el distrito de Wan Chai]] y el distrito de [[Central y Oeste]] suspenden sus actividades.<ref>{{cita web|título=Press Releases|url=http://www.info.gov.hk/gia/general/201409/29/P201409290100.htm|fecha=29 de septiembre de 2014|idioma=inglés|editorial=Gobierno de Hong Kong}}</ref> China censura [[Instagram]] para impedir la subida de imágenes sobre la movilización,<ref>{{cita web|título=China bloquea Instagram tras protestas en Hong Kong|url=http://www.cnnexpansion.com/economia/2014/09/29/china-bloquea-instagram-tras-protestas-en-hong-kong|fechaacceso=29 de septiembre de 2014|fecha=29 de septiembre de 2014|editorial=CNN Expansión}}</ref> además bloquea en la plataforma [[Weibo]] el acceso a palabras clave como «estudiantes de Hong Kong» y «Occupy Central».<ref>{{cita web|título=China bloqueó el acceso de sus ciudadanos a Instagram|url=http://tn.com.ar/internacional/china-bloqueo-el-acceso-de-sus-ciudadanos-a-instagram_534021|fechaacceso=29 de septiembre de 2014|fecha=29 de septiembre de 2014|editorial=[[Todo Noticias]]}}</ref>
 
[[Archivo:Umbrella Revolution Wan Chai Day view 20141001.jpg|thumb|Manifestantes en la Golden Bauhinia Square]]
* '''1 de octubre''' - Joshua Wong y otros miembros de Scholarism acudieron a manifestarse a la ceremonia del [[Día Nacional de la República Popular China]] bajo la promesa de no gritar ni hacer ningún gesto cuando la bandera se izara. En su lugar, los estudiantes dieron la espalda a la bandera para mostrar su descontento. El concejal del distrito, Paul Zimmerman, abrió un paraguas durante el acto de recepción como protesta.<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.com/news/world-asia-china-29446266|title=Paul Zimmerman: 'Why I took umbrella to China National Day in HK'|publisher=BBC News|accessdate=6 Octoberde octubre de 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://nypost.com/2014/10/02/red-faced-china-hong-kong-mocks-on/|title=Red (Faced) China—Hong Kong mocks on|date=2 Octoberde octubre de 2014|work=New York Post|accessdate=6 Octoberde octubre de 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://news.yahoo.com/photos/hong-kong-lawmaker-paul-zimmerman-talks-media-while-photo-033104464.html|title=Hong Kong lawmaker Paul Zimmerman talks to the media while holding a yellow umbrella, a symbol of the Hong Kong pro-democracy movement, at the reception to mark China's National Day in Hong Kong on October 1, 2014|date=1 Octoberde octubre de 2014|work=Yahoo News|accessdate=6 Octoberde octubre de 2014}}</ref>
 
* '''2 de octubre''' - Los activistas siguieron manifestándonse en torno a la sede general del gobierno en la ''Avenida Tim Mei'' para pedir un cambio de Gobierno.<ref>[[#dayseven|''South China Morning Post'' – DAY SEVEN:]] Full coverage</ref> Minutos antes de medianoche, [[Leung Chun-ying]], el jefe de gobierno de la ciudad, anunció su intención de seguir en el cargo y dijo que su segunda al mando, Carrie Lam, llevaría a cabo una ronda de negociaciones con los manifestantes.<ref>{{cite web|url=http://online.wsj.com/articles/hong-kong-protesters-consider-escalating-actions-1412229794|title=Hong Kong Leader Offers Talks With Protesters|date=2 Octoberde octubre de 2014|work=The Wall Street Journal|accessdate=4 Octoberde octubre de 2014}}</ref>
 
=== Estallido de violencia en Mong Kok y nuevas manifestaciones ===
[[Archivo:Umbrella Revolution Conflict in Mong Kok 20141003.jpg|thumb|Policía entre manifestantes y miembros de las [[Tríada (organización criminal)|tríadas]] en Mong Kok]]
* '''3 de octubre''' - Se produjeron los primeros enfrentamientos en [[Mong Kok]], [[Kowloon]] y [[Causeway Bay]]. Grupos de opositores al movimiento y personas cuyo día a día se había visto afectado, golpearon a los manifestantes y destruyeron varias tiendas de campañas.<ref name=nyt111>{{cite news|last1=Buckley|first1=Chris|last2=Ramzy|first2=Austin|last3=Wong|first3=Edward|title=Violence Erupts in Hong Kong as Protesters Are Assaulted|url=http://www.nytimes.com/2014/10/04/world/asia/hong-kong-protests.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&version=LedeSumLargeMedia&module=a-lede-package-region&region=top-news&WT.nav=top-news&_r=0|accessdate=4 Octoberde octubre de 2014|work=The New York Times|date=3 Octoberde octubre de 2014}}</ref><ref name=triad/><ref>[[#dayseven|''South China Morning Post'' – DAY SEVEN:]] Full coverage</ref><ref>[[#daysix|''South China Morning Post'' – DAY SIX:]] Full coverage</ref><ref>{{cite news|title=Hong Kong clashes continue in Mong Kok|url=http://edition.cnn.com/video/data/2.0/video/world/2014/10/03/stevens-lok-mong-kok-protests.cnn.html|accessdate=3 Octoberde octubre de 2014|publisher=CNN|date=3 Octoberde octubre de 2014}}</ref> El grupo de Mong Kok también atacó a varios reporteros.<ref name=nyt111/><ref>[[#daysix|''South China Morning Post'' – DAY SIX:]] Full coverage</ref>
 
Los manifestantes acusaron a la policía de no hacer nada para impedir los ataques, los cuales fueron vinculados a las [[Tríada (organización criminal)|Tríadas]],<ref name=scmp7>{{cite news|title=LIVE: 19 arrested, 18 injured after 'triads' attack Mong Kok protest site|url=http://www.scmp.com/article/1609275/live-19-arrested-18-injured-after-triads-attack-mong-kok-protest-site-friday|accessdate=4 Octoberde octubre de 2014|work=South China Morning Post|date=4 Octoberde octubre de 2014}}</ref> y acusaron al Gobierno de organizarlos para acabar con las protestas.<ref name=triad/> Otros medios de prensa sin embargo hablaron de que las tríadas, como propietarios de numerosos negocios en Mong Kok, podrían tener sus propias motivicaciones para acabar con las protestas, sin que el gobierno tuviera relación con los hechos.<ref name=20141009smhwhere/> [[Amnistía Internacional]] condenó a la policía por fallar en defender a los manifestantes.<ref name=20141007cnntrust/>
 
* '''4 de octubre''' - El 4 de octubre se manifestaron personas partidarias del Gobierno llevando cintas azules para defender que las tácticas usadas por la policía el día anterior fueron las adecuadas.<ref>[[#dayseven|''South China Morning Post'' – DAY SEVEN:]] Full coverage</ref> Mientras tanto, la [[Federación de Estudiantes de Hong Kong]] exigió al gobierno explicaciones de los hechos y anunción que segurían ocupando las áreas de Mong Kok y Causeway Bay.<ref>[[#dayseven|''South China Morning Post'' – DAY SEVEN:]] Full coverage (4.25 pm)</ref>
Línea 80:
=== Fracaso de las negociaciones y construcción de barricadas ===
[[Archivo:'Border' of Mongkok Occupation Area.JPG|thumb|Barricadas establecidas por los manifestantes en Mong Kok]]
Tras varios días sin protestas, a la espera de una solución negociada,<ref name=talks>{{cite web|url=http://uk.reuters.com/article/2014/10/07/uk-hongkong-china-idUKKCN0HW08P20141007|title=Hong Kong protests at crossroads, talks to start on Friday|agency=Reuters|author=Diana Chan and John Ruwitch|date=7 Octoberde octubre de 2014|accessdate=October 2014}}</ref> el 9 de octubre, el gobierno anunció la cancelación de todas las negociaciones con los manifestantes y de una reunión planeada para el día 10.<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-29554755|title=Hong Kong 'calls off student talks'|publisher=BBC News|date=9 Octoberde octubre de 2014|accessdate=9 Octoberde octubre de 2014}}</ref> Esto provocó que miles de manifestantes volvieran a tomar las calles, muchos de hechos trayendo con ellos tiendas de campaña.<ref name=reuters1010/> Más de cien [[barricada]]s fueron colocadas en la Harcourt Road y Admiralty, junto con puestos de comida y primeros auxilios.<ref>{{cite web|url=http://uk.reuters.com/article/2014/10/11/uk-hongkong-china-idUKKCN0I005720141011|title=Pitching tents, Hong Kong democracy protesters dig in for long haul|agency=Reuters|author=Donny Kwok, Diana Chan|date=11 Octoberde octubre de 2014|accessdate=October 2014}}</ref>
 
== Sondeos y encuestas ==