Diferencia entre revisiones de «Idioma manés»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 52:
Sin embargo, el empobrecimiento de la isla a partir del siglo [[XVII]] obligó a muchos habitantes del lugar tuvieron que emigrar, hecho que junto con la apertura de la isla al exterior a través del comercio, hizo que en especial a partir del siglo XVIII comenzara el declive del manés.
 
En [[1831]] lo hablaba regularmente el 30% de la población, siendo la generación nacida entre 1860 y 1880 la última en recibir el manés como [[lengua materna]]. EnAnte el progresivo retroceso del idioma, Ya en [[1899]] se crea la ''Yn Cheshaght Ghailckagh'', es decir la ''Sociedad para la lengua manesa'', con objetivo de preservar el manés como lengua propia de la isla de Man y estudiar, cultivar y publicar la literatura en manés. A pesar de ello, en [[1901]] sólo lo hablaban 970 personas y el último hablante nativo de manés, [[Ned Maddrell]], falleció el 27 de diciembre de [[1974]] con 97 años de edad.
 
Tras su extinción a finales del siglo XIX como lengua materna de la población, hoy en día se está intentando recuperar el manés, sobreviviendo gracias a un pequeño número de personas que lo han aprendido como segunda lengua y que intentan potenciarlo y normalizarlo frente al [[idioma inglés|inglés]], su lengua materna. En [[1992]] se formó la ''Manx Language Unit'', liderada por [[Brian Stowell]],<ref>Ager, Simon. "A Study of Language Death and Revival with a Particular Focus on Manx Gaelic." Master's Dissertation University of Wales, Lampeter, 2009. PDF.</ref> iniciando las primeras iniciativas por la recuperación del idioma. Ya en [[1999]] se crea la ''Yn Cheshaght Ghailckagh'', es decir la ''Sociedad para la lengua manesa'', con objetivo de preservar el manés como lengua propia de la isla de Man y estudiar, cultivar y publicar la literatura en manés, tanto la pasada como la actual.
 
== Gramática ==