Diferencia entre revisiones de «Bistró»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
Término en francés. El Larousse no dice esto. |
||
Línea 1:
{{otros usos|Bistro (color)|el color homónimo}}
Un '''bistró''' (
== Etimología de «bistró» ==
[[Archivo:Jean Béraud Au Bistro.jpg|300px|thumb|Cuadro de [[Jean Béraud]] denominado 'en el bistró'.]]
El origen de la palabra «bistró» es dudoso y lleva a disputas. Una de las versiones menciona que su origen puede provenir del [[idioma ruso|ruso]]: быстро ([[Alfabeto Fonético Internacional|IPA]]: {{IPA|[bɨstrə]}}) (bwystra!) que significa 'rápido'. Según parece los soldados rusos que ocuparon [[Francia]] tras las [[Guerras Napoleónicas]] se dirigían frecuentemente a los civiles franceses en los restaurantes demandando la comida rápida: "¡быстро!, 'быстро!", de esta forma la palabra se convirtió en un [[neologismo]]: ''Bistro''.<ref>John Train, Remarkable Words with Astonishing Origins, 1980. (p. 21).</ref> Pero varios lingüistas franceses no aceptan esta etimología porque sorprendentemente no se encuentra esta palabra hasta fines del siglo XIX.<ref name='Robert'>''Le Grand Robert de la langue française'', 8 vol., 2001, p.1445</ref><ref name=autogenerated1>[[Alain Rey]], ''Dictionnaire historique de la langue française'', 2 vol., 1995, p. 226.</ref><ref
Otra de las versiones menciona que se trata probablemente de un regionalismo importado en París
== Estilo ==
|