Diferencia entre revisiones de «Bhagavad-gītā»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
corrijo
Línea 49:
[[Etimología]]: El término ''Bhagavad Gītā'' significa ‘el canto de [[Bhagaván]] (Dios, que posee [todas las] opulencias)’.<ref>[http://www.vedabase.net/b/bhagavan Apariciones de la palabra ''bhagaván'' en todo el Bhagavad-guitá], en el sitio web Bhaktivedanta VedaBase Network (Hare Krishna), en inglés; consultado el 14 de enero de 2008.</ref> A veces se traduce de manera imprecisa simplemente como "Canto del Señor".
 
Con frecuencia, el ''Bhagavad Gītā'' es llamado simplemente ''Gītā'', además este sustantivo en [[sánscrito]] es femenino <!--se acentúa agudo, como femenino, según Monier Williams--><ref name="Monier Williams"/>, en español se emplea muchas veces como masculino (el ‘canto’).<ref>En [[lunfardo]] rioplatense, «la gu'''i'''taguita» es una manera coloquial o vulgar de referirse al dinero.</ref>
 
== Contexto ==