Diferencia entre revisiones de «Kana»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Rosarino trasladó la página Kana (Término Japones) a Kana (silabario japonés): aclaro, y corrijo faltas de ortografía
corrijo
Línea 1:
{{otros usos|Kana (desambiguación)}}
 
{{Ficha de sistema de escritura
|nombre = Kana
Línea 16 ⟶ 17:
|iso15924 = <code>Hrkt</code>
}}
'''Kana''' es un término que describe a los [[Silabariosilabario (sistema de escritura)|silabarios]] japoneses, en contraposición con los caracteres logográficos chinos, conocidos como {{nihongo|[[kanji]]|漢字}} y al abecedario latino conocido como {{nihongo|[[rōmaji]]|ローマ字}}. Existen tres silabarios kana: la escritura cursiva moderna {{nihongo|[[hiragana]]|ひらがな}}, la escritura angular moderna {{nihongo|[[katakana]]|カタカナ}} y el uso silábico antiguo conocido como {{nihongo|[[Man'yōgana|man’yōgana]]|万葉仮名}}, el cual es el ancestro de ambos. Además de estos sistemas, hay otro llamado {{nihongo|[[hentaigana]]|変体仮名}}, que es la versión cursiva del man’yōgana y del cual se derivó el silabario hiragana moderno.
 
El katakana se ha usado para escribir en el [[idioma ainu]], con ciertas modificaciones. Además los kana se emplearon para escribir [[Carácter ruby|caracteres ruby]] para los caracteres chinos durante la [[ocupación japonesa de Taiwán]].
Línea 25 ⟶ 26:
 
==Historia==
Los primeros kana fueron un sistema llamado [[man'yōgana]], el cual era una selección de kanji usados según sus valores [[Fonética|fonéticos]], análogamente al uso de los caracteres del idioma chino según sus valores fonéticos en préstamos lingüísticos de idiomas extranjeros. {{nihongo|Man'yōshū|万葉集}}, una antología poética ensamblada en 759, está escrita en este sistema. El hiragana se desarrolló a partir de la escritura cursiva de los man'yōgana, mientras que el katakana evolucionó a partir de partes abreviadas o extraídas de los man'yōgana regulares como un sistema de [[glosa]] para añadir sonidos o explicaciones a las ''[[Sūtrasūtra (budismo)|sutras]]'' budistas. El hiragana se desarrolló para escribirse rápidamente, mientras que el katakana se hizo para ser escrito de forma pequeña.
 
Se ha dicho que los kana fueron inventados por el monje budista Kūkai en el [[Siglo IX|siglo IX]]. Kūkai, ciertamente, introdujo la escritura [[Siddham]] al regresar de [[República Popular China|China]] en 806. Su interés por los aspectos sagrados del habla y la escritura le llevaron a la conclusión de que el japonés debía ser representado mejor por un alfabeto fonético que por los kanji, los cuales habían sido utilizados hasta ese entonces. La disposición moderna de los kana refleja a aquella de la escritura Siddham, pero la disposición tradicional "[[Iroha|iroha]]" sigue la de un poema que usa cada kana una sola vez. El actual conjunto de kana fue codificado en 1900 y las reglas para su uso en 1946.