Diferencia entre revisiones de «Ortografía del idioma inglés»

Contenido eliminado Contenido añadido
Plantilla "copyedit"; ortografía; estilo; mantenimiento
Línea 1:
{{copyedit}}
La '''ortografía del idioma inglés''' es un conjunto de reglas del sistema alfabético que conforma la [[lengua inglesa]]. La [[ortografía]] inglesa, como otras ortografías alfabéticas, exhibe una serie de relaciones entre los sonidos del habla y las palabras escritas correspondientes. En muchos otros idiomas, estas relaciones son lo suficientemente regulares para ser llamadas reglas. En la ortografía estándar del idioma inglés, sin embargo, casi cada sonido puede ser escrito de múltiples formas; de hecho muchas palabras y todas las letras pueden ser pronunciadas de más de una manera, casi siempre de formas muy diferentes. Esto es así principalmente debido a la compleja historia de la lengua inglesa, junto con la ausencia de reformas ortográficas sistemáticas implementadas en inglés, en contraste con muchas otras lenguas.
 
La '''ortografía del idioma inglés''' esse refiere unal conjunto de reglas del sistema alfabético que conforma la [[lengua inglesa]]. La [[ortografía]] inglesa, como otras ortografías alfabéticas, exhibe una serie de relaciones entre los sonidos del habla y las palabras escritas correspondientes. En muchos otros idiomas, estas relaciones son lo suficientemente regulares para ser llamadas reglas. En la ortografía estándar del idioma inglés, sin embargo, casi cada sonido puede ser escrito de múltiples formas; de hecho muchas palabras y todas las letras pueden ser pronunciadas de más de una manera, casi siempre de formas muy diferentes. Esto es así principalmente debido a la compleja historia de la lengua inglesa, junto con la ausencia de reformas ortográficas sistemáticas implementadas en inglés, en contraste con muchasalgunas otras lenguas.
 
En general, la ortografía inglesa no refleja los cambios de sonido en la pronunciación del idioma que han ocurrido desde finales del siglo XV.<ref>[http://www.britannica.com/EBchecked/topic/188048/English-language «English language»], artículo de 2010 en la ''[[Encyclopædia Britannica]]''. Consultado el 23 de noviembre de 2010.</ref>
Línea 78 ⟶ 80:
Otros ejemplos de palabras a veces de contención diacrítica cuando se utiliza en Inglés son: Ångström (en parte porque el símbolo científico de esta unidad de medida es "Å"), appliqué, attaché, blasé, bric-à-brac, Brötchen,<ref name="Webster">Incluida en [[Webster's Third New International Dictionary]],1981</ref> cliché, crème, crêpe, façade, fiancé(e), flambé, naïve, naïveté, né(e), papier-mâché, passé, piñata, protégé, résumé, risqué, über-, voilà. Con los acentos adecuados, generalmente se aplica la [[letra cursiva]] a los términos extranjeros que se utilizan con poca frecuencia o no han sido asimilados en Inglés; por ejemplo: ''adiós, crème brûlée, pièce de résistance, raison d'être, über (Übermensch), vis-à-vis''.
 
Antiguamente, era común en [[inglés americano]] utilizar una diéresis para indicar un hiato; por ejemplo: ''coöperate'', ''daïs'', ''reëlect''. Las revistas ''The New Yorker'' y ''Technology Review'' todavía lo utilizan para este fin, a pesar de que cada vez es más raro en Inglés moderno. Hoy día la diéresis normalmente no se pone (cooperate), o se utiliza un guión (co-operate). Sin embargo, sigue siendo común en préstamos lingüísticos como ''naïve'' y ''Noël''.
 
Los acentos ortográficos también se utilizan ocasionalmente en la poesía y guiones de artes escénicas para indicar que una determinada sílaba normalmente átona en una palabra debería ser acentuada para obtener un efecto dramático, o para mantener la métrica en la poesía . Este uso se ve con frecuencia en los escritos arcaicos y pseudoarcaicos con el sufijo- ed, para indicar que la "e" debe pronunciarse completamente, como en la palabra ''cursèd''.
Línea 87 ⟶ 89:
 
== Referencias ==
 
<!--No edites esta línea, aquí se visualizarán las fuentes.-->
{{listaref}}
 
<!--
== Enlaces externos ==
Abajo introduce los sitos web (oficiales, referenciales, estadísticos, etc). Por favor, no envíes correos electrónicos ni número telefónico porque acusarías autopromoción.
* [http://www.enlace_externo_ejemplo.com Enlace externo a modo de ejemplo].
-->
 
{{ORDENAR:ingles}}