Diferencia entre revisiones de «Ite missa est»

274 bytes añadidos ,  hace 5 años
Creo interesante y conveniente añadir aquí explícitamente que es la etimología de la palabra misa, como es verificable en cualquier diccionario.
m (Bot - Arreglando referencias. Avísame cualquier problema)
(Creo interesante y conveniente añadir aquí explícitamente que es la etimología de la palabra misa, como es verificable en cualquier diccionario.)
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
 
También existe una forma alternativa de despedida, probablemente desde el año [[1000]]: ''Benedicamus Dómino'' (Bendigamos al Señor) y su respuesta ''Deo Gratias'', en las misas que no incluyen al Gloria.<ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/09790b.htm|título=Liturgia de la Misa (Enciclopedia Católica)}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/08253a.htm|título=Ite Missa Est (Enciclopedia Católica)}}</ref>
Es bien conocido que de esta fórmula -oída en latín por los fieles pero mal comprendida cuando ya nadie hablaba la lengua clásica-, procede la palabra "misa", utilizada en la mayoría de las lenguas modernas para referirse popularmente a las celebraciones eucarísticas.
 
 
== Referencias ==
1264

ediciones