Diferencia entre revisiones de «Drama japonés»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Correcciones menores.
Línea 15:
En occidente, se excluye el medio (Radio/TV/Net) y se les denomina simplemente Dorama, que es la pronunciación de la [[transliteración]] de la palabra inglesa Drama en la escritura [[katakana]]: ''ドラマ/dorama''.<br>
 
Los [[fan]]s de las series, tanto de televisión japonesa como de la coreana, se han acostumbrado a utilizar la palabra “dorama”, debido a su frikismo sin límites (ya que los japoneses dirían "drama" si no tuvieran las limitaciones de la escritura katakana). Sin embargo, por ser ésta la pronunciación japonesa, también se han utilizado los términos J-Drama y K-Drama (en analogía a J-Pop y K-Pop) para tratar de separarlas, pero esto no ha sido ampliamente adoptado.
 
== Emisoras ==