Diferencia entre revisiones de «Chef-lieu»

3 bytes eliminados ,  hace 4 años
m
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
'''Chef-lieu de canton''' (cuya traducción literal sería ''cabeza de partido de cantón'') solo tiene papel nominal, por lo que se refiere a esta subdivisión administrativa del departamento que representa el [[cantón francés]]. Generalmente corresponde a la [[comuna francesa|comuna]] más poblada del cantón y ningún servicio específico formal reside en ella. En las últimas décadas, existía en todas las cabezas de partido de cantones la [[gendarmería]] y una institución jurídica, el ''[[Justice de paix en France|Justice de paix francés]]''.
 
Desde la reforma cantonal de 2014, 'menen vigor desde 2015, el ''chef-lieu de canton'' se llama '''bureau centralisateur''.
 
'''Chef-lieu de commune''' (cuya traducción literal sería ''cabeza de partido de comuna o municipio'') es la localidad principal de la [[Comuna francesa|comuna]] y la que le confiere el nombre, aunque existen contadas excepciones como el caso de la comuna de [[Valdeblore]] en que esta nominación no se da. El resto de localidades pertenecientes a la comuna son calificadas como [[aldea]]s.
92 242

ediciones