Diferencia entre revisiones de «Mal de ojo»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 176.83.98.33 (disc.) a la última edición de 190.230.159.125
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 35:
En [[Grecia]] también es frecuente el [[nazar (amuleto)|nazar]] también llamado ''ojo griego'' que representa a un ojo cuyo iris es predominantemente azulceleste, se usa desde la Antigüedad en collares o en [[komboloi]] y [[begleri]] etc. En [[Italia]], sobre todo en el [[Mezzogiorno]] es frecuente el descendiente del [[itífalo]] llamado [[cornicello]] o [[cornetto portafortuna]]. En España, en la [[región de Murcia]] , se usa como protección la [[cruz de Caravaca]]. En el [[País Vasco]] y [[Navarra]], los antropólogos creen que se usaban amuletos de bronce y plata desde la [[edad del bronce]].<ref name=labeaga>{{cita publicación |título= Amuletos antiguos contra el mal de ojo en Viana (navarra) |publicación= Cuadernos de Sección. Antropología - Etnografia |número= 8 |página= 45-58 |año= 1995 |autor= Juan Cruz Labeaga Mendiola |issn= 0212-3207 |url= http://hedatuz.euskomedia.org/1671/1/08045058.pdf }}</ref> En [[Álava]], todavía se le cuelgan [[cencerro]]s a las vacas, como residuo de los antiguos amuletos que hacían ruido para ahuyentar a los males que se creía que acechaban al valioso ganado.<ref name=labeaga/>
 
El origen de esta befa o escarnio, según relatos, procede de un hecho histórico ocurrido en la ciudad italiana de [[Milán]] durante la baja [[Edad Media]], al haberse reveladorebelado los habitantes de tal ciudad contra el emperador alemán [[Federico II|Federico II Barbarroja]], expulsando a su esposa montada sobre una mula con la emperatriz mirando hacia atrás. Raudamente ocupó el emperador alemán la ciudad de Milán y ordenó insertar un ''fioco'' o [[higo]] en el culo de la mula en cuestión y obligó a que cada uno de los rebeldes derrotados sacase con la boca tal higo y lo volviese a meter sin ayuda de sus manos. Quienes no lo hacían eran ejecutados por un verdugo; de allí vendría la frase ''fare la fica'' como muestra de grave ofensa a una persona [un gesto semejante en significado común en Italia y [[Argentina]] (que se incluya la cultura de Argentina en la de Europa se debe a que la gran mayoría de su población es de origen europeo, teniendo por ello gran parte de sus rasgos culturales de origen europeo, especialmente procedentes de la [[Europa Mediterránea]])] es el [[corte de manga]] que deriva de la [[mímica]] que originalmente representaba al corte de la mano a la altura de la muñeca. En italiano se dice ''fica'' al igual que en portugués, en francés ''figue''.<ref>Mencionado este hecho por [[François Rabelais|Rabelais, François]] en [[Gargantua y Pantagruel]].</ref>
 
=== Latinoamérica ===