Diferencia entre revisiones de «Juan Ramis»

413 bytes añadidos ,  hace 3 años
Escribió las primeras poesías en [[idioma catalán|catalán]], [[idioma español|castellano]] y [[latín]]. Hay que destacar las obras de teatro, en catalán: ''Lucrècia'' (1769), tragedia neoclásica, ''Arminda'' (1775), tragedia de tema medieval, ''Constància'' (1779) y ''Rosaura o el més constant amor'' (''Rosaura o el más constante amor''), 1783.
 
A partir de 1784 escribió sobre todo en castellano, aunque ya lo había hecho con anterioridad cuando tenía once años en sus anónimas ''Varias fábulas dispuestas en verso para que, ayudadas de la pintura de los falsos dioses, pueda la juventud darse por juego a este estudio'' (Calatayud, 1757). Las obras de este periodo son más bien mediocres. Con su nombre publicó ''La Alonsiada'' (1818), poema narrativo sobre la conquista de la isla, traducida inmediatamente al catalán. Los estudios históricos, en cambio, están hechos con gran rigor. Los más importantes son ''Antigüedades célticas de la isla de Menorca'' (1818) e ''Historia civil y política de Menorca'' (1819). La primera de estas obras fue escrita con el objeto de aportar información sobre cultura celta e íbera, tema el cual era de gran interés en la península. Ahora bien, los estudios que realizó en dicho libro eran en realidad de época prehistórica, aunque en un principio se encasillaron como cultura celta. Como botánico compuso un breve ''Specimen animalium, vegetalium et mineralium in insula Minorica frequentiorum, ad norman Linneani sistematis'', de escasa importancia hoy día por los numerosos errores que contiene en la determinación de las especies, pero que enumera unas 140 plantas, seguidas de su nombre vulgar, pero sin hacer la debida distinción entre las espontáneas y las cultivadas en aquella isla.
 
==Obras==
Usuario anónimo