Diferencia entre revisiones de «Lapsus linguae»

26 bytes eliminados ,  hace 2 años
m
Bot: ==== Lapsus de cambio ==== → === Lapsus de cambio ===, ====== Ejemplos ====== → ===== Ejemplos =====, ==== Lapsus de anticipación ==== → === Lapsus de anticipación ===, ====== E… ∵Corregido el nivel jerárquico de la sección PR:CW#25
m (Bot: ==== Lapsus de cambio ==== → === Lapsus de cambio ===, ====== Ejemplos ====== → ===== Ejemplos =====, ==== Lapsus de anticipación ==== → === Lapsus de anticipación ===, ====== E… ∵Corregido el nivel jerárquico de la sección PR:CW#25)
Basándose en ésta teoría, ha hallado cinco tipos diferentes de lapsus línguæ:
 
==== Lapsus de cambio ====
Es la permutación de letras, sílabas o palabras o su reemplazo por otras parecidas en su pronunciación pero con un significado diferente.
 
Puede darse como algo deliberado.
 
====== Ejemplos ======
Cambiar ''casa'' por ''tasa''.
 
==== Lapsus de anticipación ====
Se dan cuando conmutamos el final por el principio en una frase. El autor de la frase suele darse cuenta del fallo nada más terminar de pronunciar la misma.
 
====== Ejemplo ======
En vez de decir ''Este libro es de Delibes'', decimos ''Este Delibes es de libro''.
 
==== Lapsus de repetición ====
Este tipo de lapsus se da cuando un vocablo ya pronunciado toma el lugar de otro de la cadena, suplantándolo y alterando el sentido de la frase.
 
====== Ejemplo ======
Por ''primera vez'' tenemos ''una vez''.
 
==== Lapsus de sustitución ====
Es un cambio involuntario del contexto.
 
La doctora Gutler los agrupa en dos subcategorías:
 
===== Los ligados a la expresión proyectada =====
 
====== Ejemplo ======
¨La niña comió su bocadillo¨, por ¨La niña perdió su bocadillo¨ o
¨Es un chico muy virtuoso¨, por ¨Es un chico muy virtual¨
 
===== Los que consisten en similitudes sonoras =====
 
====== Ejemplo ======
''El niño se quitó el zapato'', por ''El niño se quitó el aparato''.
 
==== Lapsus de mezcla ====
 
Se origina por fusión de dos (o a veces tres) palabras.
 
====== Ejemplo ======
Decir ''Nos vemos mañaellunes'' en vez de decir ''Nos vemos mañana'' o ''Nos vemos el lunes''.
 
223 389

ediciones