Alfabeto greco-ibérico

adaptación de un alfabeto griego jónico a las particularidades de la lengua ibérica

El alfabeto greco-ibérico es una adaptación casi directa de un alfabeto griego jónico a las particularidades de la lengua ibérica y por lo tanto carece de la característica distintiva de las escrituras paleohispánicas que presentan signos con valor silábico para las oclusivas, y signos con valor alfabético para el resto de consonantes y vocales. El principal documento donde se utiliza este alfabeto es el llamado plomo de la Serreta I.

Alfabeto greco-ibérico

alfabeto greco-ibérico
Tipo Alfabeto
Idiomas Idioma íbero
Época Siglos IV - III a. C.
Antecesores
Alfabeto griego jónico
  • Alfabeto greco-ibérico
Relacionado Escrituras paleohispánicas
Dirección dextroverso
Mapa de distribución
Escrituras paleohispánicasAlfabeto greco-ibéricoEscritura celtibéricaEscritura ibérica nororientalEscritura ibérica surorientalEscritura tartésicaEscrituras paleohispánicas
Escrituras paleohispánicas

     En rojo, área aproximada donde se han descubierto las epigrafías grecoibéricas, parte de Contestania.

Descubrimientos editar

Su área de difusión se concentra en las provincias de Alicante y Murcia. El número de inscripciones que lo utilizan es muy reducido: dos decenas de ostraca y una decena de láminas de plomo, entre los que destacan el plomo de La Serreta (Alcoy) y el plomo del Cigarralejo (Mula). El plomo de La Serreta apareció en 1921 y fue decisivo en el desciframiento de la escritura ibérica nororiental de Manuel Gómez-Moreno publicada en 1922. Los contextos arqueológicos de las inscripciones donde se usa son del siglo IV a. C., pero las características paleográficas con relación al modelo parecen indicar que la adaptación se podría haber realizado a mediados del siglo V a. C.

Características editar

Este alfabeto se escribe de izquierda a derecha. El alfabeto greco-ibérico está formado por 16 signos idénticos a los del modelo, excepto por lo que respecta a la segunda vibrante: cinco vocales, solo una nasal, una lateral, dos sibilantes, dos vibrantes, tres oclusivas sonoras, (labial, dental y velar), pero solo dos oclusivas sordas (dental y velar). Para representar la segunda vibrante se añade una tilde a la rho, se elige eta en lugar de épsilon para representar /e/, y se elige sampi como segunda sibilante.

Letras griegas usadas en el alfabeto greco-ibérico
Vocales Oclusivas Sibilantes, róticas, labial Nasal
Alfa Α Gamma G Sampi M Nu Ν
Eta Η Kappa Κ Sigma S
Iota Ι Tau Τ Ro’ R
Ómicron Ο Delta D Ro Ρ
Ípsilon U Beta Β Lambda L

Plomo de la Serreta editar

 
Cara B

Contiene dos textos, uno en cada cara, aunque el encabezado del segundo texto se halla sobrescrito al texto primero.

Aparecen las palabras śalirg, iunstir y el antropónimo sakaŕiskeŕ.

Bibliografía editar

  • Gómez-Moreno, Manuel (1922). «De epigrafía ibérica: el plomo de Alcoy». Revista de filología española 9: 341-366. 
  • de Hoz, Javier (1987). «La escritura greco-ibérica». Veleia. 2-3: 285-298. 
  • de Hoz Bravo, Javier (2000). «Epigrafía griega de occidente y escritura greco-ibérica». Los griegos en España: tras las huellas de Heracles. Caja de Ahorros del Mediterráneo y Museo Arqueológico Nacional. pp. 165-178. ISBN 84-369-3325-7. 
  • Rodríguez Ramos, Jesús (2005): «Introducció a l’estudi de les inscripcions ibèriques», Revista de la Fundació Privada Catalana per l’Arqueología ibèrica 1, pp. 13-144.
  • Untermann, Jürgen (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. III Die iberischen Inschriften aus Spanien, Wiesbaden.
  • Velaza, Javier (1996): Epigrafía y lengua ibéricas, Barcelona.

Enlaces externos editar