Jan Blahoslav (20 de febrero de 1523 - 24 de noviembre de 1571) fue un escritor humanista checo, poeta, traductor, etimólogo, gramático, teórico de la música y compositor. Era un obispo de la Unitas Fratrum quey tradujo el Nuevo Testamento al idioma checo en 1564. Más tarde se incorporó a la Biblia de Kralice.

Jan Blahoslav
Información personal
Nacimiento 20 de febrero de 1523
Přerov (República Checa) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 24 de noviembre de 1571 (48 años)
Moravský Krumlov (República Checa) Ver y modificar los datos en Wikidata
Religión Iglesia husita checoslovaca Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritor, lingüista, sacerdote, traductor, compositor, traductor de la Biblia, poeta, teórico de la música e historiador Ver y modificar los datos en Wikidata
Cargos ocupados Obispo Ver y modificar los datos en Wikidata

Biografía editar

Blashoslav nació en Přerov un pueblo en la región de Olomouc de la República Checa. Estudió con los maestros Listenius y Hermann Finck en la Universidad de Wittenberg en 1544. En Wittenberg conoció a Martin Lutero y Philipp Melanchthon. Después de un corto período en Mladá Boleslav (1548-1549) continuó su formación en Königsberg y Basilea .

Fue un excelente lingüista que intentó preservar los orígenes de su lengua materna y la cultura de su país. En 1557 se convirtió en obispo de Moravia; al año siguiente se instaló en Ivančice. Hacia el final de su vida se mudó a Moravský Krumlov, donde murió, tenía 48 años.

Obras editar

  • O původu Jednoty
  • Filipika proti misomusům
  • Gramatika česká
  • Bratrský archiv
  • Naučení mládencům
  • Akta Jednoty bratrské
  • Rejstřík skladatelů bratrských písní
Obras musicales
  • Muzika (Olomouc, 1558)
  • Šamotulský kancionál (1561)
  • Věčný králi, pane náš (1940)

Bibliografía editar

  • Brown, Marshall T., Jan Blahoslav: Sixteenth-Century Moravian Reformer, Edinburgh, The Banner of Truth Magazine, Issue 544, enero de 2009, pp. 1–9.