Lenguas itálicas

grupo de lenguas indoeuropeas

Las lenguas itálicas constituyen un grupo de lenguas indoeuropeas con una serie de rasgos comunes. Incluye a las lenguas romances y a un cierto número de lenguas extintas, como el latín y otras lenguas habladas en la Antigüedad en la península itálica.

Lenguas itálicas
Distribución geográfica Italia, Francia, España, Portugal, Rumanía, partes de Suiza, Bélgica y los Balcanes.
Hablantes ~950 millones
Filiación genética

Indoeuropeo
  italo-celta (¿?)

    L. itálicas
Subdivisiones Itálico septentrional
Lenguas latino-faliscas
Lenguas osco-umbras
Itálico de Sicilia
Lenguas itálicas.png
Extensión de las lenguas itálicas en la Edad del Hierro:

     Umbro      Piceno meridional      Sabino      Latín      Falisco

     Volsco y érnico      Itálico central (marso, ecuo, peligno, marrucino)      Osco      Sículo

Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas
Distribución de las lenguas romances más habladas a principios del siglo XXI: español (verde oscuro y verde claro), francés (azul y celeste), portugués (anaranjado), italiano (amarillo) y rumano (rojo).

Aunque se suele considerar como una única rama que se diversificó a partir de un estadio común o proto-itálico, posterior al período proto-indoeuropeo, algunos autores dudan de esta filiación común.[1]​ Todas las lenguas itálicas comparten un buen número de isoglosas comunes; así, todas ellas son lenguas centum que no presentan palatalización de las (palato) velares indoeuropeas /*k, *kw, *g, *gh, *ghw/. Curiosamente, las lenguas romances sí presentan una palatalización posterior de los fonemas latinos /k, g/, aunque solo ante fonemas anteriores /ε,e,i/.

Clasificación de las lenguas itálicasEditar

 
Lenguas de la Italia prerromana y de las islas cercanas: N1, Rético; N2, Etrusco: N3, Piceno de Novilara; N4, Ligur; N5, Nurago; N6-N7, Élimo-Sicano; C1, Lepóntico; C2, Galo; I1, Piceno; I2, Umbro; I3, sabino; I4, falisco; I5, latín; I6, Volsco y érnico; I7, Itálico central (marso, ecuo, peligno, marrucino); I8, Osco; IE1, Venético; IE2, Mesapio; G1-G2-G3, Griego; P1, Púnico.

Las lenguas itálicas incluyen dos grandes grupos las lenguas latino-faliscas y las lenguas osco-umbras o sabélicas:

Pese a ser claramente idiomas sabélicos, los siguientes no han podido ser asociados ni al umbro ni al osco, por falta de testimonios:

El sículo o también itálico de Sicilia forma una rama independiente de las lenguas osco-umbras y latino-faliscas:

Otra lengua posiblemente itálica que formaría una rama independiente de las latino-faliscas y osco-umbras que se encontraba en el extremo septentrional de la península itálica:

La filiación lingüística del lusitano, asunto aún en discusión, se baraja en entre la familia celta y la familia itálica, teoría esta última defendida por diversos expertos. [2]

Características comunesEditar

Actualmente el término lenguas itálicas se usa para referirse a un conjunto de lenguas indoeuropeas que comparten un cierto número de rasgos comunes y que tras un período largo de convivencia común sufrieron un cierto proceso de convergencia.[3]

Sin embargo, autores como Silvestri[4]​ y Rix[5]​ argumentan que no existió un proto-itálico común reconstructible, que cumpla estas dos condiciones:

  1. Debería tener un sistema fonológico que explicara el del latín y las lenguas osco-umbras simultáneamente mediante cambios fonéticos posteriores.
  2. Debería representar una fonología y morfología que presentara cambios respecto al estado común indoeuropeo.

Del mismo modo que la teoría de la relación italo-céltico, muchos autores han desechado la idea de que todas las similitudes de las lenguas itálicas se deban a la existencia de un estadio lingüístico llamado itálico común, cuya diversificación surgieran las lenguas. De hecho varios autores han propuesto explicar algunas de las características comunes como un fenómeno de sprachbund que afectaría a la llamada área lingüística medio-itálica.

FonologíaEditar

Las lenguas itálicas comparten cierto número de isoglosas y cambios fonéticos comunes respecto al protoindoeuropeo común:

  1. Evolución de las oclusivas labiales: *p > p, *b > b, *bh- > f-, -*bh- > -b-,(-f-)
  2. Evolución de las oclusivas alveolares: *t > t, *d > d. Esporádicamente el latín presenta *d > l, como en IE *dnghwa > lingua o latín arcaico *odor > olor, olere.
  3. Evolución de las oclusivas aspiradas en inicio de palabra: *bh- > f-, -*dh- > f-.
Indoeuropeo venético falisco latín osco umbro sículo
*bʰréh₂tr 'hermano' fraterei frater frāter fratrer frater frater
*dʰeh₁lyo 'hijo' filea 'hermana' hileo fīlium felium fel feliom
  1. Evolución de las velares: *k > k (<c>), *g > g, *gh- > h-
  2. *kw > kw (<qu>)/k (<c>), *gw > v/g/f
  3. Evolución de las líquidas: *l > l y *r > r.
  4. Evolución de las nasales no silábicas: *Vm > Vm, *mV > mV, *Vn > Vn, *nV > nV (aquí V denota una vocal cualquiera) y las nasales silábicas: *Cm(C) > Cem(C) y *Cn(C) > Cen(C) (aquí C representa una consonante cualquiera).
  5. Evolución de las semivocales: *w > v, *y > i.

GramáticaEditar

En gramática existe básicamente tres innovaciones compartidas por las lenguas osco-umbras y latino-faliscas:

  1. Un sufijo en el imperfecto de subjuntivo *-sē (en osco la 3ª persona singular del imperfecto de subjutivo fusíd y latín foret, ambos derivados de *fusēd)
  2. Un sufijo en el imperfecto de indicativo *-fā- (osco fufans 'eran', latín se dio sonorizacion en -ba- como en portabant 'llevaban').
  3. Un sufijo para derivar adjetivos de verbos *-ndo- (latín operandam 'que será construida'; en osco-umbro se tiene la reducción adicional -nd- > -nn-, osco úpsannam 'que será construida', umbro pihaner 'que será purificado').

A su vez estas innovaciones compartidas son una de las principales argumentos en favor de un grupo itálico, puesto en duda por otros autores.

Además, el latín y las otras itálicas tienen una forma de futuro innovadora derivada de -bho, -bhis, -bhit, .... Esta forma aparece por ejemplo en la forma latina amabo et amabis 'amaré y amarás' y en la forma del falisco cra carefo ('mañana no tendré', latín crās carēbo).

Comparación léxicaEditar

Entre las lenguas indoeuropeas, las itálicas comparten un mayor porcentaje de léxico con las celtas y las germánicas.

A continuación se muestra una lista de cognados entre el latín y las otras lenguas itálicas que refleja su evolución fonética:[6][7]

Español Latín Falisco Osco Umbro Sículo Venético ?
ave aves aves aves
actuar agere acum ager age
porque, pues, que quod cuod pud pud qod
porqué?, qué? quid cuid pid piri qed
quién?, cual? quis cui pis pisi qoi
con cum co pun pun
yo ego ego eho ego
el ill úll ull ull
son sunt sunt sent sunt
es est est ist est ist
más magis mais maisi
y que cue pe pe qe ke
entre inter anter anter
si svai sve
no non nei ne
nosotros nos nos nos
hermano frater frater fratrer frater frater fraterei
medio medium medio mefium mefiu
real verus berus berus
libre liberis loufiro loufirus louderobos
antes prae pre prai pre
vivo vivo vivo bivud vivu vivo vivoi
flora flora flusa flora
hijo filium hileo felium fel feliom filea
otro alteri altrei altri
de de det dat det
puente pontem puútram ponta ponte
cuando quando cuando pune pune
paloma columba columa columa
improbado improbe amprufid amprufid
hacer facere facum facur
vino vino vino vinud vinu vino vinoi
ni neque nep nep
vía via via viai vea
dio dedit deded doto
escrito scriptus scriftas screhto
mano manum mano manim manuve
así sibi seibei selboi
senado senatus zenatuo senateis
tierra terram terrum terran
tanto tantus etantus etants tantus
o aut aut aut uir
regalo donum dunum donom donon
burro bubus bufo bufeis buf
rojo rubus rufrus rofu
me me mehe mego
beber bibam pipaf pipa
este hic fec este eik

NumeralesEditar

El siguiente cuadro muestra los numerales de diversas lenguas itálicas:

GLOSA Lenguas latino-faliscas Lenguas osco-umbras PROTO-
ITÁLICO
PROTO-
CELTA
Falisco Latín
arcaico
Latín
clásico
PROTO-
ROMANCE
Osco Umbro
'1' *oino *ounos VNVS
ūnus
*un(o) *uinus uns *oinos *oinos
'2' dwō *duō DVO
duō
*dos/*doi 𐌃𐌖𐌔
dus
-duf *dwō (m. nom.)
*dwōs (m. ac.)
*dwei
'3' tri trēs (m.f.)
tria (n.)
*tres/*trei 𐌕𐌓𐌝𐌔
trís
trif (m.f.)
triia (n.)
*treyes (m.f.)
tria (n.)
*treis
*trī
'4' *kʷetur QVATTVOR
quattuor
*kwatro 𐌐𐌄𐌕𐌖𐌓𐌀
petora
pettiur
petur *kʷetwor- *kʷetwar-
*kʷetru-
'5' *kʷikʷe QVINQVE
quinque
*ʧiŋkwe pompe- *pumpe *kʷenkʷe *kʷenkʷe
'6' sek *seks SEX
sex
*seis *sehs 𐌔𐌄𐌇𐌔
sehs
*seks *sweχ
'7' *śepten SEPTEM
septem
*sɛte 𐌔𐌄𐌚𐌕𐌄𐌍
seften
*sehtem *septem *seχtam
'8' okto OCTO
octō
*ɔćto *uhto *ohto *oktō *oχtū
'9' *newen NOVEM
novem
*nɔwe *nuven *nuvim *newen *nawan
'10' *deken DECEM
decem
*dɛʧe 𐌃𐌄𐌊𐌄𐌍
deken
*dekem *dekem *dekam

El asterisco designa formas recosntruidas sobre evidencia lingüística indirecta y no formas directamente testimoniadas en alguna inscripción.

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

  1. 'Languages of the World', Macropaedia, Encyclopedia Britannica 15th edition, pp. 636
  2. Francisco Villar, Rosa Pedrero y Blanca María Prósper
  3. Domenico Silvestri, 1993
  4. Silvestri, 1987
  5. Rix, 1983, p. 104
  6. Stuart-Smith, Jane (2004). Phonetics and Philology: Sound Change in Italic. Oxford University Press.
  7. De Vaan, Michiel. 2018. Etymological dictionary of Latin and the other Italic languages. Leiden, The Netherlands: Brill

BibliografíaEditar

Enlaces externosEditar