Himno de la Independencia de Brasil

El Himno de la Independencia de Brasil (en portugués: Hino da Independência) es una canción patriótica oficial brasileña, creado en 1822, conmemorando la declaración de independencia de Portugal. Su melodía fue compuesta por el Emperador de Brasil, Don Pedro I, y fue popular hasta su abdicación en 1831.[2]​ La letra fue escrita por Evaristo da Veiga.[3]

Himno de la Independencia
de Brasil

Hino da Independência do Brasil

Don Pedro I componiendo el Himno de la Independencia, en 1822. Por Augusto Bracet.
Información general
Letra Evaristo da Veiga, 16 de agosto de 1822[1]
Música Don Pedro I, 7 de septiembre de 1822
Multimedia
Hino da Independência do Brasil (vocal)
noicon

¿Problemas al reproducir este archivo?
Vocal
Himno de la Independencia de Brasil, por el coro del Ejército brasileño.

Historia editar

Don Pedro I buscaba una canción patriótica para representar el ansia de libertad de su pueblo, pero la popularidad adquirida gracias a la asociación cercana del himno con el Príncipe Regente en las mentes de los ciudadanos pronto desapareció.

A pesar de todo, la composición de Pedro I ha permanecido en la memoria de los brasileños y adoptada como una de las canciones patrióticas oficiales del país.

 
"Independencia o Muerte!" De Pedro Américo, 1888

Letra editar

Normalmente las estrofas 3, 4, 5, 6, 8 y 10 son omitidas cuando el himno de la Independencia es cantado.[4]

Hino da Independência

(Letra oficial en portugués)

Himno de la Independencia

(traducción española)

1
Já podeis da Pátria filhos
Ver contente a Mãe gentil;
Já raiou a Liberdade
No Horizonte do Brasil
Já raiou a Liberdade
Já raiou a Liberdade
No Horizonte do Brasil
1
Ya podéis hijos de la Patria
Ver contenta a una Madre gentil.
Ya arraigó la libertad
En el horizonte de Brasil.
Ya arraigó la libertad
Ya arraigó la libertad
En el horizonte de Brasil.
Refrão
Brava Gente Brasileira
Longe vá, temor servil;
Ou ficar a Pátria livre,
Ou morrer pelo Brasil.
Ou ficar a Pátria livre,
Ou morrer pelo Brasil.
Coro
Brava Gente Brasileña
Lejos va, temor servil;
O levantar la Patria libre,
O morir por el Brasil.
O levantar la Patria libre,
O morir por el Brasil.
2
Os grilhões que nos forjava
Da perfídia astuto ardil,
Houve Mão mais poderosa,
Zombou deles o Brasil.
Houve Mão mais poderosa
Houve Mão mais poderosa
Zombou deles o Brasil.
2
Los grilletes que nos ataban
De perfidia astuto ardid,
Hubo mano más poderosa,
Los echamos del Brasil.
Hubo mano más poderosa,
Hubo mano más poderosa,
Los echamos del Brasil.
(Refrão)
(Coro)
3
O Real Herdeiro Augusto
Conhecendo o engano vil,
Em despeito dos Tiranos
Quis ficar no seu Brasil.
Em despeito dos Tiranos
Em despeito dos Tiranos
Quis ficar no seu Brasil.
3
El augusto y real Heredero
Conociendo el engaño vil
En despecho de los Tiranos
Quiso quedarse en su Brasil
En despecho de los Tiranos
En despecho de los Tiranos
Quiso quedarse en su Brasil
(Refrão)
(Coro)
4
Ressoavam sombras tristes
Da cruel Guerra Civil,
Mas fugiram apressadas
Vendo o Anjo do Brasil.
Mas fugiram apressadas
Mas fugiram apressadas
Vendo o Anjo do Brasil.
4
Resonaban sombras tristes
De cruel Guerra Civil,
Mas huyeron apresadas
Viendo el Ángel de Brasil.
Mas huyeron apresadas
Mas huyeron apresadas
Viendo el Ángel de Brasil.
(Refrão)
(Coro)
5
Mal soou na serra ao longe
Nosso grito varonil;
Nos imensos ombros logo
A cabeça ergue o Brasil.
Nos imensos ombros logo
Nos imensos ombros logo
A cabeça ergue o Brasil.
5
Mal sonó en sierra lejana
Nuestro grito varonil;
Nuestros inmensos hombros luego
La cabeza yergue el Brasil.
Nuestros inmensos hombros luego
Nuestros inmensos hombros luego
La cabeza yergue el Brasil.
(Refrão)
(Coro)
6
Filhos clama, caros filhos,
E depois de afrontas mil,
Que a vingar a negra injúria
Vem chamar-vos o Brasil.
Que a vingar a negra injúria
Que a vingar a negra injúria
Vem chamar-vos o Brasil.
6
A sus Hijos clama, caros hijos,
Y después de afrentas mil
Que a vengar la negra injuria
Viene a llamaros el Brasil.
Que a vengar la negra injuria
Que a vengar la negra injuria
Viene a llamaros el Brasil.
(Refrão)
(Coro)
7
Não temais ímpias falanges,
Que apresentam face hostil:
Vossos peitos, vossos braços
São muralhas do Brasil.
Vossos peitos, vossos braços
Vossos peitos, vossos braços
São muralhas do Brasil.
7
No temáis a impías falanges,
Que presentan faz hostil:
Vuestros pechos, vuestros brazos
Son murallas del Brasil.
Vuestros pechos, vuestros brazos
Vuestros pechos, vuestras brazos
Son murallas del Brasil.
(Refrão)
(Coro)
8
Mostra Pedro a vossa fronte
Alma intrépida e viril:
Tende nele o Digno Chefe
Deste Império do Brasil.
Tende nele o Digno Chefe
Tende nele o Digno Chefe
Deste Império do Brasil.
8
Muestra Pedro a vuestro frente
alma intrépida y viril:
Tiene en él un digno Jefe
Este Imperio del Brasil
Tiene en él un digno Jefe
Tiene en él un digno Jefe
Este Imperio del Brasil
(Refrão)
(Coro)
9
Parabéns, oh Brasileiros,
Já com garbo varonil
Do Universo entre as Nações
Resplandece a Brasil.
Do Universo entre as Nações
Do Universo entre as Nações
Resplandece a do Brasil.
9
Parabienes, Oh Brasileños,
Ya con garbo varonil
Del Universo entre Naciones
Resplandece el Brasil.
Del Universo entre Naciones
Del Universo entre Naciones
Resplandece el Brasil.
(Refrão)
(Coro)
10
Parabéns; já somos livres;
Já brilhante, e senhoril
Vai juntar-se em nossos lares
A Assembleia do Brasil.
Vai juntar-se em nossos lares
Vai juntar-se em nossos lares
A Assembléia do Brasil.
10
Parabienes; ya somos libres;
Ya brillante y señoril,
Va a reunirse en nuestros lares
La Asamblea de Brasil.
Va a reunirse en nuestros lares,
Va a reunirse en nuestros lares,
La Asamblea de Brasil.
(Refrão)
(Coro)

Referencias editar

  1. «A História do Hino da Independência. Uma Letra com duas melodias. Qual a melhor versão?». Dr. Zem. Consultado el 7 de septiembre de 2016. 
  2. Hino da Independência, en la web oficial Planalto.gov.br, consultada el 19 de enero de 2017.
  3. Aslan, Nicola. Pequenas Biografias de Grandes Maçons Brasileiros". Rio de Janeiro: Editora Maçônica, 1973.
  4. Hino da Independência do Brasil, en la web Letras.com, consultada el 19 de enero de 2017.