John Dryden

John Dryden (Aldwinkle, Northamptonshire 9 de agosto de 1631 - 12 de mayo de 1700) fue un influyente poeta, crítico literario y dramaturgo inglés, que dominó la vida literaria en la Inglaterra de la Restauración inglesa hasta tal punto que llegó a ser conocida como la Época de Dryden.

John Dryden
John Dryden portrait.jpg
Información personal
Nacimiento 9 de agosto de 1631jul. Ver y modificar los datos en Wikidata
Aldwincle (Northamptonshire, Reino Unido) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 1 de mayo de 1700jul. Ver y modificar los datos en Wikidata
Londres (Reino de Inglaterra) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Abadía de Westminster Ver y modificar los datos en Wikidata
Religión Iglesia católica Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Padres Erasmus Dryden Ver y modificar los datos en Wikidata
Mary Pickering Ver y modificar los datos en Wikidata
Cónyuge Lady Elizabeth Howard (desde 1663) Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Dramaturgo, traductor, poeta, crítico literario, escritor de himnos y escritor Ver y modificar los datos en Wikidata
Cargos ocupados Poet Laureate of the United Kingdom (1668-1688) Ver y modificar los datos en Wikidata
Obras notables Ensayo sobre Poesía dramática Ver y modificar los datos en Wikidata
Miembro de Royal Society Ver y modificar los datos en Wikidata

Primeros añosEditar

Dryden nació en la rectoría del pueblo de Aldwinkle cerca de Oundle en Northamptonshire, donde su abuelo materno era “rector de todos los santos”. Era el mayor de catorce hijos nacidos de Erasmus y Mary Dryden, aristocracia terrateniente puritana que apoyó al Parlamento. De joven, vivió en la aldea cercana de Titchmarsh donde es probable que recibiera su primera educación. En 1644 fue enviado a la Westminster School como alumno del rey, donde su director fue el Dr. Richard Busby, un maestro carismático y disciplinador severo.[1]​ Refundado recientemente por Isabel I, Westminster significaba un espíritu religioso y político muy diferente, apoyando la monarquía y el alto anglicanismo, sin haber recibido aún la influencia moderadora del contemporáneo de Dryden, John Locke. Con independencia de su actitud personal hacia este entorno, Dryden respetaba a su director, y más tarde envió a dos de sus hijos a Westminster. Muchos años después de su muerte se fundó en Westminster una casa en su nombre.

Como una escuela primaria humanista, Westminster mantuvo un currículo que enseñaba a los alumnos el arte de la retórica y de buscar argumentos para los dos aspectos de cualquier discusión. Dryden conservó esta habilidad, influyendo en su forma de escribir y de pensar. También debían traducir semanalmente, lo que desarrolló la capacidad de Dryden para la asimilación y se mostró también en su obra posterior. En estos años publicó su primer poema, una elegía de fuerte sentimiento monárquico sobre la muerte, por causa de la viruela, de su compañero Henry, Lord Hastings, en la que alude a la ejecución del rey Carlos I, ocurrida el 30 de enero de 1649.

En 1650 Dryden acudió a Trinity College, Cambridge donde regresó al ambiente religioso y político de su infancia. Era profesor del Trinity un predicador puritano llamado Thomas Hill que había sido rector en el pueblo natal de Dryden.[2]​ Aunque no se sabe mucho de estos años de formación, debió seguir el currículo estándar de clásicos, retórica, y matemáticas. En 1654 se graduó el primero de la lista del Trinity. En junio de ese mismo año murió su padre, quien le dejó algo de tierra, que generaba unos ingresos pequeños, insuficientes para vivir de ellos.[3]

Al llegar a Londres durante el Protectorado, obtuvo trabajo con el Secretario de Estado de Cromwell, John Thurloe. Este cargo pudo ser resultado de la influencia ejercida por el Lord Chambelán, Sir Gilbert Pickering, primo de Dryden. Dryden estaba presente el 23 de noviembre de 1658 en el funeral de Cromwell, donde marchó en procesión con los poetas puritanos, John Milton y Andrew Marvell. Justo después publicó su primer poema importante, Heroique Stanzas (1658), un elogio a la muerte de Cromwell que es cauta y prudente en sus muestras de emoción. En 1660 celebró la Restauración de la monarquía y el regreso de Carlos II con Astraea Redux, un auténtico panegírico monárquico. En esta obra el interregno se representa como un tiempo de anarquía, y Carlos es visto como el restaurador de la paz y el orden.

Vida posterior y carreraEditar

Después de la restauración, Dryden se estableció rápidamente como el poeta y crítico literario del momento, y puso su lealtad al servicio del nuevo gobierno. Además de Astraea Redux, dio la bienvenida al nuevo régimen con otros dos panegíricos: To His Sacred Majesty: A Panegyric on his Coronation (1662), y To My Lord Chancellor (1662). Estos poemas sugieren que Dryden buscaba encontrar algún patrón, pero en lugar de conseguir vivir escribiendo para la aristocracia, lo hizo escribiendo para los impresores, en último término, para el público lector. Estos, y sus otros poemas no dramáticos, son esporádicos, dedicados a celebrar acontecimientos públicos. De esta manera, se escriben más para la nación que para el individuo, pues el Poeta Laureado (que es en lo que se convirtió después), está obligado a escribir varios por año.[4]​ En noviembre de 1662 fue propuesto como miembro de la Royal Society, lo cual consiguió, pero no desarrolló ninguna actividad en asuntos de la sociedad y, finalmente, lo expulsaron en 1666 por no pagar sus cuotas.

El 1 de diciembre de 1663 Dryden se casó con la hermana monárquica de Sir Robert Howard -- Lady Elizabeth. En sus obras, a veces se encuentran ataques contra el estado matrimonial, pero en otros momentos lo festeja por lo que, en definitiva, poco se sabe del aspecto íntimo de este matrimonio. Lady Elizabeth le dio tres hijos y lo sobrevivió.

Con la reapertura de los teatros después de la prohibición puritana, Dryden se dedicó a componer obras dramáticas. La primera de ellas, The Wild Gallant apareció en 1663 y no tuvo éxito, pero sí posteriormente, y desde 1668 en adelante fue contratado para producir tres obras al año para la Compañía del Rey, de la que se hizo accionista. Durante la década de 1660 y 1670 el teatro fue su principal fuente de ingresos. Marcó el estilo para la comedia de la Restauración, con obras que incluyen algunos de sus poemas líricos más exquisitos. Su trabajo más conocido dentro del género de la comedia de la Restauración es Marriage à la Mode (1672).

También se dedicó al “drama heroico” y otras obras dramáticas, siendo su mayor éxito en este campo All For Love (Todo por el amor, 1678). Considera Ifor Evans que el único hecho notable del drama heroico del la época de la Restauración es el que Dryden le dedicaría sus mejores talentos, lamentando que un escritor tan admirable estuviera limitado por tan pobre temática.[5]​ Dryden nunca estuvo satisfecho de sus obras teatrales, y con frecuencia sugería que su talento se malgastaba con un público que no lo merecía.

Trató de conseguir fama poética fuera de la escena, pues abrigaba, “como primera ambición en tanto que artista el construir buenas poesías”.[6]​ En 1667, al tiempo que empezaba su carrera dramática, publicó Annus Mirabilis, un largo poema histórico sobre los acontecimientos de 1666: la derrota inglesa frente a la armada holandesa y el gran incendio de Londres; “se trata de un rasgo muy poco usual el de convertir hechos contemporáneos en poesía casi de manera inmediata”.[7]​ Era épica moderna, en cuartetos pentámetros, que lo establecieron como el poeta preeminente de su generación, y fue decisivo para obtener el puesto de "Poeta Laureado" (1668) e historiador real (1670).

Cuando la gran plaga cerró los teatros en 1665 Dryden se retiró a Wiltshire, donde escribió Of Dramatic Poesy (1668), sin duda alguna el mejor de sus nada sistemáticos prefacios y ensayos, que tenían como modelo los de Corneille.[7]​ Dryden constantemente defendió su propia práctica literaria. Este Ensayo sobre Poesía dramática, la primera y más larga de sus obras críticas, adopta la forma de una conversación entre cuatro personajes, cada uno de ellos basado en un destacado contemporáneo, con el propio Dryden como ‘Neander’, debatiendo los méritos del drama clásico, del francés y del inglés. En la mayor parte de sus obras críticas se muestra el trabajo de un escritor independiente que siente profundamente sus propias ideas, ideas que demuestran la increíble amplitud de sus lecturas. Sentía profundamente la relación del poeta con la tradición y el proceso creativo, y su mejor obra heroica, Aureng-Zebe (1675) tiene un prólogo que denuncia el uso de la rima en el drama serio. Su obra All for Love (1678), que siguió a Aureng-Zebe, estaba escrita en versos blancos.

Los mayores logros de Dryden se produjeron con la poesía satírica: el heroico-burlesco MacFlecknoe, un producto más personal de sus años como Laureado, era una sátira que circuló en manuscrito y un ataque al dramaturgo Thomas Shadwell. No es una forma despreciativa de sátira, sino una que engrandece su objeto de manera inesperada, haciendo de lo ridículo poesía.[8]​ Este tipo de sátira política continuó con Absalom and Achitophel (Absalón y Aquitofel, 1681) y The Medal (La medalla, 1682). En la primera de ellas, “relata la política intrigante de Shaftesbury y la deslealtad de Monmouth, creando así la mejor de sus sátiras”.[5]​ Sus otras obras principales durante este período fueron los poemas religiosos Religio Laici (1682), escrito desde la perspectiva de un miembro de la Iglesia de Inglaterra; su edición de 1683 de Plutarchs Lives Translated From the Greek by Several Hands en la que él presentó la palabra biografía a los lectores ingleses; y The Hind and the Panther, (1687) que celebra su conversión al catolicismo.

Con la deposición del rey Jaime en 1688, quedó sin apoyos en la corte. Thomas Shadwell lo sucedió como poeta laureado, y se vio forzado a dejar sus cargos públicos y vivir de la pluma. Dryden tradujo obras de Horacio, Juvenal, Ovidio, Lucrecio y Teócrito, una tarea que encontraba más satisfactoria que escribir obras para la escena. En 1694 empezó a trabajar en lo que sería su más ambiciosa obra como traductor: The Works of Virgil (1697), que fue publicado por suscripción. La publicación de la traducción de Virgilio fue un acontecimiento nacional y le reportó la suma de ₤1,400.[9]​ Sus últimas traducciones aparecieron en el volumen Fables Ancient and Modern (1700), una serie de episodios de Homero, Ovidio, y Boccaccio, así como adaptaciones modernas de Geoffrey Chaucer intercaladas con poemas propios. El Preface to the Fables (1700), se considera la más comprometida y mejor de sus obras críticas, y uno de los mejores ensayos en inglés. Como crítico y traductor fue esencial para hacer accesible al público lector inglés obras literarias en lenguas clásicas.

Dryden murió en 1700 y se encuentra enterrado en la Abadía de Westminster. La influencia de Dryden como poeta fue inmensa en su propia época, y la profunda pérdida que representaba para la literatura inglesa se evidencia en las elegías que inspiró a su muerte.[10]​ Su poesía, patriótica, religiosa y satírico-política, popularizó un tipo de verso endecasílabo que será el preferido del siglo XVIII, pues fue tomada como modelo por poetas como Alexander Pope y Samuel Johnson. En el siglo XIX su reputación decreció, y aún debe recobrarse por entero fuera de los círculos especializados. Uno de sus mayores defensores, T.S. Eliot, escribió que él fue ‘el antecesor de casi todo lo que es mejor en la poesía del siglo XVIII’, y que ‘no podemos disfrutar plenamente ni valorar adecuadamente un siglo de poesía inglesa salvo que sepamos disfrutar plenamente a Dryden.’[11]

Principales obrasEditar

  • Astraea Redux, (1660).
  • The Indian Emperor / El Emperador indio, 1665 , tragedia inspirada en El príncipe constante de Pedro Calderón de la Barca.
  • Annus Mirabilis, (1667), poema.
  • The Tempest / La tempestad, 1667, adaptación hecha con William Davenant de La Tempestad, de Shakespeare
  • Essay of Dramatic Poesy / Ensayo sobre la poesía dramática, 1668.
  • An Evening's Love / Un amor de tarde, 1669, comedia.
  • Tyrannick Love / Amor tiránico, 1669, tragedia.
  • The Conquest of Granada / La conquista de Granada, 1670.
  • Marriage A-la-Mode / Matrimonio a la moda, 1672).
  • Aureng-Zeb / Aureng-Zebe, 1675 .
  • All for Love / Todo por el amor, 1677.
  • Oedipus / Edipo, 1679.
  • Absalom and Achitophel / Absalón y Aquitofel, 1681, poema satírico.
  • MacFlecknoe, (1682), poema satírico.
  • The Medal / La medalla, 1682, poema satírico.
  • Religio Laici, (1682), poesía religiosa.
  • The Hind and the Panther / La cierva y la pantera, 1687, poema.
  • Amphitryon / Anfitrión, 1690.
  • Don Sebastian / Don Sebastián, 1690.
  • Amboyna, or the Cruelties of the Dutch to the English Merchants / Amboyna, o las crueldades de los holandeses hacia los comerciantes ingleses, 1673, tragedia.
  • The Works of Virgil / Las obras de Virgilio, 1697.
  • Fables, Ancient and Modern / Fábulas, antiguas y modernas, 1700.

Bibliografía selectaEditar

Ediciones (en inglés)

  • The Works of John Dryden, 20 vols., ed. H. T. Swedenberg Jr. et al., (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1956-2002)
  • John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, (Oxford: Oxford University Press, 1987)
  • The works of John Dryden, ed. by David Marriott, (Hertfordshire: Wordsworth Editions, 1995)
  • John Dryden Selected Poems, ed by David Hopkins, (London: Everyman Paperbacks, 1998)
  • John Dryden Complete Translation of Vergil's Aeneid, ed. by Don Brine (London: Everyotherman Paperbacks, 1994)
  • All for love (en inglés) Ediciones del Prado, S.A. Madrid, 2003. ISBN 84-8372-980-6. Ed. especial para U.K.

Biografía

Crítica moderna

  • Eliot, T.S., ‘John Dryden’, in Selected Essays, (London: Faber and Faber, 1932)
  • Hopkins, David, John Dryden, ed. by Isobel Armstrong, (Tavistock: Northcote House Publishers, 2004)

Fuente parcial

  • Ifor Evans, Breve historia de la literatura inglesa, Ed. Ariel, (Barcelona, 1985).

Reputación e influenciaEditar

 
Dryden hacia el final de su vida.

Dryden fue la figura literaria dominante y la influencia de su época. Estableció el pareado heroico como forma estándar de la poesía inglesa, escribiendo con éxito sátiras, piezas religiosas, fábulas, epigramas, elogios, prólogos y obras de teatro con él; también introdujo el alejandrino y el tresillo en la forma. En sus poemas, traducciones y críticas, estableció una dicción poética adecuada al dúo heroico - Auden se refirió a él como "el maestro del estilo medio"[12]​ - que fue un modelo para sus contemporáneos y para gran parte del siglo XVIII. La considerable pérdida que sintió la comunidad literaria inglesa a su muerte quedó patente en las elegías que se escribieron sobre él.[10]​ El dístico heroico de Dryden se convirtió en la forma poética dominante del siglo XVIII. Alexander Pope estaba muy influenciado por Dryden y a menudo tomaba prestado de él; otros escritores estaban igualmente influenciados por Dryden y Pope. Pope alabó célebremente la versificación de Dryden en su imitación de la Epístola II.i de Horacio: "Dryden enseñó a unir / la pausa variable, la línea completa y resonante, / la larga marcha majestuosa, y la energía divina." Samuel Johnson[13]​ resumió la actitud general con su observación de que "la veneración con la que su nombre es pronunciado por todo cultivador de la literatura inglesa, se le tributa por haber refinado el lenguaje, mejorado los sentimientos y afinado los números de la poesía inglesa. " Sus poemas fueron muy leídos, y se citan a menudo, por ejemplo, en la obra de Henry Fielding La historia de Tom Jones, un expósito y en los ensayos de Johnson.

Sin embargo, Johnson también señaló que "con toda su variedad de excelencia, no es a menudo patético; y tenía tan poca sensibilidad del poder de las efusiones puramente naturales, que no las estimaba en otros. La sencillez no le proporcionaba ningún placer". A los lectores de la primera mitad del siglo XVIII no les importó demasiado esto, pero las generaciones posteriores consideraron que la ausencia de sensibilidad de Dryden era un defecto.

Uno de los primeros ataques a la reputación de Dryden fue el de William Wordsworth, que se quejó de que las descripciones de Dryden de los objetos naturales en sus traducciones de Virgilio eran muy inferiores a las originales. Sin embargo, varios de los contemporáneos de Wordsworth, como George Crabbe, Lord Byron y Walter Scott (que editó las obras de Dryden), seguían siendo grandes admiradores de Dryden. Además, Wordsworth sí admiraba muchos de los poemas de Dryden, y su famosa oda "Intimations of Immortality" debe algo estilísticamente a la obra de Dryden "Alexander's Feast" (La Fiesta de Alejandro). John Keats admiraba las "Fábulas", y las imitó en su poema Lamia. Los escritores posteriores del siglo XIX tuvieron poco uso de la sátira en verso, de Pope o de Dryden; Matthew Arnold los desestimó célebremente como "clásicos de nuestra prosa". Sí tuvo un admirador comprometido en George Saintsbury, y fue una figura destacada en libros de citas como el de Bartlett, pero el siguiente poeta importante que se interesó por Dryden fue T. S. Eliot, que escribió que era "el antepasado de casi todo lo mejor de la poesía del siglo XVIII", y que "no podemos disfrutar plenamente ni estimar correctamente cien años de poesía inglesa a menos que disfrutemos plenamente de Dryden"[14]​ Sin embargo, en el mismo ensayo, Eliot acusó a Dryden de tener una "mente vulgar". El interés crítico por Dryden ha aumentado recientemente, pero, como escritor relativamente directo (William Empson, otro admirador moderno de Dryden, comparó su uso "plano" del lenguaje con el interés de Donne por los "ecos y recovecos de las palabras"[15]​), su obra no ha suscitado tanto interés como la de Andrew Marvell, John Donne o Pope. [16]

 
Dryden

Se cree que Dryden fue la primera persona que planteó que las oraciones inglesas no debían terminar en preposiciones porque las oraciones latinas no pueden terminar en preposiciones.[17][18]​ Dryden creó la proscripción contra la "preposition stranding" en 1672 cuando se opuso a la frase de Ben Jonson de 1611, "los cuerpos de los que se espantaron esas almas", aunque no proporcionó la justificación de su preferencia. [19]​ Dryden traducía a menudo sus escritos al latín, para comprobar si su escritura era concisa y elegante, ya que el latín se consideraba una lengua elegante y longeva con la que comparar; luego Dryden volvía a traducir sus escritos al inglés según el uso de la gramática latina. Como el latín no tiene oraciones que terminen en preposiciones, es posible que Dryden aplicara la gramática latina al inglés, formando así la regla de no tener preposiciones al final de la oración, adoptada posteriormente por otros escritores.[20]

Se cree que la frase "blaze of glory" (resplandor de gloria) se originó en el poema de Dryden de 1686 La cierva y la pantera, refiriéndose al trono de Dios como un "resplandor de gloria que prohíbe la vista"."[21]


NotasEditar

  1. Hopkins, David, John Dryden, ed. by Isobel Armstrong, (Tavistock: Northcote House Publishers, 2004), 22
  2. John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, (Oxford: Oxford University Press, 1987),ix-x
  3. Ibid, x
  4. Abrams, M.H., and Stephen Greenblatt eds. ‘John Dryden’ en The Norton Anthology of English Literature, 7th ed., (New York: Norton & Co, 2000), 2071
  5. a b Ifor Evans en Breve historia de la literatura inglesa, (Barcelona: Ed. Ariel, 1985),
  6. Ifor Evans. Ibd.,
  7. a b Ifor Evans. Ibid.,
  8. Eliot, T.S., ‘John Dryden’, en Selected Essays, (Londres: Faber and Faber, 1932), 308
  9. John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, xiv
  10. a b John Dryden The Major Works, 37
  11. Eliot, T.S., ‘John Dryden’, 305-6
  12. Auden, W.H. (2007). google.com/books?id=0R-aO9bolKcC&pg=PA202 «New Year Letter». En Mendelson, Edward, ed. Collected Poems. Modern Library. p. 202. ISBN 9780679643500. 
  13. Johnson, Samuel (2009) [First Published 1779]. «Dryden». En Greene, Donald, ed. Samuel Johnson: The Major Works. Oxford University Press. p. 717. ISBN 978-0199538331. 
  14. Eliot, T.S., John Dryden, 305-06
  15. Greene, Robert Lane (1966). sc=fb&cc=fp «VII». Siete tipos de ambigüedad. NPR. p. org/details/seventypesofambi0000emps/page/199 199. ISBN [[Special:BookSources/9780811200370}
  16. Robert M. Adams, "The Case for Dryden", New York Review of Books 17 de marzo de 1988
  17. Gilman, E. Ward (ed.). 1989. "A Brief History of English Usage", Webster's Dictionary of English Usage. Springfield, Mass.: Merriam-Webster, pp. 7a-11a, Archivado el 1 de diciembre de 2008 en Wayback Machine.
  18. {cite web|9780811200370}</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink">[[#cite_ref-16|↑]]</span> <span class="reference-text">Robert M. Adams, "The Case for Dryden", ''New York Review of Books'' 17 de marzo de 1988</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink">[[#cite_ref-17|↑]]</span> <span class="reference-text">[http://ling.kgw.tu-berlin.de/lexicography/data/B_HIST_EU.html Gilman, E. Ward (ed.). 1989. "A Brief History of English Usage", Webster's Dictionary of English Usage. Springfield, Mass.: Merriam-Webster, pp. 7a-11a], [https://web.archive.org/web/20081201152753/http://ling.kgw.tu-berlin.de/lexicography/data/B_HIST_EU.html Archivado] el 1 de diciembre de 2008 en [[Wayback Machine]].</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink">[[#cite_ref-18|↑]]</span> <span class="reference-text">{cite web]] |isbn= incorrecto (ayuda). Consultado el 18 de mayo de 2011. (requiere registro).  Parámetro desconocido |último= ignorado (se sugiere |apellido=) (ayuda); Parámetro desconocido |primero= ignorado (se sugiere |nombre=) (ayuda); |title= y |título= redundantes (ayuda)
  19. Rodney Huddleston y Geoffrey K. Pullum, 2002, The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 627 y ss.
  20. Stamper, Kory (1 de enero de 2017). Word by Word: La vida secreta de los diccionarios (en inglés). Knopf Doubleday Publishing Group. p. 47. ISBN 978-1101870945. 
  21. Cresswell, Julia (2007). El pijama del gato: The Penguin Book of Clichés (2nd edición). Penguin Books. p. 98. ISBN 978-0141025162. 

Véase tambiénEditar

Enlaces externosEditar