Magos y Gigantes

película animada de 2003 dirigida por Andrés Couturier y Eduardo Sprowls

Magos y Gigantes es una película de animación mexicana de fantasía, comedia y aventura infantil de 2003 dirigida por Andrés Couturier y Eduardo Sprowls,[8][9]​ y fue producida por Ánima Estudios y distribuida por 20th Century Fox.[10]​ Fue el primer largometraje de Ánima Estudios,[11][12]​ así como la primera película animada mexicana realizada en México desde el estreno de Las aventuras de Oliver Twist y Katy, Kiki y Koko.[nota 1]​ Además, es el primer filme de animación por computadora en 2D realizado en ese país.

El guion fue escrito por Francisco Hirata,[6]​ con base en un argumento e historia de Adolfo Martínez Vara, José Carlos García de Letona e Hirata.[13]​ Fue producida por Fernando de Fuentes, Guillermo Cañedo y Fernando Pérez Gavilán.[14][15]​ Está protagonizada por Xóchitl Ugarte, Rossy Aguirre y Trujo como las voces de Gigante, Ada y Trafalgar, respectivamente.[16]​ Por otro lado, el antagonista principal, Titán Caradura, es interpretado por el actor y comediante Arath de la Torre.[17]​ También se destaca la participación de los actores Gaby Ugarte, Francisco Colmenero, Moisés Iván Mora y Miguel Couturier.[18][6]​ Xavier Asali se encargó de componer la banda sonora.[19]

La película, situada en un pueblo mágico habitado por variopintos seres y creaturas que forma parte de un reino, sigue la historia de Gigante (Xóchitl Ugarte), Ada (Aguirre) y Trafalgar (Trujo), tres niños inadaptados que se unen para rescatar a la Princesa Luna (Gaby Ugarte), hija de quienes son los gobernantes del reino; al mismo tiempo, deben recuperar un poderoso pergamino mágico y derrotar a Titán Caradura (De la Torre), un joven brujo que quiere robar la magia de los habitantes del pueblo para volverse poderoso y así hacerse con el dominio del reino.

Su producción inició en octubre de 2002 y duró aproximadamente entre 13 y 14 meses, y contó con un presupuesto aproximado de $12,000.000 MXN (equivalentes a $900.000 USD),[1][7]​ y un crew de producción de alrededor de 35 personas por parte de Ánima Estudios y 70 provenientes de compañías externas.[1][20]

Magos y Gigantes se estrenó en México el 19 de noviembre de 2003, y recaudó un total de 8.3 millones de pesos en taquilla.[21]​ Logró posicionarse en los primeros lugares de la taquilla a nivel nacional; sin embargo, eventualmente y por diversos motivos se convirtió en una bomba de taquilla al conseguir una baja recaudación. Recibió críticas mixtas tanto por parte de críticos profesionales como del mismo público, aunque una buena parte de estas fueron negativas,[22]​ principalmente, con relación a la calidad de su historia y animación, llegando a ser catalogada como «una película aburrida».[23]​ Por otro lado, la película tuvo un recibimiento positivo en algunos festivales de cine, entre ellos el 3.er Festival Internacional de Cine para la Infancia y la Juventud de Argentina, en donde recibió el Barrilete de Plata a Mejor Film de Animación en 2004,[24]​ y el 3.er Festival de Cine Infantil de la Cineteca Nacional de México, en donde recibió el Premio del Público ese mismo año.[25]​ Obtuvo una respuesta positiva por parte del público de otros países de América Latina como República Dominicana y Puerto Rico,[26]​ y a finales de la década del 2000 se lanzó mundialmente en formatos caseros por PorchLight Entertainment.[27]

Varios historiadores y estudiosos del tema de la animación en México concuerdan con que la película jugó un papel importante tanto en la reactivación de la industria cinematográfica de animación como de la industria de animación del país en general,[28]​ ya que hasta ese momento, la animación nacional sobrevivía gracias a la publicidad, la maquila para producciones extranjeras, y la producción de cortometrajes dirigidos por realizadores independientes.[29]​ Por otro lado, algunos consideran que en México no se contaba con una industria sólida en el cine de animación, pues hasta ese momento solo se habían producido un total de seis largometrajes animados en la historia del país.[30]​ Tras su lanzamiento, poco a poco surgieron más proyectos de animación a nivel nacional (no sólo para cine sino también para otros medios como televisión e Internet),[31][32][33]​ y se concibieron apoyos para este tipo de producciones, tanto por parte del sector público como del sector privado.[34]

Para su promoción se lanzó el álbum La magia está dentro de ti, el cual incluye tres canciones originales compuestas para la cinta por los artistas musicales Óscar Schwebel, Ha*Ash y Kabah.[35][16]

La película está dedicada a la memoria de Fernando de Fuentes Reyes, padre del coproductor de la cinta, Fernando de Fuentes Sáinz, y quien falleció el 25 de octubre de 1991 en Houston, Texas, a causa de una afección cardíaca.[36][nota 2]

Es considerado el primer largometraje de animación digital realizado en México,[37]​ el primer filme de animación digital hecho en América Latina,[38]​ y el primer filme de animación mexicano producido y publicado en más de 30 años.[39]​ Es además, el quinto largometraje de animación realizado completamente en dicho país,[40]​ el cuarto en estrenarse en cines,[1]​ y el sexto filme de animación mexicano en general.[14][41][nota 3]

El 31 de diciembre de 2012, se estrenó en Australia una serie animada de televisión basada en la película, titulada Teenage Fairytale Dropouts (posteriormente renombrada como Awesome Magical Tales), la cual es una adaptación libre de la historia original, aunque con cambios notorios en los personajes principales y en su público objetivo.[42][43]

Argumento editar

En el pueblo mágico de Varita Quebrada, viven Gigante (el hijo de unos gigantes que a diferencia de estos no creció), Ada (una hada de la cual sus alas no crecieron) y Trafalgar (un joven mago que tiene problemas con los hechizos pero es un maestro del disfraz).

Un día, durante un torneo de magia, llega al pueblo la Princesa Luna (hija de los gobernantes del reino mágico) y del cual uno de los concursantes llamado Titán Caradura (Arath de la Torre) rompe las reglas de herir a su contrincante, por lo que es descalificado, pero jura vengarse de todos los ahí presentes.

A todo esto, Trafalgar consternado porque su ídolo fue expulsado y molesto porque Ada se burla de él a raíz de dicho suceso, decide tener su propio torneo de magia usando como sujeto de prueba a la princesa, sin embargo, los hechizos se salen de control y Ada la termina desapareciendo por accidente, por lo que ahora ella y Gigante deberán recorrer distintos lugares del pueblo en su búsqueda, entre ellos, una Caja de Objetos Perdidos a donde llegan las cosas extraviadas.

Mientras tanto, Titán Caradura está buscando la manera de vengarse, aunque se afirma a sí mismo que no le interesó en lo más mínimo ganar el torneo, pues sus verdaderas intenciones eran conseguir el pergamino del hechizo deseado (el cual es un pergamino que muestra el hechizo que el portador quiere llevar a cabo), para así anular la magia de todos los habitantes del pueblo y volverse así el único ser más poderoso de todos, por lo que entonces, nuestros protagonistas también tendrán que hacerle frente para así frustrar sus planes y evitar que lleve a cabo su cometido, además de ir al rescate de la Princesa Luna, quien es secuestrada por Caradura como parte de su maléfico plan.

Reparto principal editar

  • Xóchitl Ugarte como Gigante: Un joven gigante que no creció para serlo, y que porta una resortera con proyectiles mágicos conocidos como los Mococos.
  • Rossy Aguirre como Ada: Una neurótica hada que no puede volar, y quien es mejor amiga de Gigante.
  • Rubén Trujillo como Trafalgar: Un aprendiz de magia con acento francés que sueña con convertirse en un poderoso mago como su ídolo, Titán Caradura. Es torpe y realiza hecnizos de forma incorrecta.
  • Gaby Ugarte como Princesa Luna: Es la hija de los gobernantes del Reino Mágico, y de quien Gigante está perdidamente enamorado. Durante su visita a Varita Quebrada es secuestrada por Titán Caradura como parte de sus planes para apoderarse de toda la magia de los habitantes de Varita Quebrada.
  • Arath de la Torre como Titán Caradura: Un joven hechicero, quien después de ser expulsado del torneo de magia Zacarrácatelas por romper las reglas de no herir a su contrincante, busca robar la magia de los habitantes de Varita Quebrada para volverse poderoso e invencible.
  • Moisés Iván Mora como Cochinito: Un cerdo.
  • Francisco Colmenero como Mago Enigma: Un mago de avanzada edad, amigo de Gigante y Ada.
  • Jorge Luis Sánchez como Alcalde Centenario: Un hombre de avanzada edad que funge como la máxima autoridad de Varita Quebrada.
  • Ángeles Bravo como La Bruja Oveja: Una oveja que es líder de una tribu de ovejas.

Producción editar

Antecedentes editar

A principios de los años 2000, el licenciado en Ingeniería industrial egresado de la Universidad Iberoamericana,[44]​ Fernando de Fuentes Sáinz, trabajaba como director de administración y finanzas[45]​ para una empresa de asesoría financiera con sede en la Ciudad de México,[46]​ la cual era propiedad de los empresarios Guillermo Cañedo White y José Antonio Cañedo White.[26]​ Los hermanos, a través de esta, lanzaron un portal web multimedia llamado Alo.com,[47][48]​ el cual contaba con una amplia variedad de canales temáticos, siendo algunos de estos sobre clases de cocina, noticias y producciones audiovisuales originales.[49][50]​ Uno de los más populares era Tirabala,[51]​ un canal de animaciones flash de comedia y humor irreverente,[52][46]​ el cual resultó ser el canal del sitio con mayor tráfico de visitas.[53]​ Sin embargo, el portal cerró a causa de problemas económicos, que se agravaron tras la crisis financiera provocada por el estallido de la Burbuja puntocom,[7]​ que trajo consigo el cierre de muchas empresas de Internet en el mundo. A raíz del cierre de Alo.com, surgieron diferentes proyectos como la revista Quién.[54]

Luego de que la compañía cerrara, De Fuentes decidió retomar el proyecto de Tirabala y transformarlo en un estudio de animación, pues se había invertido mucho dinero en servidores, equipos de cómputo y programas informáticos para poder hacer animación sofisticada,[54][45]​ por lo que decidió adquirirlos e invitar a sus antiguos superiores a participar como socios fundadores de su nueva empresa. A estos se sumaron Juan Fernando Pérez Gavilán, Federico Unda y José Carlos García de Letona igualmente como socios fundadores.[55]​ Unda se convertiría en vicepresidente de producción del estudio, mientras que García de Letona, quien fue director de producción de Alo.com,[45]​ finalmente se convirtió en vicepresidente de la compañía al lado de De Fuentes. De Fuentes retuvo a una parte del grupo de animadores, artistas y creativos que trabajaron en el canal Tirabala de Alo.com para formar el equipo de Ánima Estudios.

En una clase magistral impartida por Fernando de Fuentes y José Carlos García de Letona, el primero confesó que existen distintas versiones sobre el origen del proyecto.[54]​ Originalmente, la idea de Magos y Gigantes surgió como una serie animada de televisión que se titularía Ada y Gigante,[56][53]​ un proyecto didáctico para niños en edad preescolar, donde los personajes homónimos tendrían como fin el enseñarles a hacer cosas básicas como abrocharse las agujetas de los zapatos y lavarse los dientes.[45][46]​ El concepto fue desarrollado con personajes que habían sido creados para uno de los experimentos creativos desarrollados por el equipo original de Alo.com, e inicialmente, el equipo pretendía vender el proyecto a una cadena de televisión, teniendo como principales opciones a Televisa y TV Azteca.[46]​ Para esto, realizaron un episodio piloto que De Fuentes le mostró a José Juan Hernández y Eduardo Echeverría, de 20th Century Fox México.[26][32][nota 4]​ Ambos propusieron la idea de transformar la propuesta de la serie en un largometraje, lo que motivó al equipo a hacer «más grande el proyecto». Sin embargo, esto obligó al grupo de inversionistas a buscar más dinero con el fin de reunir el financiamiento necesario para poner el proyecto en marcha, lo que según De Fuentes «les llevó a una gran odisea».[26]​ En otra versión de la historia, De Fuentes cuenta que uno de los miembros del personal del estudio le entregó un guion a De Fuentes, García de Letona y otro de los socios principales, quienes fueron a presentarlo a diferentes compañías con el fin de probar suerte y ver si existía interés en que se realizara, generando una reacción positiva por parte del equipo de 20th Century Fox.[54]

Desde el estreno de las películas Las aventuras de Oliver Twist y Katy, Kiki y Koko en los años 1987 y 1988, respectivamente, y durante un largo periodo de aproximadamente diecisiete o dieciocho años, en México no se produjo ningún largometraje de animación.[nota 5]​ Durante ese tiempo, varios animadores encontraron un medio de subsistencia en otras ramas de la industria en las que la producción seguía activa, siendo las principales: la realización de comerciales y trabajos para publicidad, servicios de animación o maquila para producciones extranjeras, y la producción de cortometrajes dirigidos por realizadores independientes; en este último sector, se consolidaron varios directores y cortometrajistas, especialmente los cineastas Carlos Carrera y René Castillo, quienes ganaron reconocimiento internacional por sus cortos, El héroe y Hasta los huesos, respectivamente.

Desarrollo editar

Por otro lado, cuando se anunció el cierre de Alo.com, Andrés Couturier, egresado en el año 2000 de la carrera de Diseño gráfico en la UAM Xochimilco[1][25]​ y quien por esa época trabajaba como artista gráfico para Alo.com,[57]​ fue con Fernando de Fuentes y José Carlos García de Letona para solicitarles una carta de recomendación con la finalidad de buscar trabajo en otra empresa; sin embargo, éstos le hicieron la propuesta de incorporarse al estudio en ciernes y ser el director de un largometraje de animación. Couturier declinó inicialmente, principalmente porque consideraba que De Fuentes y De Letona no dimensionaban el elevado riesgo financiero que significaría realizar un proyecto de tal magnitud y las consecuencias económicas a las que se enfrentarían si éste no llegaba a buen puerto. Además de esto, Couturier consideraba que no contaba con la experiencia necesaria ni la preparación suficiente como para liderar un proyecto de tal envergadura,[57]​ por lo que les sugirió a De Fuentes y De Letona que mejor buscaran a un director reconocido en el gremio como René Castillo y Carlos Carrera.[1][58]​ Couturier rechazó la propuesta de dirigir la película nueve veces.[59]​ Tras reflexionar sobre la oportunidad que los inversionistas le ofrecían de dedicarse de lleno a hacer un proyecto de animación, llegó a la conclusión de que debía arriesgarse al ser algo que quiso hacer durante toda su vida, y decidió aceptar el cargo con muchas reservas, aunque se mantuvo pesimista al creer que el proyecto se trataría del único intento de hacer un largometraje animado en México que se haría durante décadas.[57]​ Couturier se propuso hacer su mejor esfuerzo posible, teniendo en mente que él no se haría responsable por el fracaso de la cinta y que tendría una fuente considerable de ingresos en lo que los productores e inversionistas se daban cuenta de que el proyecto se trataba de una causa perdida.[1][58]​ Para contar con cierta preparación, decidió tomar una clase magistral de dirección cinematográfica impartida por diferentes cineastas mexicanos como Alan Coton, Felipe Cazals, Óscar Blancarte, Marcela Fernández Violante, Luis Estrada y Joaquín Bissner, entre otros.[58][60]

Tal era el nivel de escepticismo y de inseguridades por parte de Couturier, que De Fuentes y De Letona decidieron incorporar a Eduardo Sprowls Cárdenas como codirector del filme.[1]​ Sprowls, previamente había estudiado cine y animación 2D y CGI en Vancouver, Canadá, y a su regreso a México, trabajó en varias casas de publicidad y productoras audiovisuales; en estas últimas, realizó labores de posproducción.[61]​ De esta manera, Couturier y Sprowls trabajarían con base en un guion escrito por Francisco Hirata, a su vez basado en un argumento e historia original de Adolfo Martínez Vara, José Carlos García de Letona e Hirata.[13][61]

Más adelante, el equipo de Ánima Estudios realizó un piloto de 10 minutos que presentaron a algunas compañías distribuidoras como 20th Century Fox y Disney;[55]​ esto gracias a que los inversionistas tenían contactos en éstas gracias a sus padres.[55]​ Interesadas en el proyecto, decidieron encomendarle a los socios la realización de un segundo avance de 10 minutos, con el fin de tener una muestra más sólida del proyecto. Al obtener nuevamente resultados positivos, continuaron trabajando y presentando más minutos de animación en plazos de una o dos semanas.[55]​ Según De Fuentes, el estudio buscaba pactar el acuerdo de distribución especialmente con una de las compañías internacionales porque no querían que la recuperación de la inversión proviniese únicamente del estreno del filme en cines mexicanos, pues se quería que ésta se completara con la distribución del filme para otros medios como la exhibición de éste por televisión y su venta a vídeo, así como su exportación a otros países, principalmente porque «desde que concibieron Magos... ya se habían fijado la meta de que no sería la primera película que lanzarían para después dejar pasar años antes de volver a estrenar otra».[55]​ Finalmente, y tras haber analizado las ofertas propuestas por Disney, Videocine y Warner Bros., la productora decidió optar por 20th Century Fox al ser la compañía que le propuso el mejor contrato de distribución,[55]​ aunque le dijeron a De Fuentes «que habían visto cientos de cápsulas de uno o dos minutos, que querían al menos un piloto de 25 minutos para empezar a platicar de la distribución» por lo que decidieron trabajar en conjunto con ellos desde el guion.[26]​ El contrato pactado con Fox únicamente contemplaba la distribución del filme en México y países de América Latina (Centroamérica, la región del Caribe y Sudamérica),[62]​ por lo que, en su momento, ni Fox ni ninguna otra distribuidora adquirió los derechos de distribución para un lanzamiento teatral en Estados Unidos.[63][64]​ Además de este contrato, Fox y Ánima habían pactado un acuerdo de distribución por dos películas, con el cual tenían previsto lanzar Imaginum para mediados de 2004.[15][10]​ Sin embargo, posteriormente, este acuerdo no llegó a materializarse por razones desconocidas.

Para reunir el financiamiento, los socios decidieron involucrar a amigos y familiares, siendo capital de riesgo en su totalidad, ya que no se contó con el apoyo de fideicomisos y estímulos gubernamentales como los ofrecidos por el Instituto Mexicano de Cinematografía.[26][55]​ Una vez que se contó con el capital base, este mismo no sólo se utilizó para levantar el proyecto, sino que también fue pieza clave para constituir formalmente Ánima Estudios el 17 de septiembre de 2002.[65][15][nota 6]​ De Fuentes se estableció a sí mismo como presidente, director y socio principal desde un principio,[26]​ además de ser quien absorbió la renta de las instalaciones de Alo.com,[45]​ ubicadas en Bosques de las Lomas,[51]​ para albergar en ellas al estudio. El plan inicial del estudio era el de producir 3 películas, para las cuales contaban con un capital de 3 millones de dólares, por lo que destinarían un millón a cada proyecto.[46]​ El objetivo era que el siguiente proyecto rescatara al anterior, con el fin de mitigar el riesgo de cada uno y lograr una rentabilidad,[54][50]​ por lo que una vez que la película se encontrara en las etapas finales, inmediatamente iniciarían la producción de la siguiente.

De esta manera, la producción de Magos y Gigantes comenzó en octubre de 2002,[13]​ e inicialmente, se tenía prevista su conclusión en un plazo de entre nueve y once meses, incluyendo la escritura del guion.[1][58][57]

En entrevista con José Antonio Fernández para Revista Telemundo,[66]​ Fernando de Fuentes describió el proceso de producción de la película como una "odisea completa", pues dice que «nadie les enseñó cómo hacerla», debido a que según él, durante treinta años no hubo ningún otro estudio que volviese a producir un largometraje animado en México.[26]​ Esto también se debió, a que una buena parte de la gente que había trabajado en los anteriores largometrajes de animación hechos en el país, no estuvo dispuesto a apoyar el proyecto ni a la gente involucrada en él,[57]​ mientras que, por otro lado, quienes sí querían contribuir a éste no sabían cómo hacerlo, porque los procesos de animación ya habían cambiado radicalmente con la llegada de las herramientas digitales,[57][58]​ y esto, sumado a que muchos animadores dejaron de trabajar debido a la falta de proyectos (a excepción de algunos animadores que continuaron trabajando en publicidad), propició que las nuevas generaciones no heredaran los conocimientos y la experiencia con la que contaban los animadores veteranos,[67]​ por lo que, el entonces novel equipo de la producción, tuvo que aprender por su cuenta a lo largo de toda la producción del filme.[58][68]

Para la creación de los personajes, la inspiración provino principalmente de las leyendas fantásticas y cuentos de hadas provenientes de la cultura europea y protagonizados por hechiceros, hadas, princesas y gigantes. Couturier explicó que la razón se debía a que «no querían hacer una historia demasiado localista, sino tomar temas y personajes que en esencia ya fueran conocidos y aceptados».[69]

La película se produjo y estrenó en pleno auge de otras películas del género fantástico, principalmente, de las primeras dos entregas de la saga Harry Potter y de la trilogía cinematográfica de El señor de los anillos,[17]​ la cual concluiría en diciembre de 2003 con el estreno de El retorno del rey. Los realizadores aclaraban que, aunque la película se desarrollara en un entorno fantástico al igual que estas películas, no existían mayores similitudes más allá de sólo coincidir con la actualidad de éstas. Sprowls comentó que «la única similitud que tienen [con Magos...] es la magia [...] pero la magia es un tema universal y hay magias de distintos tipos».[70]​ Sobre el mismo tema, Couturier comenta lo siguiente:

Creo que la diferencia de fondo de Magos y Gigantes, es que hasta cierto punto se trivializa la magia. Empezamos por presentar un mundo que resulta atractivo por ser mágico en el que parecería que todo es muy fácil, pero poco a poco nos vamos dando cuenta que para los personajes principales la magia es justamente la menos importante de sus virtudes. Y justamente en el darse cuenta de sus otras virtudes, es como se desarrolla la historia y es el viaje que tienen nuestros personajes. —Andrés Couturier[70]

Sobre el mismo tema, Sprowls comentó lo siguiente en una nota para Reforma:

No es que estemos subiéndonos al vagón del harrypottismo. Creemos que la fantasía es universal y, de hecho, en la película la magia es sólo un pretexto, no es la base, pues aun y cuando gracias a ella se dan situaciones divertidas, al final descubrimos que los valores y lo que hacen los personajes es lo que realmente importa; no sus atributos mágicos, que les crean bastantes problemas. —Eduardo Sprowls[61]

Por otro lado, a pesar de tratarse de una película dirigida principalmente a niños menores de 6 años,[9]​ el productor Fernando Pérez Gavilán, comentó que la intención de la película no era la de educar, sino de «entretener» y «divertir» al espectador, pues precisó que «la educación es una tarea del Gobierno».[69]

Casting editar

Para encontrar a las voces de los personajes, los directores trataron de reflejar las personalidades establecidas en el guion, por lo que ambos decidieron buscar actores y actrices de voz profesionales (principalmente especializados en doblaje) que calzaran con los personajes. A diferencia de las películas de animación estadounidenses, donde los repartos principales se formaban con celebridades provenientes del cine y la televisión, así como de las industrias de la música y el entretenimiento que no necesariamente tenían formación en actuación de voz, en Magos... no se recurrió al empleo de esta práctica,[70]​ aunque sí hubo algunas excepciones notables como la inclusión del actor de televisión y comediante, Arath de la Torre,[71]​ así como del veterano actor de teatro y cine, Miguel Couturier, padre del director del filme, Andrés Couturier, y hermano del también actor de cine y televisión, Luis Couturier. Según Sprowls, «la decisión se tomó justamente por el talento de voz, y aunque no sean muy conocidos, tienen un gran resumen como doblajeros».[70]​ Uno de los directores, explicó que «el proceso para elegir las voces tuvo que ver más con la emoción que les despertaba el actor que con su popularidad o con asuntos de mercadotecnia, como ocurre en proyectos de este tipo en otros países».[16]

Xóchitl Ugarte fue asignada para interpretar a Gigante, el protagonista principal. Ugarte ganó reconocimiento por interpretar la voz de Misty en el doblaje latino del anime Pokemón. Rossy Aguirre fue escogida para interpretar a la deuteragonista del filme, Ada. Aguirre era reconocida por ser la voz de Buttercup (Bellota en el doblaje latino) en The Powerpuff Girls (Las chicas superpoderosas en la versión hispanoamericana), y por haber sido la primera voz de Krilin en Dragon Ball. Rubén Trujillo, también conocido por su seudónimo artístico, Trujo, fue asignado como la voz de Trafalgar. Trujo, quien es hermano del también actor de voz, Víctor Trujillo, ganó reconocimiento por haber sido la voz de personajes como Genio, personaje principal de la película Aladdín, y Hades, villano principal en Hércules. Gaby Ugarte, hermana de Xóchitl Ugarte, fue elegida como la voz de la Princesa Luna. Para ese momento, era reconocida por su trabajo en producciones como la serie Codename: Kids Next Door (KND: Los chicos del barrio en la versión hispanoamericana) y la película It Takes Two (Almas gemelas en la versión hispanoamericana) como la voz de los personajes Número 3, y Amanda Lemmon y Alisa Callaway, respectivamente. Arath de la Torre, actor y comediante ampliamente conocido por su trabajo en televisión, interpreta al principal antagonista de la cinta, Titán Caradura. Previo a la realización de Magos y Gigantes, De la Torre, había tenido una breve experiencia como actor de voz cuando prestó su voz al Emperador Kuzco, protagonista de la película The Emperor's New Groove (Las locuras del emperador en la versión hispanoamericana), sin embargo, el gerente creativo, Raúl Aldana, consideró que el resultado obtenido fue «poco aceptable», por lo que Jesús Barrero fue quien finalmente interpretó al personaje.[nota 7]​ Igualmente, a inicios de la década, De la Torre había tenido su primera participación en una producción cinematográfica con la película Inspiración, en la que compartió créditos protagónicos con la también actriz de televisión, Bárbara Mori. Según Andrés Couturier, él y Eduardo Sprowls, tenían en mente a De la Torre como la voz de Titán Caradura:

Es cierto que pensamos expresamente en Arath para Caradura, pero si no hubiéramos encontrado nada valioso en su aportación, definitivamente no lo hubiéramos llamado. La voz es decisiva y el casting fue muy riguroso [...] —Andrés Couturier[16]

Tiempo después de haber participado en Magos y Gigantes y de su experiencia fallida en Las locuras del emperador, De la Torre tuvo una segunda experiencia en doblaje cuando interpretó a Óscar, protagonista de la película El espantatiburones, y años después, participaría en las también producciones animadas mexicanas, El secreto del medallón de jade (2012) y Huevitos congelados (2022), al igual que en Magos y Gigantes, interpretando roles antagónicos.

El casting de voces fue realizado por Las Voces.com, bajo la dirección de casting de la actriz y directora de doblaje, Cynthia Alfonzo, quien además era co-propietaria de Las Voces.com junto con su esposo, Rubén Trujillo.[72]

Además de interpretar a Trafalgar, Rubén Trujillo estuvo a cargo de la dirección de voces de la película, trabajando en conjunto con los directores del filme, Couturier y Sprowls.

Animación editar

Antes de iniciar la producción, se llevó a cabo el proceso para formar el equipo de animadores. Varios de estos eran animadores independientes y autodidactas, mientras que otros ya contaban con experiencia al haber trabajado en otros estudios y proyectos, tales como el estudio PROMEXA del animador Fernando Ruiz y el proyecto inconcluso de Arnulfo Rivera Burundis.[56]​ Al entrar a Ánima Estudios, tuvieron que pasar por un proceso de entrenamiento y capacitación de entre dos y tres meses para familiarizarse con el software y los procesos.[20]

Luego de llevarse a cabo las grabaciones de voz, los animadores las escucharon y tomaron como base para la realización del storyboard. Este fue el único proceso de la animación que se hizo de forma tradicional con papel y a lápiz.[41]​ Después se elaboró una guía detallada con el objetivo de calcular cuál sería la duración total de cada fotograma. Finalmente, se concretó un total de 39 secuencias.[20][18][73]​ Para los procesos de animación, los animadores trabajaron con base en el ritmo y las expresiones que cada uno de los actores le dio a cada personaje con el fin de programar ángulos y acciones determinadas.[16]

Couturier y Sprowls, además de dirigir la película, se encargaron de supervisar la animación, así como de seguir escribiendo el guion y realizar el storyboard de forma paralela. Según Couturier, cada semana se tenían que presentar ocho secuencias del storyboard. Couturier hacía 4 secuencias un día para presentarlas el martes; para el jueves nuevamente había que presentar otras cuatro. Así, los directores iban al estudio entre 10 y 12 horas diarias a revisar animación y a seguir puliendo el guion. Al terminar la jornada y regresar a sus casas, continuaban trabajando en el storyboard de cuatro secuencias, según Couturier, inclusive, a veces en una noche. Para esto, Couturier realizaba bocetos en sucio, y su padre, el actor de teatro y cine Miguel Couturier, se encargaba de limpiarlos, sacando como resultado 230 páginas de storyboard en una noche.[58]

Sobre el diseño de personajes, en entrevista con el portal de noticias Orizaba en Red a mediados de 2004 y como parte de la promoción de Imaginum, José Carlos García de Letona, dijo que en Magos y Gigantes «quisimos hacer figuras muy simples, para que el público se centrara más en la historia».[74]

La mayor parte de la animación fue realizada en animación flash, haciendo uso del software Macromedia Flash,[75]​ siendo la primera cinta mexicana en usar esta técnica de animación para la producción de un filme animado. Otros programas que se usaron para los procesos de animación 2D fueron Adobe Photoshop, U.S. Animation y Macromedia FreeHand.[20]​ Para el trabajo de arte y fondos, la mayor parte de estos últimos se hicieron en 2D, con algunos modelos en CGI hechos con los programas 3D Studio Max y Autodesk Maya.[20][18]​ El proceso de animación de una sola secuencia secuencia llegó a tardar hasta un mes y medio.[76]

Para hacer correcciones y modificaciones a las secuencias, los programadores desarrollaron un sistema de montaje de imágenes que permitió a los directores modificar escenas sin necesidad de dibujar nuevamente sobre los originales. Sobre esto, Couturier comenta que «si se veía que había cuadros de más o algo que no les gustaba de las imágenes, podían cambiarlas».[18][73]​ Sobre el mismo tema, José Carlos García de Letona dijo que al hacer animación con procesos digitales se tiene la ventaja de que «se optimiza la calidad y los tiempos», ya que «no se tiene que repetir todo el trabajo si se quiere hacer cambios».[20]​ Más tarde, en el área de fondos y animación, se llevaron a cabo los procesos de coloreado y sombreado.[20]

El proceso de composición se hizo con el software Adobe After Effects,[55][73]​ donde se llevó a cabo el armado y la animación de las escenas, juntando todo el trabajo de personajes, escenarios y props para dar como resultado el acabado final del trabajo de animación.[20]

El filme fue el primero que Ánima Estudios realizó en animación 2D, ya que a partir de éste, la mayoría de sus largometrajes posteriores serían realizados en esta técnica de animación[1]​ (combinada con animación CGI para ambientes), hasta La leyenda de las momias de Guanajuato (2014), ya que después de éste, estuvieron realizando la mayoría de sus producciones originales en animación CGI durante algunos años (a excepción de La leyenda del Chupacabras (2016) y La leyenda del Charro Negro (2018)), aunque continuaron desarrollando animaciones en 2D para televisión, Internet, videojuegos y aplicaciones móviles. Sin embargo, fue en 2020, cuando publicaron el filme La liga de los 5, que retomaron la producción de filmes animados en segunda dimensión. Posteriormente, meses después y a finales de ese mismo año, estrenan El Camino de Xico, siendo su segunda película original en animación 2D.

Problemas de producción editar

Al tratarse del primer largometraje de animación digital realizado en México, los animadores veteranos del país se dividieron en dos bandos: aquellos que estaban a favor de que se realizara el proyecto y aquellos que estaban en contra. Por una parte, habían animadores que querían apoyar el proyecto aportando su experiencia, pero no sabían cómo, porque los procesos ya no eran los mismos que los utilizados en los anteriores largometrajes de animación realizados en el país. Sobre esto, Couturier comenta que hubo algunos animadores involucrados en la producción de la película, que previamente habían formado parte de la producción de los largometrajes de animación mexicanos realizados en el siglo XX,[58]​ sin embargo, al cabo de unas semanas trabajando en el estudio, éstos decidieron abandonar el proyecto, argumentando que lo suyo era hacer animación con procesos tradicionales, pues éstos no se adaptaron al cambio drástico que representó la hechura de un filme con procesos digitales. Tal era la resistencia al cambio por parte de los animadores de la vieja escuela, que incluso hubo protestas por parte de varios para impedir la realización del proyecto,[57]​ entre otras razones, porque éstos estaban en contra del uso de programas informáticos para hacer animación y de que se hiciese una producción donde no se abordarían temáticas que estuviesen vinculadas con la cultura de México.[57]

A lo largo de la producción, existió una fuerte presión por terminar la película en el plazo estipulado tanto por la distribuidora como por los inversionistas y dueños del estudio y del proyecto, lo que trajo consigo un elevado nivel de estrés en los miembros del equipo, al punto de que muchos de los animadores se rompieron emocionalmente.[58]​ Al respecto, Couturier expresó lo siguiente:

Parte también de mi trabajo consistía en salirnos a las escaleras a consolar a animadores que lloraban... El nivel de estrés era muchísimo, muchísimo, y muchas veces, digo, también lo entiendo, los dueños del estudio, del proyecto, pues también estaban bajo muchísima presión [...] No sé si estaban tomando el riesgo mercantil más grande que iban a tomar en toda su vida, así que estaban bastante estresados. Entonces, a veces el pedir no era como de la mejor manera, y esto hacía que algunas personas pues sí se quebraran [...] Parte del trabajo de director era tratar de mantener cierta armonía [...] “Bueno, mira, fíjate lo que estamos haciendo...” [...] Muchísimo, muchísimo llorar. Yo creo que ahora mismo yo ya no tengo la edad, yo no tengo la energía fisiológicamente hablando para volverme a echar jornadas como las que me echaba allí. —Andrés Couturier (2020)[58]

Un día, la mitad de la película desapareció de los servidores del estudio,[54]​ lo que provocó que se perdieran muchos archivos del trabajo de animación.[26]

Posproducción editar

Los procesos de montaje y edición se llevaron a cabo con el programa Final Cut Pro de Apple,[25]​ con la supervisión de los directores de la cinta, así como la participación de los departamentos de audio, efectos especiales y de sonido.[20]

Los procesos de data to film fueron realizados por la compañía Ollin Studio.[20]​ En estos, los stills de la animación fueron copiados y extraídos de los discos duros de las computadoras de los animadores, para después hacer correcciones de color, y por último convertirlos a negativo de imagen en 35 milímetros.[20]​ La impresión a 35mm, fue realizada por Carlos Iturriaga, teniendo como asistente de impresión a Felipe Álvarez.

La mezcla de audio en 5.1 fue realizada en los Estudios Churubusco en el sistema de audio Dolby Digital.

Música editar

La música original del filme fue compuesta por Xavier Asali,[77][78]​ y fue realizada por el estudio de producción musical y posproducción de audio, Asali Producciones,[79]​ el cual es propiedad conjunta de Asali y de su hermana, Ximena.[80]​ El equipo de Asali Producciones tuvo contacto con el trabajo concluido, por lo que se juntó imagen y audio para realizar la grabación del score en vivo.[20]

Banda sonora editar

Magos y Gigantes: La magia está dentro de ti
Banda sonora de Varios Artistas
Publicación 2003
Grabación 2003
Género(s) Pop
Latin pop
Duración 84 minutos
Discográfica Sony Music México
Epic Records
Productor(es) Áureo Baqueiro

Por otro lado, la banda sonora de la película contó con canciones de artistas musicales, en su mayoría pertenecientes al género pop. Tres de estas fueron hechas para la película, las cuales fueron producidas por el compositor y productor musical Áureo Baqueiro.[71]​ Sobre su participación en el proyecto, Baqueiro, dijo que la productora le concedió libertad creativa para realizar los temas: «Soy un amante del cine y esta oportunidad fue una experiencia gratísima. En Ánima me dieron carta abierta para proponer».[71]​ La primera, Un amigo así, fue escrita y compuesta por Baqueiro,[81]​ con arreglos musicales de Baqueiro y del bajista y compositor Sabo Romo,[71]​ y fue interpretada por el dúo femenino Ha*Ash.[82][83]​ El dueto fue invitado al proyecto tras el éxito de su primer álbum, titulado Ha*Ash, mismo que Baqueiro produjo y para el que escribió y dirigió varios de sus temas. Hanna Nicole, integrante del dúo, explicó en un artículo para El Siglo de Torreón que el tema principal de la canción era el valor de la amistad: «la canción habla de lo bonito de una amistad, de que no importa tanto el físico, sino el interior».[84]​ En entrevista con La Nación, Hanna dijo que la participación del dúo en el proyecto «fue muy importante» para su carrera, y la consideró «todo un honor».[85]

La segunda, Sigo buscándote, fue escrita y compuesta por Mauricio L. Arriaga[71]​ e interpretada por Óscar Schwebel,[86]​ con arreglos de Arriaga. Schwebel, quien formaba parte de la banda OV7, se integró al proyecto poco después de la desintegración del grupo.[86]

La tercera canción, Siempre, fue escrita por Federica Quijano y Sergio O'Farrill de Kabah en colaboración con los compositores Fitte y Marcela de la Garza.[87]​ Fue compuesta por Kabah en colaboración con el cantante y compositor Benny Ibarra, y fue interpretada por los mismos miembros de la banda, con arreglos nuevamente de Mauricio Arriaga.[71]

El resto, fueron canciones ya existentes de bandas y artistas como El Círculo, Las Ketchup, Melody, OV7, Piero y Tatiana. Todas las canciones formaron parte de un álbum discográfico promocional titulado Magos y Gigantes: La magia está dentro de ti, producido por el mismo Baqueiro. La banda sonora fue producida y publicada por Sony Music México;[87]​ esto último, a través de su sello discográfico Epic Records.

Fernando de Fuentes, comenta que, a pesar de los buenos resultados que obtuvieron con los temas musicales realizados para el filme, el álbum no tuvo el éxito de ventas esperado, principalmente, debido a que el estudio no trabajó con la disquera desde el principio ni le dio a conocer la fecha de estreno y el tipo de música que tendría la película, por lo que Sony Music le restó importancia a su lanzamiento y lo entregó a destiempo a las tiendas. Así mismo, afirma que el fracaso del disco también se debió a que los artistas musicales que realizaron los temas «tampoco estaban viviendo su mejor momento» en aquel entonces, y en general, a que el CD no fue un éxito de público.[26]

Magos y Gigantes: La magia está dentro de ti[88][89]
N.ºTítuloArtistaDuración
1.«Un amigo así»Ha*Ash3:59
2.«Sigo buscándote»Óscar Schwebel3:40
3.«Siempre»Kabah3:48
4.«Mayonesa»Chocoboys3:51
5.«Sube que baja»El Círculo2:57
6.«Aserejé»Las Ketchup3:32
7.«El baile del gorila»Melody3:08
8.«Shabadaba»OV73:54
9.«Sinfonía inconclusa en la mar»Piero4:22
10.«El gusanito»Real Chicano2:07
11.«El patio de mi casa»Tatiana3:25
12.«Los buenos y los malos»Artista desconocido4:59
13.«Guardaespaldas, alitas y la gran pelea»Artista desconocido5:59

Lanzamiento editar

Mercadotecnia editar

Para la promoción de la cinta, el estudio pactó acuerdos comerciales con diferentes empresas y marcas, entre ellas: Pepsi, Lala, Hewlett-Packard y Jumex. La imagen de los personajes apareció en los productos de algunas de éstas, las cuales según Fernando Pérez Gavilán, pagaron a la productora por ello. Sin embargo, afirma que, en el caso de otras marcas, «si la marca tenía gran penetración en el mercado infantil, no cobraban. O bien, destinaban parte de una pauta publicitaria para darle impulso a la cinta».[55]

Para el merchandising de la cinta, se lanzaron diferentes productos promocionales como estuches de lápices, camisetas, estuches para CD, vasos coleccionables, gomitas y plumitas, entre otros.[58]

La empresa de telecomunicaciones Teléfonos de México (Telmex) lanzó una serie de cuatro tarjetas telefónicas de su marca Ladatel con los personajes de la película. En el reverso de cada una de éstas viene una parte del póster de la película. Al unirse todas dan forman al póster completo, tratándose de un rompecabezas. Los cuatro personajes de cada una son: Ada,[90]​ Titán Caradura,[91]​ Gigante,[92]​ y Trafalgar.[93]

La campaña del filme, incluiría la aparición de muñecos de los personajes fabricados por una compañía de juguetes proveniente de China. Sin embargo, según Andrés Couturier, dichas piezas nunca llegaron a comercializarse en México, debido a que, a su arribo al país, fueron detenidas en las aduanas. A pesar de ello, Couturier tiene en su posesión algunas de estas figuras, debido a que fue una de las personas más cercanas al proyecto.[58]

Estreno editar

El 30 de junio de 2003, comenzaron a exhibirse los primeros avances del filme, siendo adjuntados a otras películas lanzadas en ese mismo año como: Buscando a Nemo, Simbad: La leyenda de los siete mares, X-Men 2, Agente Cody Banks y Lara Croft Tomb Raider: la cuna de la vida, entre otras.[94]​ Paralelamente, se colocaron carteles en las salas de exhibición de los cines y se pusieron en circulación anuncios en espectaculares de las principales avenidas del Distrito Federal.[55]​ José Juan Hernández de 20th Century Fox, opinó lo siguiente sobre la película: «Se trata de un concepto completamente mexicano que nos gustó mucho y que es de un grupo de productores nuevos. Es una historia para niños. No es tercera dimensión y tampoco tiene la tecnología de La era del hielo, pero el proyecto es muy bueno».[15][55]​ Arath de la Torre, voz de Titán Caradura, afirmó que la película era precursora en México, y en un tono realista, dijo que «sería tonto compararse con las producciones extranjeras de animación. Su objetivo es llamar a la gente para que vaya al cine y apoye estos experimentos, pero no para competir con otros porque aún estamos en desventaja».[71]

La película se proyectó por primera vez en 12 salas del complejo de Cinemark ubicado en el Centro Nacional de las Artes.[26][55][nota 8]

La película se estrenó comercialmente el 19 de noviembre del 2003,[95]​ y se lanzó con 250 copias a nivel nacional.[10][64]​ De Fuentes estimaba que las ganancias en taquilla iban a ser de $17.000.000 MXN.[96]

Durante febrero de 2004, la película fue proyectada en la Cineteca Nacional en funciones matutinas de fin de semana.[97][41]​ El 29 de octubre de 2004, la película fue proyectada en el Vittum Theater de Chicago, Illinois en el marco de la 21.ª edición del Festival Internacional de Cine para Niños de Chicago.[98]​ La cinta competiría en la categoría de «Mejor Largometraje Animado» en dicho festival.[99]

Medios domésticos editar

El 12 de marzo de 2004, 20th Century Fox Home Entertainment lanzó al mercado las primeras versiones en vídeo casero de Magos y Gigantes; específicamente en los formatos VHS y DVD.[100]​ La versión en DVD, contiene el corto El cumpleaños de Ada, como parte del material extra de la película. Éste se trata del episodio piloto de la serie didáctica Ada y Gigante, la cual fue el primer proyecto realizado por el equipo de Ánima Estudios antes de filmar Magos y Gigantes. También contiene el primer teaser trailer de Imaginum.

El 4 de agosto de 2006, se anunció que la productora y distribuidora estadounidense de contenido infantil PorchLight Entertainment había adquirido los derechos de distribución mundial de Magos y Gigantes e Imaginum.[101][102]​ Ambas fueron emitidas por televisión y comercializadas en formato directo a video (esto último, a través de PorchLight Home Entertainment) en más de cien países.[103]​ En el caso de Magos y Gigantes, ésta fue lanzada en los siguientes países: Corea del Sur, Polonia, China, Rusia, Brasil, Estados Unidos, Nueva Zelanda, Egipto, Irán, Líbano, Bélgica, Bulgaria, Ecuador, Australia y Marruecos, entre otros.[11]​ En Estados Unidos, la cinta fue lanzada en DVD en noviembre de 2008, tanto en su versión original en español como con doblaje en inglés, ambas en sonido estereofónico y en el formato Dolby Digital.[104][4]

El 28 de marzo de 2020, la película completa fue subida a YouTube por el canal oficial de Ánima Estudios como parte de una oferta de contenidos animados en plataformas de streaming y de vídeo que la productora puso a disposición de los consumidores con motivo del confinamiento propiciado por la crisis sanitaria de la pandemia de COVID-19 en México. La compañía también publicó de forma gratuita los episodios de la serie derivada Teenage Fairytale Dropouts.[105][106][nota 9]

Recepción editar

Comercial editar

La cinta abrió en el cuarto lugar de taquilla por debajo de The Matrix Revolutions, Freaky Friday y 21 gramos (tercer, segundo y primer lugar de taquilla, respectivamente) y por arriba de Gigli, The Good Thief, Jeepers Creepers 2, Spy Kids 3-D: Game Over y Runaway Jury (noveno, octavo, séptimo, sexto y quinto lugar de taquilla, respectivamente).[107]​ recaudando $4,531,492 MXN,[108][nota 10]​ con 280 salas a nivel nacional y un promedio de asistencia de más de 600 personas en cada cine.[95]​ La revista Cinefagia felicitó públicamente a Ánima Estudios por este importante suceso, ya que consideró que la película «logró finalmente derribar la idea de que la animación mexicana no es taquillera», y esperaba que «se mantuviese en las próximas semanas, para que la cinta abriera brecha a otros proyectos que tanto se mencionaban en el medio».[107]​ La revista Expansión reportó que, para el 30 de noviembre, la película había recaudado un aproximado de $7.4 millones de pesos, con 280 copias y un promedio de asistencia de 245,000 espectadores.[55]​ Para el 14 de diciembre, la película había recaudado $8.2 millones.[55]​ El director de mercadotecnia de Cinemark, Víctor Sánchez, preveía que la película seguiría en cartelera durante el mes de diciembre: «Magos seguirá en cartelera para la época navideña, porque es el tipo de películas que se necesita en la temporada. Esperamos títulos como El gato, que es un clásico en Estados Unidos y es de los creadores de El Grinch. Sin embargo, no le fue muy bien con los estadounidenses, recibió críticas muy severas. Otro de los estrenos esperados es Tierra de osos, que tampoco tuvo la fortuna que esperaba, pero considero que el público mexicano la recibirá mejor porque se trata de una historia familiar. Magos es una cinta bien hecha, que gusta porque la animación es de buena calidad y está bien realizada».[55]​ Posteriormente, y tras haber permanecido entre ocho y nueve semanas en cartelera,[61][20]​ la película fracasó en la taquilla nacional, principalmente, debido a una competencia fallida con otros estrenos de animación más exitosos en México,[109]​ recaudando la cifra de $8,323,329 millones de pesos (abreviados como $8.3 millones).[1][21]​ Al respecto, De Fuentes, comenta lo siguiente:

Tuvo un muy buen momento cuando se estrenó y durante las primeras semanas, pero casi de inmediato llegó la competencia de Disney y de DreamWorks y todo cambió. Todo. No se trata sólo de hacer una película con un millón de dólares y luego recuperar la inversión. Así no es esto. La película Magos y Gigantes ha tenido éxito en el extranjero y en DVD, lo que me demuestra que el producto es bueno. Sin embargo, lo que no es nada fácil es que sea negocio. Eso es muy complicado. Hay muchos trucos en esto. Mi mamá que es actriz, Yolanda Varela, que hizo más de 50 películas, me da constantemente lecciones de todos esos detalles que influyen en el cine. Por ejemplo, cuando hace frío sabe que la taquilla baja, y eso el productor debe tomarlo en cuenta cuando programa sus fechas de exhibición. Cuando el Papa (Juan Pablo II) murió, la taquilla cayó al suelo ese fin de semana. —Fernando de Fuentes (2007)[26]

Otras razones por las que la película tuvo un mal desempeño en taquilla, fueron el mal manejo que tuvo la campaña de mercadotecnia,[1]​ pues ésta no logró una buena penetración publicitaria de la película,[110]​ el reducido nicho de público al que estaba destinada, pues su público meta eran niños menores de seis años, razón por la cual el filme no logró atraer la atención tanto de niños mayores de 6 años como de adolescentes y adultos,[110]​ y por último, que la distribuidora estrenó la cinta poco antes del comienzo de la temporada navideña,[45]​ época del año que es considerada como una mala época para el estreno de filmes en cartelera, lo que provocó que el promedio de asistencia disminuyera considerablemente.[110][1]​ En su libro, El episodio perdido: Historia del cine mexicano de animación, Juan Manuel Aurrecoechea dijo lo siguiente:

Al igual que en el caso de Los tres Reyes Magos y Los Supersabios, Magos y Gigantes se ha lanzado a la conquista del público prácticamente sin ninguna promoción y su estreno ha pasado desapercibido, fenómeno lamentable que se repite y parece perseguir a nuestras animaciones. —Juan Manuel Aurrecoechea (2004)[41]

Las ganancias obtenidas impidieron recuperar lo invertido en el filme,[110]​ ya que de los 17 millones que De Fuentes calculaba que ganaría la película, solo se obtuvo la mitad.[96]​ 20th Century Fox recuperó su inversión realizada en copias y publicidad,[96]​ mientras que Ánima Estudios tardó dos años en recuperar una parte importante de los costos de producción.[26]​ Esta fue una de las razones por las que Ánima tuvo que recurrir al apoyo económico del Fondo de Inversión y Estímulos al Cine (Fidecine) del Instituto Mexicano de Cinematografía (Imcine) para la producción de su siguiente largometraje, Imaginum.[110]​ Sin embargo, con el paso de los años, el estudio logró recuperar la inversión del filme mediante su distribución mundial a través de exhibiciones teatrales, transmisión por televisión y venta en DVD a más de cien países del mundo,[111]​ además de que Ánima Estudios siguió recibiendo una compensación económica por parte de 20th Century Fox por las regalías de la película.[40]

Crítica editar

El sitio web Rotten Tomatoes la califica con un 33% en puntuación de audiencia.[112]​ El sitio recopilador de reseñas IMDb, le otorga a la cinta una puntuación de 5,4 sobre 10 con base en 127 votos y 7 reseñas de usuarios.[113][114]​ El periódico Reforma le otorgó a la cinta una calificación de 3 estrellas sobre 4, al igual que su sección cinematográfica Primera Fila. El Universal calificó a la cinta con una puntuación de 8 sobre 10.[115]​ Luego de su estreno, las críticas profesionales fueron mixtas, aunque mayormente negativas.[22]​ Por una parte, las críticas positivas se enfocaron en la historia y otros aspectos como el humor de la cinta, los cuales compensaban las limitaciones en la calidad de la animación.

Para Rafael Aviña, de Reforma, «Magos y gigantes evita los localismos de rigor y propone una historia atemporal, en la que caben divertidas anacronías […] así como los valores universales de amistad, esfuerzo y toma de decisión que no necesita de pases o artefactos mágicos para lograrlo. No tiene la infraestructura de superproducciones en 3D, como las cintas de Pixar o DreamWorks, pero el resultado final es bastante digno y entretenido».[55]

Para Joel Cortés, de Chulavista, «el relato es entretenido y tierno, además de que está lleno de valores como la amistad, la determinación y la autovaloración. El diseño de los personajes es muy atractivo visualmente, así como el mundo mágico que se creó para la cinta. [...] Sin embargo, viendo objetivamente el trabajo, la animación podría haber estado mucho mejor. Se nota de inmediato que la cinta está hecha enteramente en flash, lo que no es malo, pero si le da un toque de animación para internet. El público adulto podría aburrirse mucho, ya que es una película cuyos diálogos y chistes se dirigen enteramente al público infantil. La recomendación de este servidor es verla sólo cuando estemos dispuestos a soltar nuestro niño interno, de lo contrario esta película podría ser una experiencia no muy grata».[116]

Juan Manuel Aurrecoechea, autor de El episodio perdido: Historia del cine de animación, destacó que «lo mejor del film es el tratamiento humorístico de las neuróticas relaciones de los personajes, lo disparatado de las situaciones y la imaginativa caracterización de una variopinta galería de personajes secundarios. Sin referencias locales, la película evade la cursilería habitual de ciertos productos para niños e incurre en la apología de ciertas bromas pesadas. Sin duda, los realizadores se divirtieron haciendo la película y eso se nota».[41]

Por otro lado, las críticas negativas se enfocaron en aspectos como el desarrollo y la narración de la historia, así como en la calidad de la animación. En 2008, El Maléfico Doctor G., autor del blog sobre animación mexicana Y sin embargo, se mueven, escribió una reseña negativa enfocada en estos aspectos, destacando que «el gran fracaso de Magos y Gigantes es la forma en que narran la historia, los personajes son deslucidos, grises y carentes de chispa y por si fuera poco termina como inicia, sin aportar algo o dejar algo en el espectador. Los personajes principales nunca consiguen alcanzar su meta». Doctor G. llega a la conclusión de que «cuando una película no puede competir en calidad con otros estudios por sus limitaciones, la historia debe compensar esas carencias, y Magos y Gigantes hace todo lo contrario. Si bien hay que apoyar al cine mexicano, hay que ser objetivos en la crítica de las producciones que se hacen en el país y más en el terreno de la animación. Lo único bueno que encuentro en Magos y Gigantes es el hecho de marcar el regreso de la animación mexicana después de muchos años de ausencia, lo malo, la forma en que regresa, Zacatepóngolas!».[117]

Justo Elorduy, de El Norte, considera en su reseña, que el filme es un «esfuerzo muy interesante» por parte del estudio al haber tenido la intención de sumarse con éste de manera arriesgada al reducido grupo de estudios de animación que tenían acaparado el mercado del cine infantil en aquél entonces, sin embargo, para él hay tres elementos principales que «perjudican demasiado» a la cinta, entre ellos, que vaya dirigida principalmente a niños en edad preescolar, pues según él «la gente que maneja Pixar, Disney y DreamWorks atinadamente nos ha demostrado una y otra vez que el mejor cine para toda la familia es el que divierte a chicos y grandes». Por otro lado, argumenta que otro de los principales problemas del filme es que, a pesar de que la trama presenta elementos interesantes «se mueve por la delicada frontera entre lo interesante y lo ingenuo y el motor que impulsa la historia no pasa por encima de lo monótono».[118]

Premios y nominaciones editar

Año País Premiación / Festival Premio(s) Categoría(s) Nominado/a(s) Resultado Ref(s)
2004 Argentina 3.er Festival Internacional de Cine para la Infancia y la Juventud Barrilete de Plata Mejor Film de Animación Andrés Couturier y Eduardo Sprowls Ganadora [13][119]
México Festival de Cine Infantil de la Cineteca Nacional Premio del Público Ganadora [61]

La película además fue inscrita para participar en los Premios Goya de España como Mejor película de animación.[99]

Véase también editar

Notas editar

  1. Últimas películas de animación realizadas en el país hasta ese entonces.
  2. Fue hijo del cineasta y productor Fernando de Fuentes Carrau y esposo de la actriz Yolanda Varela.
  3. Contando a Katy la oruga y Katy, Kiki y Koko, las cuales si bien fueron de origen mexicano, fueron realizadas enteramente en España.
  4. Director general de Twentieth Century Fox Film de México y vicepresidente de TCF Región Latinoamérica, respectivamente. — «Cat.FICM04.Definitivo.Pt - catalogo_2004.pdf». Festival Internacional de Cine de Morelia. 2004. p. 13. Consultado el 4 de septiembre de 2023. 
  5. Aunque hubo algunas producciones que empezaron su desarrollo en algún momento de este periodo, como Sabel Redemption, dirigida por Benito Fernández, la cual comenzó a gestarse a finales de la década de 1990, y Una película de huevos, dirigida por los Hnos. Rodolfo y Gabriel Riva Palacio, la cual se concibió en 2002, un año antes del estreno de Magos y Gigantes.
  6. Curiosamente, dos días después de la celebración del Día de la Independencia de México.
  7. Curiosamente, el mismo Barrero, eventualmente interpretaría al personaje de Sovos en Imaginum, segunda película de Ánima Estudios.
  8. En 2010, luego de el vencimiento de la concesión de Cinemark, el recinto se concesionó a la cadena Cinemex. En 2022, luego de que ésta última terminara su contrato con la institución, el complejo de salas múltiples fue entregado a la Cineteca Nacional de México, quien lo renombró como la Cineteca Nacional de las Artes.
  9. Cabe aclarar que la versión de la película subida por el canal de YouTube de Ánima no es la original, sino la versión para DVD publicada por 20th Century Fox Home Entertainment a inicios de 2004. Esto se puede comprobar al ver el ID de 20th Century Fox Home Entertainment al comienzo del video.
  10. Aunque según información proporcionada por Ánima Estudios, la película habría recaudado $2,727,892 millones de pesos en su primera semana de estreno —«“MAGOS Y GIGANTES” – VIDEO Y DVD». Ánima Estudios. 12 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 29 de marzo de 2024. 

Referencias editar

  1. a b c d e f g h i j k l m n Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 80
  2. «Películas Animadas 2000 – 2018». Canacine. Cámara Nacional de la Industria Cinematográfica. 7 de diciembre de 2018. Consultado el 15 de diciembre de 2018. 
  3. «PROCINE presenta: Magos y gigantes.». Secretaría de Cultura de la Ciudad de México. Gobierno de la Ciudad de México. Consultado el 8 de noviembre de 2023. 
  4. a b «Magos Y Gigantes (Wizards And Giants) (DVD)». DVDEmpire.com (en inglés). Archivado desde el original el 3 de octubre de 2023. Consultado el 2 de octubre de 2023. 
  5. Rodríguez Bermúdez y Ugalde et al., 2007, p. 224
  6. a b c «Magos y Gigantes Wizards and Giants». Secretaría de Cultura/Sistema de Información Cultural. Secretaría de Cultura (México). Consultado el 27 de septiembre de 2023. 
  7. a b c «Imaginum: película infantil mexicana de dibujos animados de ciencia ficción». Axxón. 2 de agosto de 2005. Consultado el 3 de septiembre de 2023. 
  8. «Magos y gigantes». www.mexicoescultura.com. Secretaría de Cultura (México). Consultado el 28 de noviembre de 2023. 
  9. a b «Magos y gigantes - Ciclo familiar: Aventuras y caminos hacen amigos». Casa de México en España. Fundación Casa de México en España. Consultado el 8 de noviembre de 2023. 
  10. a b c Staff Reporters (5 de noviembre de 2003). «Fox strikes Mexican animation deal». Screen Daily (en inglés). Consultado el 15 de octubre de 2023. 
  11. a b «ÁNIMA ESTUDIOS HECHIZA AL PLANETA». Ánima Estudios. Ciudad de México. 16 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 15 de septiembre de 2023. 
  12. «Anima Estudios recibe inversión con planes de expandirse - CorreCamara.com.mx». www.correcamara.com.mx. 10 de octubre de 2013. Consultado el 22 de diciembre de 2023. 
  13. a b c d «“MAGOS Y GIGANTES” – BARRILETE DE PLATA». Ánima Estudios. 28 de agosto de 2003. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2017. Consultado el 29 de agosto de 2023. 
  14. a b «MAGOS Y GIGANTES». Gran Cine. Consultado el 25 de septiembre de 2023. 
  15. a b c d «Animación made in México». Expansión. 20 de septiembre de 2011. Consultado el 22 de octubre de 2023. 
  16. a b c d e Castillo Torres, Alberto (9 de noviembre de 2003). «`Magos y Gigantes` hechizarán a chicos y grandes». El Universal. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2023. Consultado el 26 de septiembre de 2023. 
  17. a b «México se anima con Magos y Gigantes». El Siglo de Torreón. Torreón, Coahuila. 17 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 8 de enero de 2021. Consultado el 5 de enero de 2021. 
  18. a b c d Huerta, César (27 de octubre de 2003). «Crean cinta con magia mexicana». Reforma (Ciudad de México: Grupo Reforma). 
  19. Rodríguez Bermúdez y Ugalde et al., 2007, p. 224
  20. a b c d e f g h i j k l m «A la conquista del público infantil, las películas de animación mexicanas». TVyVideo. 1 de marzo de 2006. Consultado el 1 de septiembre de 2023. 
  21. a b «Películas Animadas 2000 – 2018». Canacine. Cámara Nacional de la Industria Cinematográfica. 7 de diciembre de 2018. Consultado el 13 de octubre de 2023. 
  22. a b Gutiérrez, Vicente (10 de septiembre de 2012). «Ánima Estudios, 10 años de éxitos, tropiezos y cine». El Economista. Consultado el 22 de septiembre de 2023. 
  23. Baumann, Hans (24 de febrero de 2022). «🇲🇽 Historia de la animación en México». Crehana. Consultado el 18 de septiembre de 2023. 
  24. «Cuerpo docente de la Licenciatura en Animación y Videojuegos - Universidad ORT Uruguay». Universidad ORT Uruguay. Consultado el 18 de septiembre de 2023. 
  25. a b c «Andrés Couturier Manterola - Director de cine». Diccionario de Directores del Cine Mexicano. Consultado el 8 de septiembre de 2023. 
  26. a b c d e f g h i j k l m Fernández F., José Antonio (8 de octubre de 2007). «Fernando de Fuentes. Fundador de Ánima Estudios, productora de El Chavo Animado y el Agente 00-P2». Revista Pantalla.com. Consultado el 25 de agosto de 2023. 
  27. Vázquez Hernández et al., 2015, p. 85
  28. Huerta, César (28 de enero de 2023). «6 momentos clave en la animación mexicana». El Universal. Consultado el 16 de octubre de 2023. 
  29. Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 4
  30. Aviña, Rafael (26 de julio de 2023). «Cine mexicano en acción: cuando la animación nos alcanzó y sus antecedentes». moreliafilmfest.com. Festival Internacional de Cine de Morelia. Consultado el 1 de diciembre de 2023. 
  31. Calderón Álvarez, Antonio de Jesús (12 de septiembre de 2014), 10 Animaciones Mexicanas más Conocidas | LA ZONA CERO, La Zona Cero, YouTube, consultado el 16 de septiembre de 2023 .
  32. a b Carrasco García, Luis. «Fernando de Fuentes y José Carlos García: Diez años de Ánima Estudios. México puede convertirse en un gran exportador de películas de animación. — Ilusiones que se mueven: Un Vistazo al arte de la animación.». Cine-Toma: Revista mexicana de Cine (Ciudad de México: Paso de Gato Ediciones y Producciones Escénicas) (10): 23. Consultado el 3 de octubre de 2023. 
  33. «Las cinco películas mexicanas de animación más exitosas». Videocine. 12 de enero de 2018. Consultado el 16 de septiembre de 2023. 
  34. Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 5
  35. Rodríguez, Andrés (guion); Mancilla, Tecayehuatzin (narrador) (20 de septiembre de 2022). «LÍNEA DE TIEMPO - ANIMACIÓN EN MÉXICO ft @historiaparatontosoficial ¡Viva México!». YouTube (Átomo Network). Consultado el 25 de noviembre de 2023. 
  36. «FUENTES Reyes, Fernando de». escritores.cinemexicano.unam.mx. Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Consultado el 17 de septiembre de 2023. 
  37. Wright et al., 2005, p. 37
  38. López Mora, Zurisadai (1 de julio de 2023). «Leyendas reconfiguradas: un análisis de la memoria en la película animada La leyenda de la Llorona de Ánima Estudios». Intermedialidades (Ciudad de México, México: Universidad Iberoamericana) (16): 58. doi:10.48102/lijibero.16.360. Consultado el 29 de septiembre de 2023. 
  39. Meré, Dayna (17 de junio de 2015). «Destacan en negocio del cine». Reforma (Ciudad de México). Consultado el 29 de septiembre de 2023. 
  40. a b Carrasco García, Luis. «Fernando de Fuentes: una década de Ánima Estudios. Los fracasos en taquilla en realidad nunca lo fueron. — El inagotable festín fílmico: aproximación a los festivales cinematográficos.». Cine-Toma: Revista mexicana de Cine (Ciudad de México: Paso de Gato Ediciones y Producciones Escénicas) (25): 78. Consultado el 5 de octubre de 2023. 
  41. a b c d e Aurrecoechea Hdez. et al., 2004, p. 149
  42. Huerta, César (9 de diciembre de 2011). «Magos y Gigantes tendrán su serie en la pantalla chica». El Universal. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2023. Consultado el 5 de octubre de 2023. 
  43. Redacción (22 de diciembre de 2013). «Gigantes, hadas y magos nacionales invaden mundo». El Universal. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2023. Consultado el 5 de septiembre de 2023. 
  44. «Fernando de Fuentes Sainz». Secretaría de Cultura/Sistema de Información Cultural. Secretaría de Cultura (México). Consultado el 25 de septiembre de 2023. 
  45. a b c d e f Líderes Mexicanos (18 de marzo de 2009), Fernando de Fuentes - 01-Marzo-09(1), Proyecto 40, consultado el 13 de septiembre de 2023 .
  46. a b c d e Gaspar, Beatriz (30 de mayo de 2017). «Los animadores mexicanos que conquistan Netflix y compiten con Pixar». Alto Nivel. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2023. Consultado el 1 de octubre de 2023. 
  47. Aguilar, Roberto (2 de mayo de 2000). «Lanzan al mercado el portal alo.com». Reforma (Ciudad de México). 
  48. «Alo Lanza Portal 3G». BNamericas. 5 de mayo de 2000. Consultado el 3 de noviembre de 2023. 
  49. Lara, Rosalía (15 de agosto de 2018). «La nueva 'Época de Oro' del cine mexicano». Expansión. Consultado el 30 de noviembre de 2023. 
  50. a b Salvatierra, Hugo (12 de enero de 2017). «Conoce el estudio de animación más importante de América Latina». Forbes México. Consultado el 3 de septiembre de 2023. 
  51. a b Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 79
  52. «En-redados». El Universal. 8 de junio de 2001. Consultado el 3 de noviembre de 2023. 
  53. a b García Fuentes, Marisol (10 de noviembre de 2010). «Cine mexicano de exportación». Emprendedor.com. Consultado el 3 de septiembre de 2023. 
  54. a b c d e f De Fuentes Sáinz, Fernando (entrevistado); García de Letona, José Carlos (entrevistado) (27 de mayo de 2020). «Ánima Estudio/ Clase Magistral». YouTube (Escuela Superior de Cine). Consultado el 21 de noviembre de 2023. 
  55. a b c d e f g h i j k l m n ñ o «Fantasía final». Expansión. 20 de septiembre de 2011. Consultado el 6 de septiembre de 2023. 
  56. a b García Rojas, Yadira (2015). «Revisión histórica y recopilación de cortometrajes de animación producidos en México (1917-2014)» (PDF). Tesis de licenciatura, Universidad Panamericana, Escuela de Comunicación. (Ciudad de México: Universidad Panamericana (México)): 135. Consultado el 4 de octubre de 2023. 
  57. a b c d e f g h Facultad de Comunicación y Diseño - Universidad ORT Uruguay (10 de octubre de 2018), Animación Región Cuatro - Andrés Couturier, consultado el 4 de septiembre de 2023 .
  58. a b c d e f g h i j k l LUINDIMAS (18 de julio de 2020), ANIMACIÓN DE A PESO (Temporada 1) Cap #5: Andrés Couturier | LUINDIMAS, LUINDIMAS, YouTube, consultado el 4 de septiembre de 2023 .
  59. Lozano, Oswaldo Betancourt (20 de mayo de 2015). «'Hacer animación en México no es imposible'». Chilango. Consultado el 9 de marzo de 2024. 
  60. «CINEASTA-Andrés-Couturier». cinelatinoamericano.org. Fundación del Nuevo Cine Latinoamericano. Consultado el 9 de noviembre de 2023. 
  61. a b c d e «Eduardo Sprowls - Director de cine». Diccionario de Directores del Cine Mexicano. Consultado el 2 de septiembre de 2023. 
  62. Contreras, Gabriel (conductor); De Fuentes Sáinz, Fernando (entrevistado) (28 de noviembre de 2012). «Diálogos Radio entrevista a Fernando de Fuentes». YouTube (Diálogos Radio) (Comisión Estatal Electoral de Nuevo León). Escena en 2:23. Consultado el 20 de noviembre de 2023. 
  63. Ball, Ryan (3 de noviembre de 2003). «Mexican Ani Feature Casts Spell over Fox». Animation Magazine (en inglés estadounidense). Consultado el 15 de octubre de 2023. 
  64. a b Bensinger, Ken (2 de noviembre de 2003). «Fox waves a wand for toon». Variety (en inglés estadounidense) (Ciudad de México). Consultado el 15 de octubre de 2023. 
  65. Rodríguez Bermúdez y Ugalde et al., 2007, p. 194
  66. Fernández, José Antonio (2007). «Fernando de Fuentes. Fundador de Ánima Estudios, productora del El chavo animado y el Agente 00-P2». Telemundo 17 (97): 44+-44+. Consultado el 7 de noviembre de 2023. 
  67. Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 151
  68. «» Con la animación en las venas: Ánima Estudios». Líderes Mexicanos. 9 de enero de 2018. Consultado el 6 de octubre de 2023. 
  69. a b Alvarado, Eduardo (20 de noviembre de 2003). «Buscan entretener, no educar». Reforma (Ciudad de México). 
  70. a b c d Sánchez, Ernesto (16 de noviembre de 2003). «Magos de México para el mundo». El Norte (Monterrey, Nuevo León). 
  71. a b c d e f g Castillo Torres, Alberto (9 de octubre de 2003). «Doblará Arath de la Torre filme de animación». El Universal (México). Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2023. Consultado el 6 de septiembre de 2023. 
  72. «Magos y gigantes». Doblaje Wiki. Consultado el 9 de septiembre de 2023. 
  73. a b c «Hecha en México». El Siglo de Durango (Ciudad de México). 19 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 22 de julio de 2011. Consultado el 16 de octubre de 2023. 
  74. «Derbez compartirá doblaje con Mariana Ochoa». Orizaba en Red. 30 de agosto de 2004. Consultado el 14 de marzo de 2024. 
  75. L. González, Martín (3 de octubre de 2020). «Seis buenas cintas mexicanas animadas, primera parte». CinEspacio24. Consultado el 24 de noviembre de 2023. 
  76. Huerta, César (18 de noviembre de 2003). «Crean cinta con magia mexicana». Mural (Guadalajara: Grupo Reforma). 
  77. González, Rafael (24 de enero de 2022). «Especial de “Mexicanos que hacen música para películas”». Ruido Blanco FM. Consultado el 29 de septiembre de 2023. 
  78. Ballesta, Juan Carlos (24 de marzo de 2019). «Xavier Asali: la perspectiva que da el tiempo». Revista Ladosis. Consultado el 19 de septiembre de 2023. 
  79. «CINE/ TV». Mysite. Consultado el 22 de septiembre de 2023. 
  80. «BIO». Mysite. Consultado el 28 de noviembre de 2023. 
  81. «Un amigo así - Work ID:510279853». Ascap (en inglés estadounidense). Asociación Estadounidense de Compositores, Autores y Editores. Consultado el 1 de noviembre de 2023. 
  82. Cisneros, Claudia (2 de diciembre de 2016). «Llega Ha-Ash a Puebla con el concierto Hecho Realidad». Intolerancia. Consultado el 13 de septiembre de 2023. 
  83. «Escribe y canta Ha*Ash "Cree y atrévete" para "Tinker Bell" de Disney». Vanguardia. Notimex. 2 de marzo de 2016. Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  84. SUN-AEE (8 de octubre de 2003). «Ha-Ash entre Magos y Gigantes». El Siglo de Torreón (Ciudad de México). Archivado desde el original el 4 de abril de 2023. Consultado el 5 de noviembre de 2023. 
  85. «"A nosotras nos tocó madurar temprano"». La Nación. 22 de abril de 2006. Consultado el 26 de noviembre de 2023. 
  86. a b «Biografía de Óscar Schwebel». www.sacm.org.mx. Sociedad de Autores y Compositores de México. Consultado el 1 de noviembre de 2023. 
  87. a b «Various – Magos Y Gigantes». Discogs. Consultado el 26 de septiembre de 2023. 
  88. «Various – Magos Y Gigantes». Discogs. Consultado el 5 de enero de 2021. 
  89. «Magos Y Gigantes - La magia está en ti Lyrics and Tracklist». Genius (sitio web). Consultado el 14 de noviembre de 2023. 
  90. «Tarjeta Telefónica: Ada. Magos Y Gigantes 1/4 (Telmex - Ladatel, México(Rompecabezas 019 (Puzzle) - Magos Y Gigantes) Col:MX-TEL-PUZ-019-1». Colnect. Consultado el 27 de septiembre de 2023. 
  91. «Tarjeta Telefónica: Titán Cara Dura. Magos Y Gigantes 2/4 (Telmex - Ladatel, México(Rompecabezas 019 (Puzzle) - Magos Y Gigantes) Col:MX-TEL-PUZ-019-2». Colnect. Consultado el 27 de septiembre de 2023. 
  92. «Tarjeta Telefónica: Gigante. Magos Y Gigantes 3/4 (Telmex - Ladatel, México(Rompecabezas 019 (Puzzle) - Magos Y Gigantes) Col:MX-TEL-PUZ-019-3». Colnect. Consultado el 27 de septiembre de 2023. 
  93. «Tarjeta Telefónica: Trafalgar. Magos Y Gigantes 4/4 (Telmex - Ladatel, México(Rompecabezas 019 (Puzzle) - Magos Y Gigantes) Col:MX-TEL-PUZ-019-4». Colnect. Consultado el 27 de septiembre de 2023. 
  94. «“MAGOS Y GIGANTES” – FOX». Ánima Estudios. Ciudad de México. 28 de agosto de 2003. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 30 de agosto de 2023. 
  95. a b «“MAGOS Y GIGANTES” – ESTRENO». Ánima Estudios. 24 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 31 de agosto de 2023. 
  96. a b c «Pura pantalla». Expansión. 20 de septiembre de 2011. Consultado el 1 de febrero de 2024. 
  97. «Anima Estudios CINETECA NACIONAL». Ánima Estudios. Ciudad de México. 4 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 13 de octubre de 2023. 
  98. «CICFF21 OFFICIAL SELECTION» (PDF) (en inglés estadounidense). Festival Internacional de Cine para Niños de Chicago, Facets Multi-Media. 2004. p. 19. Consultado el 12 de marzo de 2024. 
  99. a b «“MAGOS Y GIGANTES” EN COLOMBIA Y CHICAGO». Ánima Estudios. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 12 de marzo de 2024. 
  100. «“MAGOS Y GIGANTES” – VIDEO Y DVD». Ánima Estudios. Ciudad de México. 12 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 15 de septiembre de 2023. 
  101. «PORCHLIGHT ENTERTAINMENT DISTRIBUIRÁ “MAGOS Y GIGANTES” E IMAGINUM». Ánima Estudios. Ciudad de México. 4 de agosto de 2006. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017. Consultado el 15 de septiembre de 2023. 
  102. Huerta, César (6 de octubre de 2006). «Verán en 70 países cintas de animación mexicanas». El Universal. Consultado el 19 de diciembre de 2023. 
  103. Ponce, Karla (12 de mayo de 2010). «Entrevista con José Carlos García». La Razón de México. Consultado el 18 de marzo de 2024. 
  104. «Magos Y Gigantes DVD (Wizards & Giants)». Blu-ray.com (en inglés). Consultado el 2 de octubre de 2023. 
  105. «Ánima te comparte sus series y películas para disfrutar en familia desde casa». Ánima Estudios. 31 de marzo de 2020. Consultado el 16 de octubre de 2023. 
  106. Romero, Axel (29 de mayo de 2020). «Animan la pandemia». Reforma (Ciudad de México). Consultado el 16 de octubre de 2023. 
  107. a b «EL TAQUILLÓMETRO. Fin de Semana del 21 de noviembre: ¿Cuánto Pesan 21 Gramos en Taquilla?». Revista Cinefagia. 21 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2003. Consultado el 4 de septiembre de 2023. 
  108. «Mexican Box Office Weekends For 2003». Box Office Mojo (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de septiembre de 2023. 
  109. O'Boyle, Michael (17 de julio de 2005). «Studio tries alien toon». Variety (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de septiembre de 2023. 
  110. a b c d e Rodríguez Bermúdez y Ugalde et al., 2007, p. 195
  111. Vázquez Hdez. et al., 2015, p. 81
  112. «Magos y Gigantes - Rotten Tomatoes». Rotten Tomatoes. Consultado el 16 de octubre de 2023. 
  113. «Magos y gigantes - Calificaciones - IMDb». Internet Movie Database. Consultado el 29 de septiembre de 2023. 
  114. «Magos y gigantes (2003) - Magos y gigantes (2003) - User Reviews - IMDb». Internet Movie Database. Consultado el 29 de septiembre de 2023. 
  115. «Ánima Estudios - Magos y Gigantes». Ánima Estudios. 2003. Archivado desde el original el 24 de abril de 2016. Consultado el 12 de marzo de 2024. 
  116. Cortés, Joel (27 de marzo de 2014). «Animación Mexicana Parte 6: Magos y Gigantes». Chulavista. Consultado el 1 de marzo de 2024. 
  117. G, El Maléfico Doctor (19 de octubre de 2008). «Y sin embargo, se mueven: Magos y Gigantes, o la magia sin encanto». Y sin embargo, se mueven. Consultado el 3 de marzo de 2024. 
  118. Elorduy, Justo (21 de noviembre de 2003). «Pantalla Grande / Magos y Gigantes: Es original, pero tediosa». El Norte (Monterrey, Nuevo León). 
  119. «Se animan con Imaginum». El Siglo de Torreón (Ciudad de México). Notimex. 25 de abril de 2005. Consultado el 2 de septiembre de 2023. 

Bibliografía editar

Videografía editar

Enlaces externos editar