El monte Hermón (en hebreo, הר חרמון‎ [Har Hermon]; en árabe, جبل الشيخ [Yabal al-Shayj]) es una montaña que se encuentra situada en la Cordillera del Antilíbano. Esta cumbre sirve como frontera entre Israel, el Líbano y Siria. La montaña se yergue hasta los 2814m sobre el nivel del mar. La ladera noroeste de la montaña pertenece al Líbano, la oriental a Siria y las laderas sudoeste y meridional, unos 100 km², se encuentran bajo control de Israel como resultado de su victoria durante la guerra de los Seis Días en 1967. Este sector de la montaña, así como los Altos del Golán, todo ello originalmente territorio sirio, fue anexionado al Distrito Norte por Israel en 1981. En Israel es llamado «los ojos de la Nación» debido a su altitud, siendo el principal Sistema Estratégico de Alerta Temprana israelí y el pico más alto de Israel.

Monte Hermón
הר חרמון
Har Hermon
جبل الشيخ
Yabal al-Shayj
Hermonsnow.jpg
País(es) Bandera de Líbano Líbano
Bandera de Siria Siria
Coordenadas 33°24′N 35°51′E / 33.4, 35.85Coordenadas: 33°24′N 35°51′E / 33.4, 35.85
Altitud 2814 msnm
Prominencia 1804 msnm
Cordillera Antilíbano
[editar datos en Wikidata]
Monte Hermón ubicada en Israel norte
Monte Hermón
Monte Hermón
Localización del Monte Hermón.
El monte Hermón visto desde Merom Golan, asentamiento israelí situado en los Altos del Golán.
El monte Hermón.

El monte Hermón es famoso por su impresionante belleza, que ha sido fuente de inspiración de la mayoría de los poetas árabes y hebreos. En sus laderas se encuentran restos de antiguos templos, uno de ellos probablemente dedicado a la deidad semítica Baal (dios fenicio y asirio), y varios que contienen inscripciones en griego.

GeografíaEditar

El monte Hermón, es en realidad un conjunto de montañas con tres cumbres al sur de la Cordillera del Antilíbano, siendo el Hermón el más alto de ellas, situándose a una altitud de 2.814 m sobre el nivel del mar. Es el punto más alto de esta cordillera y la segunda de la costa del mar Mediterráneo, detrás del monte libanés Qornat es Sawda[1]​ con 3.088 m. ubicado en la Cordillera del Líbano.

Debido a su altura, el Monte Hermón capta una gran cantidad de precipitaciones. Nieves estacionales cubren tres de sus picos la mayor parte del año, en invierno y primavera. Aquí se localizan las fuentes de varios ríos, entre ellos el río Jordán. Por debajo de la línea de nieve viñedos, pinos, robles y álamos son abundantes. El pico del Monte Hermón mide 2.814msnm.

Historia bíblicaEditar

El Monte Hermón fue llamado Senir por los amorreos y Sirión por los fenicios (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Deuteronomio 3, 9». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Salmos 29, 6». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Crónicas 5, 23». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Cantares 4, 8». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Ezequiel 27, 5». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ). La montaña se consideró el límite septentrional de Israel que sirve de frontera entre Israel, el Líbano y Siria, y recibe el nombre de "Monte Ba'al Hermón" (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Jueces 3, 3». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ). También es llamado “Monte Sirión”[2]​ (Dt. 4:48, *RV, Reina-Valera, 1989) ó “Monte Siryón”[3]​ (*BCJ, Biblia Corona de Jerusalén).

Algunas Biblias vierten: “El monte de Sión, que es Hermón” (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Deuteronomio 4, 48». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource).  *RV, Reina-Valera, 1909), *RV, Reina-Valera, llamada La Biblia del Oso, 1569; *RVA, Reina-Valera Antigua, 1602; *TA, Torres Amat, 1825; *JSe, Jünemann Septuaginta en español, 1928; *BSe, Septuaginta al español; *RV, Reina-Valera, 1862; 1865; 1909; 1960; 1990; 1995; 2000; 2004; *RVG, Reina-Valera-Gómez, 2010; *RVC, Reina-Valera Contemporánea, 2011; *BSO, Biblia Siglo de Oro, de Biblia Castilla, 2003; *NBLH, Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy, 2005; *BTX3, Biblia Textual 3ª Ed., Sociedad Bíblica Iberoamericana; *NBLH, Nueva Biblia de Los Hispanos; *SSE, Spanish Sagradas Escrituras; etc.)

Cuando citan El monte de Sión, que es Hermón (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Deuteronomio 4, 48». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource).  *RV, 1909). Muestran un error de transcripción. Dado que el Monte Sión se halla en una colina de Jerusalén (capital de Israel, al Este, junto a la frontera de Cisjordania)[4]; y por ello *NTV,[5]Nueva Traducción Viviente; *NC,[6]Nácar-Colunga, 1955; *DHH,[7]Dios Habla Hoy, 1966; *NM,[8]Nuevo Mundo, 1987; *RV,[9]Reina-Valera, 1989; *NVI,[10]Nueva Versión Internacional, 1999; *TLA,[11]Traducción en Lenguaje Actual, 2000; y otras, dicen: “—El monte Sirión {No Sión}, que es Hermón”. Como dice *BCJ,[12]Biblia Corona de Jerusalén {Keter Yerushalayim, Nueva edición del Kéter Aram Tzová, el Códice de Alepo} lo traduce: “Desde Aroer, que está situada al borde del valle del Arnón, hasta el monte Siryón (esto es, el Hermón)”; mostrando que —Sirión ó Siryón— se halla al Norte de Israel y SO de Siria. Pero NO ES el Monte Sión del Este de Israel en Jerusalén (O. de Cisjordania). Véase (Sal. 133:3, *NC, 1955): “Como el rocío del Hermón, que desciende sobre los montes de Sión, pues allí envía Yavé su bendición y vida eterna”. Y cuando la misma (*RV, 1909) vierte en (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Deuteronomio 3, 9». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ):[13]"(Los Sidonios llaman á Hermón Sirión; y los Amorrheos, Senir:)".

Los evangelios hablan de Jesús y sus discípulos camino del norte de Betsaida en el mar de Galilea a la ciudad de Cesarea de Filipo en la base sur del Monte Hermón (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Mateo 16, 13». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). , Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Marcos 8, 27». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ). Allí Jesús les reveló su propósito de fundar su Iglesia y de ir a Jerusalén para morir y ser resucitado (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Mateo 16, 18-21». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ).

El monte Hermón es un posible sitio de la Transfiguración, donde Jesús tomó a tres de sus discípulos, Pedro, Jacobo (Santiago el Mayor) y Juan, en una alta montaña para orar.(Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Mateo 17, 1-8». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Marcos 9, 2-8». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Lucas 9, 29-36». Biblia versión Reina-Valera (Wikisource). ).

El monte Hermón también es conocido como Jabal ash Shaikh (Yabal al Shaikh) o Montaña del Jerarca; también se lo conoce como la montaña del Anciano y montaña Nevada, por varias razones, montaña nevada, ya que casi siempre está cubierta de nieve, sólo algunos meses en verano no se aprecia sus cumbres nevadas (entre julio y septiembre), y Yabal El Shaikh o del Anciano en honor a un gran santo druso, el Shaij Mohammad Abi Hlál, conocido como Shaij Fadel hierofante, intelectual y poeta, que nació en el año 987 D.H. (1579 d. C.), otros escritores ubican su nacimiento en el año de 1577, en la aldea de ash-Sha`tra en el lado libanés al sur de la Cordillera Monte Anti-Líbano, región de Hasbaiyah – Rashaiyah y murió el 7 de diciembre de 1640 en la aldea de Ain`Ata ubicada muy cerca de la caverna donde vivió, a la edad de 63 años (2).

Igualmente el monte Hermón, según el libro de Enoc el cual es considerado apócrifo, fue el lugar donde descendieron "los Vigilantes, hijos del Cielo" y donde acordaron diciendo: "Vayamos y escojamos mujeres de entre las hijas de los hombres y engendremos hijos" (Libro de Enoc 6:2, 6; Gén. 6:1, 2).

ReferenciasEditar

2. Red Nacional Druza de Venezuela, Dr. Monir Afif El Masri, varias ediciones en el 2008 y 2009.

  1. Blanchard, R. Geografía Universal, artículo Asia Occidental. Barcelona: Montaner y Simón, 1959.
  2. «Dt. 4:48, *RV, Reina-Valera, 1989». 
  3. «Dt. 4:48 - Biblia Corona de Jerusalén». 
  4. «Monte Sion» |url= incorrecta con autorreferencia (ayuda). Wikipedia, la enciclopedia libre. 11 de octubre de 2017. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  5. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 NTV - De modo que Israel conquistó toda la región, desde Aroer, en el límite del valle del Arnón, hasta…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  6. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 N-C - su territorio se extendía desde Aroer, a orillas del torrente del Amón, hasta el monte Siryon,». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  7. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 DHH - Su territorio se extendía desde Aroer, a orillas del río Arnón, hasta el monte Sirión, [5] también…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  8. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 TNM - desde Aroer, que está en la margen del valle torrencial de Arnón, hasta el monte Siyón, es decir,…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  9. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 RV1989 - desde Aroer, que está sobre la ribera del río Arnón, hasta el monte Sirión, que es el Hermón,». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  10. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 NVI - Este territorio se extendía desde Aroer, a la orilla del arroyo Arnón, hasta el monte Sirión,[g]…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  11. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 TLA - Ese territorio comenzaba en el monte Sirión, que también era conocido como monte Hermón. Bajaba hacia…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  12. @bibliatodo. «Deuteronomio 4:48 CJ - desde Aroer, que está situada al borde del valle del Arnón, hasta el monte Siryón (esto es, el Hermón)…». BibliaTodo. Consultado el 18 de octubre de 2017. 
  13. «Biblia Reina-Valera 1909/Deuteronomio/3 - Wikisource». es.wikisource.org. Consultado el 18 de octubre de 2017. 

https://es.wikisource.org/wiki/Biblia_Reina-Valera_1909/Deuteronomio/4#4:48