El ogonek (colita en polaco)[1]​ (˛) es un signo diacrítico en forma de gancho que se coloca en la esquina inferior derecha de las vocales del alfabeto latino. Se utiliza en polaco,[1]lituano,[2]navajo, apache occidental, chiricahua y tutchone. En polaco, navajo, apache occidental y chiricahua indica que la vocal se nasaliza;[1]​ en lituano indicaba la nasalización de las vocales, aunque en la actualidad representa que las vocales se pronuncian el doble. En navajo se puede combinar con el acento agudo.

Ogonek
◌̨
Ejemplos Ą Ę Į Ǫ Ų
Signos diacríticos
ˊ Agudo ˋ Grave ˆ Circunflejo
¨ Diéresis ˉ Macrón ˘ Breve
˜ Virgulilla  ̵ Barra ˇ Carón
¸ Cedilla ˛ Ogonek   ̡ Gancho
° Anillo  ̇ Punto   ̉ Garfio

El ogonek debe ser casi del mismo tamaño que la parte inferior de letras como la “p” o la “g”. No debe confundirse con la cedilla ( ¸ ) o con la coma utilizada en otros idiomas.

Ejemplo en polaco:

Wół go pyta: „Panie chrząszczu,
Po co pan tak brzęczy w gąszczu?”
Jan Brzechwa, Chrząszcz
El buey le pregunta: «Señor escarabajo,
¿Por qué estás zumbando en la espesura?»
Jan Brzechwa, Escarabajo


Codificación editar

Los códigos HTML/Unicode para las letras con ogonek son:

Mayúscula Minúscula
Letra HTML Letra HTML
Ą Ą ą ą
Ę Ę ę ę
Į Į į į
Ǫ Ǫ ǫ ǫ
Ų Ų ų ų

Véase también editar

Referencias editar

  1. a b c Cavada Fernández-Coronado, Patricia de la; Sesmilo Pina, Álvaro (2007). «Errores específicos en estudiantes eslavos (polacos y croatas) en las destrezas orales». XVII Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera (ASELE) : Logroño 27-30 de septiembre de 2006 1: 415-430. 
  2. Jablonskis, Natalia (2009). «Lituania: un milenio de historia, mil años de evolución de una lengua». cTPcba 99: 17.