S (género)

género

S o Esu (エス?), conocido también como Clase S (クラスS Kurasu Esu?), es un término wasei-eigo del japonés acuñado a comienzos del siglo XX referido específicamente a los lazos emocionales intensos entre chicas escolares,[1]​ y a un género de ficción femenino que cuenta las historias de la misma temática, particularmente una pasión mutua entre una superior y una inferior.[2]​ La letra S es una abreviación que se entiende por “sister” (hermana), “shōjo ( 少女? lit. mujer joven), “sexo”,[2]​ “schöne”, y “escape”.[1]

Descripción: Hotaru kari, illustración por Shigeru Sudō, 1926.

El género S tiene relación con la Takarazuka Revue,[2]​ una revista femenina fundada en 1914,[3]​ en donde las mujeres que asumían el rol de varones romanceaban con las mujeres que asumían el rol de mujer.[4]​ En esta historia particular de amor, las mujeres que fueron influenciadas por Takarazuka lo aplicaron en su vida diaria y desarrollaron relaciones pasionales con sus compañeras de clase o de trabajo. Este tipo de romance era visto típicamente como efímero o como una experiencia de la adolescencia más que una relación homosexual en su definición;[3]​ siempre y cuando estas relaciones se desarrollasen en la adolescencia, eran consideradas normal, e inclusive como espiritual.[1]​ Se creía en ese tiempo que las otokoyaku Takarazuka (las mujeres que asumían el rol masculino) provocaban a las mujeres en las relaciones S a ser parejas ome (varonil y femenino), y persistían en las relaciones homosexuales hasta donde fuera posible.[2]​ También muchas mujeres se sentían identificadas con las otokoyaku Takarazuka porque representaban a un tipo de mujer ejemplar que pudiera abarcar de manera exitosa ambos géneros y asumir sus roles.[5]

A comienzos del siglo XX se crearon muchas escuelas femeninas: durante 1913 existían 213 colegios. Novelas occidentales como Mujercitas y Una pequeña princesa fueron traducidas al japonés en 1906 y 1913 respectivamente, y se mostraron conceptos occidentales de hermandad, sentimentalismo y romance entre chicas en Japón. La personalidad varonil de Jo en Mujercitas le dio a las jóvenes japonesas una idea diferente de la adolescencia.[3]​ En 1936, las historias S fueron prohibidas por el gobierno japonés.[6]

Una autora influyente del género S fue Nobuko Yoshiya, una novelista lesbiana japonesa que publicó entre las eras Taishō y Shōwa y estuvo involucrada en el movimiento feminista.[7]

Véase también editar

Referencias editar

  1. a b c Subramian, Erin. Women-loving Women in Modern Japan. Yuricon.
  2. a b c d Robertson, Jennifer. The Politics of Androgyny in Japan:Sexuality and Subversión in the Theater and Beyond, vol. 19 (3 ed.); pp. 427, agosto de 1992.
  3. a b c Dollase, Hiromi (2003). "Early Twentieth Century Japanese Girls' Magazine Stories: Examining Shōjo Voice in Hanamonogatari (Flower Tales)". The Journal of Popular Culture 36 (4): 724-755. doi:10.1111/1540-5931.00043. ISSN 00223840. OCLC 1754751.
  4. Randall, Bill (15 de mayo de 2003). "Three By Moto Hagio". The Comics Journal (252).
  5. Robertson, Jennifer (1998). Takarazuka: Sexual Politics and Popular Culture in Modern Japan. ISBN 0-520-21150-2.
  6. McHarry, Mark (Noviembre de 2003). "Yaoi: Redrawing Male Love". The Guide.
  7. Suzuki, Michiko (Agosto de 2006). "Writing Same-Sex Love: Sexology and Literary Representation in Yoshiya Nobuko's Early Fiction". The Journal of Asian Studies 65 (3).