Ibias editar

Hola. He desecho su edición en el artículo Ibias. En primer lugar, por no estar referenciada la información incluída, y, en segundo lugar, por entrar en contraposición con la definición que se da en el artículo eonaviego, en es que se califica como lengua romance de transición entre el gallego y el asturiano, y que sí está referenciada. Saludos.Monmr (discusión) 10:23 24 jun 2010 (UTC)Responder

He continuado el trabajo de Monmr con el resto de concejos asturianos en donde se habla el eonaviego que has editado. Aparte de las razones apuntadas, en Idioma gallego podrás leer en que existe controversia en que sea una "variedad" del mismo. Saludos Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 10:30 24 jun 2010 (UTC)Responder
Creo que las ediciones que estás haciendo no son del todo correctas, por las siguientes razones:
  1. Repites Principado de Asturias;
  2. Añades información que ya está en el artículo del eonaviego, subgrupo galaico-portugués, por lo que es redundante;
  3. Aportas una referencia que contradice tu afirmación, ya que hace referencia al "gallego-asturiano".
Por todo ello te pido que desistas y discutas antes de iniciar una Wikipedia:Guerra de ediciones. Saludos. Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 11:07 24 jun 2010 (UTC)Responder
Estoy totalmente de acuerdo con LMLM, y me sumo a la petición de que desistas en este tipo de ediciones. De lo contrario, te quedan más de ocho mil ediciones, explicando qué se habla en cada uno de lo municipios españoles. Además, no sólo se habla eonaviego en el Ayuntamiento, sino en todo el término municipal, municipio o concejo ;) Saludos. Monmr (discusión) 11:30 24 jun 2010 (UTC)Responder
Te propongo la siguiente redacción:
Es uno de los municipios en los que se habla eonaviego (o gallego-asturiano).
Motivos:
  • En la entradilla ya se dice que es un concejo asturiano/del Principao de Asturias/etc por lo que volver a repetir que es asturiano/del Principao de Asturias/etc es redundante. Además vuelves a colocar un enlace, lo que no es aconsejable. Lo habitual es colocar el enlace la primera vez que aparece en el apartado. Además hay municipios no asturianos en los que se habla eonaviego.
  • El que el eonaviego pertenezca al subgrupo galaico-portugués es información sobre el eonaviego, no sobre el concejo. Si alguien quiere información sobre el eonaviego ya tiene su artículo. Si es necesario aclarar, yo creo que sería más conveniente añadir gallego-asturiano. Además, en los artículos que tienen su nombre en eonaviego, repites el enlace (a eonaviego), con lo que podría sobrar la frase.
  • Creo que la referencia puede eliminarse pues no es controvertida la afirmación.
Saludos, Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 11:47 24 jun 2010 (UTC)Responder
Creo que deberías desistir de ediciones sin consenso. Aparte estás cometiendo dos pequeños errores: Repites enlaces y colocas los enlaces a páginas de redirección. Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 11:51 24 jun 2010 (UTC)Responder

Bierzo editar

Si quieres poner qué lengua se habla en cada municipio, por favor referéncialo. Yo soy de la zona y tus ediciones son cuando menos controvertidas. Un saludo.--Alfredalva (discusión) 23:16 24 jun 2010 (UTC)Responder

Me parece bien que pongas una referencia, pero me pregunto si conoces y/o has vivido en el Bierzo. Yo sí y conozco bastante bien Cacabelos. No se habla habitualmente gallego allí desde hace al menos 70 años, pues mi madre vivió allí desde pequeña y ya no se hablaba casi (y no puro, claro, sino en la mezcla berciana). Se dicen algunas palabras, pero también del leonés (como la terminación en -in del diminutivo) y lo que se habla mayoritariamente es el español. Algo parecido pasa en Quilós, que también conozco personalmente y por mi madre.--Alfredalva (discusión) 01:48 29 jun 2010 (UTC)Responder
Es interesante el comentario de Bernardo de Aldrete (siglo XVII), autor de "Origen y Principio de la Lengua Castellana", que se percató de la realidad lingüística del Bierzo mientras realizaba el Camino de Santiago, haciendo la siguiente observación: “los mas políticos hablan bien el castellano pero los no tanto i mugeres el leonés que tira al gallego; verdad es que la vezindad i los muchos que passan de Galizia son la causa desto”.--Alfredalva (discusión) 10:57 1 jul 2010 (UTC)Responder

Guerra de ediciones editar

Buenas. He denunciado vuestras ediciones por vulneración de 3R3, PBF y PVN. Espero que algún bibliotecario tome medidas respecto a la eliminación sistemática e injustificada de información que estáis llevando a cabo con tanta sincronización. Saludos --79.147.41.91 (discusión) 15:09 30 jun 2010 (UTC)Responder

Sheen editar

Hola. A ver si puedes cambiar en la imagen Archivo:Galician people 2.jpg a Charlie Sheen por su padre Martin Sheen, que es "más gallego". Si quieres también lo puedo hacer yo. Un saludo.   Sorruno (discusión) 10:12 2 jul 2010 (UTC)Responder

Etiqueta editar

Esta edición tuya vulnera WP:PBF, WP:NAP, WP:CIV y WP:E. Exijo una explicación o una disculpa si no quieres que te denuncie en el tablón de bibliotecarios. --79.147.41.91 (discusión) 14:39 3 jul 2010 (UTC)Responder

Visto que te niegas a explicar lo que querías decir con ese comentario, expongo el asunto a algún bibliotecario para que se tomen las medidas oportunas. --79.147.41.91 (discusión) 15:43 3 jul 2010 (UTC)Responder
Si saqué la conclusión de que me llamaste "racista" fue después de pedirte una explicación o una disculpa (véase dos párrafos más arriba). No te dio la gana hacer ninguna de las cosas y por ello supongo lo que supongo. Por favor vigila tus ironías en el futuro: quizás esta vez te has librado de una sanción pero te aseguro que por menos que eso han bloqueado a más de uno. En fin, hasta la próxima. --79.147.41.91 (discusión) 17:46 6 jul 2010 (UTC)Responder

Referencias en Mitología del pueblo gallego editar

Hola. Viendo cómo anda el asunto de ese artículo, te agradecería enormemente que pusieses alguna referencia a ese capítulo si vuelves a colocarlo. Respecto a su borrado por parte de la IP, he puesto una denuncia en el TAB para que otro biblio examine el caso, porque yo no veo más salida que la expulsión. Un saludo π (discusión) 21:44 5 jul 2010 (UTC)Responder

Hola Alexander. La referencia sobre los 10 millones habla de que entre los emigrantes y dos generaciones posteriores suman 10 millones. Eso tiene mucho más sentido, pero en el artículo se da a entender que hay 10 millones de gallegos fuera de Galicia, lo que evidentemente no es cierto. Que un argentino tenga un abuelo gallego no lo convierte en gallego: es un argentino, de padres argentinos... con un abuelo gallego :-) En mi opinión debería modificarse la redacción de ese párrafo. Si quieres, lo comento directamente en la discusión, pero no quiero implicarme demasiado en ella. Un cordial saludo. π (discusión) 11:49 6 jul 2010 (UTC)Responder
Como sugerencia: "A raíz de la diáspora gallega del siglo XIX, se estima que actualmente hay 10 millones de personas de ascendencia gallega, dispersas en gran parte de Europa y América, etc." π (discusión) 11:53 6 jul 2010 (UTC)Responder

Re:resolución editar

Yo creo que se puede quitar el cartel, pues el único que ha protestado, si no me equivoco, es una IP. No obstante, si otro usuario distinto de esa IP protesta la retirada del cartel, habría que reponerlo de nuevo sin presentar objeciones. A ver si me da tiempo en los próximos días a echarle un vistazo al artículo, y a aportar mi granito de arena. Yo creo que el artículo tiene cabida en la wikipedia siempre y cuando se enfoque correctamente, así que en mi opinión es la redacción del artículo la que va a decidir si vale o no vale, por lo que habrá que ser muy cuidadosos en lo que se dice en él. Un saludo π (discusión) 13:19 13 jul 2010 (UTC)Responder

Me alegro que hayas visto que no se puede actuar unilateralmente. Respecto a tu petición de consejo, debo recordarte que no estamos tratando el borrado del artículo, sino su fusión. Te agradeceré que en adelante cualquier aportación sobre el tema lo hagas en la discusión del artículo, que es donde debe generarse el debate. Gracias. --79.148.56.97 (discusión) 17:12 13 jul 2010 (UTC)Responder
¡Qué cosa increíble! Me pidió fuentes y se las di, de genética, que es la única cosa en este mundo que no se puede falsear. Y no le gusta. Claro, porque demuestra que está equivocado y que somos una etnia. Como lo son los vascos y catalanes. ¿Podés creer? Emilio - Fala-me   11:03 14 jul 2010 (UTC)Responder
Tú podrás creer lo que quieras, pero hay estudios posteriores al que tú mencionas que afirman rotundamente lo contrario. Creo que la cosa está madura para TAB. Explicaos allá. --79.148.56.97 (discusión) 12:25 14 jul 2010 (UTC)Responder

NSW editar

Un bibliotecario decidió que lo neutral sería conservar las dos fuentes: las que afirman el carácter étnico y las que lo niegan. Eliminar por enésima vez las referencias no es sólo insistir en tu punto de vista sino que además rompe el consenso. --79.148.56.97 (discusión) 23:50 14 jul 2010 (UTC)Responder

Re: De nuevo... editar

No es la tercera vez que sale el tema en el tablón; es la cuarta. Son la 2º, 4º, 6º, y 12º. La 6º es mía. π (discusión) 00:02 16 jul 2010 (UTC)Responder

Comunicaciones editar

Debo comunicarte que esta edición está equivocada: La página de discusión no te pertenece a tí, sino a la comunidad, que delega en tí su cuidado y mantenimiento. Borrar mensajes de otros usuarios sin una razón clara se considera una mala práctica y por ello te sugiero que te abstengas de hacerlo. Estos días sigo el debate a distancia, seguiremos discutiendo para mejorar Pueblo gallego. --80.31.174.114 (discusión) 01:03 18 jul 2010 (UTC)Responder