Usuario discusión:Joane/Archivo 5

Último comentario: hace 12 años por Kaornega en el tema Cloudscape

¡Feliz wikicumpleaños! editar

Hola quería escribirte que es tu wikicumpleaños, tienes otro año mas en el proyecto, esperamos que sigas continuando por mas tiempo con nosotros, un gran saludo. Maleiva | (discusión) 18:30 10 ago 2010 (UTC)Responder

Venía a felicitarte por tu wikicumpleaños y sobre todo para mostrarte mi alegría por verte editando. He visto lo que le dices a Petronas sobre Onneca, y estoy de acuerdo contigo en lo del mapa, de hecho yo lo he retirado en algún lugar, porque es muy malo. Pero no creo que sea un problema para el artículo en sí, simplemente no lo uses. Pues lo dicho, que me pareces un ejemplo de wikipedista y que me alegro de que sigas en este proyecto. Un cordial saludo. Escarlati - escríbeme 17:57 22 sep 2010 (UTC)Responder
Me uno a la algarabía. Por otro lado, respecto a lo que me dices, si ves que hay "algo" que merezca la pena traducirse, pues bienvenido sea. Y sí, tienes razón, está hecho unos zorros. Un abrazo. Petronas (discusión) 20:50 22 sep 2010 (UTC)Responder

Saludos y gracias editar

Hola Joane. Vengo a saludarte y a transmitirte mi admiración y agradecimiento. Se que estás poco por aquí. Pero sé que cuando estás, erés un ciclón de la mejor calidad. Todavía está en mi retina el sorprendente y admiradísimo trabajo que hiciste en el fín de semana del Pilar con Cimabue,Gentile da Fabriano,Jan van Eyck,Piero della Francesca y Pietro Perugino. Gracias por todo tu trabajo. Un abrazo.--Niplos-disc. 10:03 12 dic 2010 (UTC)Responder

Felices editar

Hola Joane. Muchas gracias por pasarte por mi discusión para felicitarme el nuevo año que ya adivinamos. Espero también que sea el que despeje el horizonte, aunque soy muy pesimista: algo se ha roto en esta crisis que dudo sepamos o queramos reparar. De todas formas cada día es una nueva oportunidad y por ello vale la pena buen ánimo y disposición. Un fuerte abrazo y que 2011 te sea generoso. Petronas (discusión) 08:41 28 dic 2010 (UTC)Responder

Yo también me alegro de que pases por mi discusión a felicitarme. Te deseo lo mejor para el año que viene. No hará falta recordar que la labor que haces en wikipedia es impagable. Un abrazo cordial. Escarlati - escríbeme 11:35 28 dic 2010 (UTC)Responder
Felices fiestas y mis mejores deseos para el año entrante, compañera. Saludos, GuS - ¡Dialoguemos! 17:21 28 dic 2010 (UTC)Responder
Gracias por tu felicitación Joane. Te deseo un buen 11 para tí y tu familia. Un abrazo. --Niplos-disc. 19:27 28 dic 2010 (UTC)Responder

Feliz Año 2011 editar

Gracias Joane, te deseo también lo mejor para el Año Nuevo y me alegro mucho de que hayas entrado a saludarnos; espero verte muy a menudo. Un abrazo Lourdes, mensajes aquí 22:24 30 dic 2010 (UTC)Responder

¿Por qué... editar

...sustituistes la categoría Gens Lutacia por Gens Lutatia? En castellano, lo más correcto es Lutacia. Un saludo, --Ave César Filito (discusión) 18:24 6 mar 2011 (UTC)Responder

Pues habría que trasladarlas. Según esta convención, siempre que el nombre de una ciudad este traducido, hay que usarlo, y aplicándolo en este caso, habría que traducirlos. Además, siguiendo WP:USC, estamos en la Wikipedia en español y esos nombres están traducidos. Así pues, pienso que deberían trasladarse. --Ave César Filito (discusión) 19:54 6 mar 2011 (UTC)Responder

Cada vez que retornas ... editar

... nos alegras el día alos editores. Después del desagradable desencanto con las contribuciones plagiadas de un usuario, es gratificante ver que retomamos la senda del trabajo bien hecho. Un abrazo. Petronas (discusión) 18:42 6 mar 2011 (UTC)Responder

Te dejo dos enlaces. El primero Commentariolum petitionis al que haces referencia, el segundo, más interesante, a este blog de una amiga, Mujeres de Roma que no sé si conoces pero que resulta delicioso como lectura. Un abrazo. Petronas (discusión) 09:09 7 mar 2011 (UTC)Responder

Cambios en categoria familias romanas editar

Estoy totalmente en desacuerdo con lo que habéis hecho. Habéis traducido los nombres pero no "gens"; o se traduce todo o nada. Hay muchas wikis que no los han traducido, y yo tampoco lo creo necesario. Un saludo.--Alfredalva (discusión) 12:46 7 mar 2011 (UTC)Responder

Además, con el sistema que has empleado se ha borrado todo el histórico del trabajo hecho. Yo insisto en que los nombres de familia no deberían traducirse, al igual que no se traducen los de los otros idiomas, o ¿es que hay algún "Taylor" que se traduzca "Sastre" a la wiki en español?--Alfredalva (discusión) 14:25 7 mar 2011 (UTC)Responder

Saludos editar

Te vi editando y pasé a saludar. Me alegra verte entre nosotros. :) Escarlati - escríbeme 23:05 12 jun 2011 (UTC)Responder

Cloudscape editar

...Si vuelves de tus vacaciones, hay un artículo que te puede interesar traducir, Cloudscape (art), o sea, "Paisaje con nubes (arte)". Mira a ver. No es comprometido, ni susceptible de provocar la ira de nadie sino simplemente estético. --Kaornega (discusión) 09:00 28 jun 2011 (UTC)Responder

Volver a la página del usuario «Joane/Archivo 5».