Confederación SuizaEditar

La página del Departamento Federal de Asuntos Exteriores de Suiza traduce el nombre oficial del país como Confederación SuizaEl Consejo Federal es el órgano ejecutivo de la Confederación Suiza», [1]), por lo que el mismo gobierno reconoce esta grafía, que también está respaldada por la RAE (ver), que claramente permite escribir los nombres oficiales de países con iniciales mayúsculas (no decimos República argentina, sino República Argentina, ni República francesa sino República Francesa). También le aviso que los comentarios en los resúmenes de edición ([2]) con descalificaciones contra mí o a Jorge, como el de tildar de «trol», constituyen una falta a la etiqueta, por lo que ya no debe seguir expresándose así. Jarould 01:49 9 ago 2018 (UTC)

No me parece haber escrito nada contra ti ni te conozco, así que no sé a qué te estarás refiriendo. Que escribí "trol" respecto de otro usuario es verdad, pero es que cuando te corrigen sistemáticamente una aportación sin citar dato alguno que respalde la corrección, es algo que se te puede ocurrir. Yo sí aporté datos, y hay también organismos que escriben "Confederación suiza", en minúscula. Si sin embargo se encuentran pruebas de "Confederación Suiza" en mayúscula, no tengo nada en contra, no es que a mí me guste más así o así. Que escribimos (no "decimos") "República Argentina" etc, lo sabía yo también. Sólo que lo de Suiza parecía ser una excepción dado que yo encontré esa información del Ministerio de Asuntos Exteriores, nada más que eso. --Springpfühler (discusión) 20:21 9 ago 2018 (UTC)

Tesauro ISOC de topónimos, voz Cagliari. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 22:14 9 mar 2019 (UTC)
Pues sí, se perdieron, pero hace mucho, del mismo modo que hace mucho que Cerdeña no es hispánica. --Enrique Cordero (discusión) 22:28 9 mar 2019 (UTC)

Lenguas de ArgentinaEditar

He revertido una vez más su edición en el artículo Lenguas de Argentina por una simple razón; no está referenciado. Una afirmación no se sostiene porque usted, o yo, o cualquier usuario lo digamos, lo sepamos o estemos seguros de ella, sino porque lo indica una fuente confiable y, en lo posible, académica. Si encuentra una cita, preferiblemente de un investigador, que sostenga que se hablan "dialectos" del italiano, entonces puede ponerlo en el artículo. También es deseable que se coloque de manera que resulta textualmente coherente, sin alargar un párrafo que, por cierto, es demasiado extenso. Asi como para el alemán se dice: "...(incluyendo el dialecto alemán del Volga y el plautdietsch)" entre paréntesis, podría escribirse: "italiano (con sus variantes dialectales)". Por último, decir que se habla italiano, ya implica que se hablan alguno de sus dialectos.

Le pido, además, que el resumen de edición no sea tan extenso y, si es tan amable, que no utlice el tono admonitorio. Cualquier comentario puede hacerse en la página de discusión del artículo, o en la mía propia. --Gustavo Rubén (discusión) 22:20 5 jun 2019 (UTC)


No quería usar ningún tono "admonitorio", y el resumen de edición lo hice como me salió, no conté las palabras ni lo hice extenso a propósito. Lo de las referencias debería valer para cualquier cosa, y lamentablemente no siempre es así. Fuiste vos el que pusiste que "se habla italiano", y lo hiciste, justamente, sin ninguna referencia. Raro que luego me digas algo a mí...¿no? La verdad es que en la Argentina hoy en día casi ni se habla ni italiano ni dialectos de el mismo. Se hablaban, cuando llegaron los inmigrantes, pero eso fue hace rato, y ahora está perdiéndose. Normalmente, cuando los argentinos intentan escribir algo de italiano, hacen muchos errores, por ejemplo, y lo mismo si intentan hablarlo. Sin embargo es un hecho indiscutible que la mayoría de las palabras del español rioplatense que llegaron de Italia fueron incorporadas de otros idiomas de la península o dialectos del italiano...Pibe, linyera o bacán son únicamente los ejemplos más conocidos, hay muchas. Son palabras totalmente desconocidas en Italia e inexistentes en italiano. Esto es un hecho, algo que sé, que se sabe, que se estudia, yo no tengo tiempo de buscar fuentes ahora, pero hay montones de libros al respecto. ¿Podés vos, en cambio, citarme aunque sea una sola palabra del español rioplatense que proceda indudablemente del italiano estándar y no de una variante dialectal o regional del mismo? Una nomás. --Springpfühler (discusión) 14:41 6 jun 2019 (UTC)

EtiquetaEditar

 

Hola, Springpfühler. Gracias por colaborar con Wikipedia, pero algunos comentarios que has realizado en «Idioma italiano» pueden resultar ofensivos para otros wikipedistas y pueden considerarse una violación a la etiqueta, que es una de las políticas oficiales de Wikipedia. Si consideras que un comentario hecho a tu persona o sobre las ediciones que has realizado te resulta ofensivo de alguna manera, primero presume buena fe y trata de calmarte antes de dar una respuesta.

Tus argumentos parecen válidos, sin embargo debes exponerlos sin necesidad de faltar al civismo. Saludos Valdemar2018 (discusión) 00:47 15 mar 2020 (UTC)

Hola, venía por lo mismo: acabo de borrar tu resumen de edición. Eso mismo que escribiste se puede escribir bien, sin palabrotas, y será mucho mejor recibido por los demás. El uso de palabras inapropiadas perjudica tu punto de vista, y con los años he aprendido que en Wikipedia, el que pierde la paciencia pierde la discusión. Para la próxima, pedí ayuda en el TAB, no agregues ese tipo de resúmenes de edición. Saludos, --Marcelo   (Mensajes aquí) 03:40 15 mar 2020 (UTC)

¿Lago della Muta?Editar

¿[3]? -- Eclipsis   18:14 9 may 2020 (UTC)

ItalianosEditar

Oé Springpfühler, apo bidu chi mancari ses sardu che a mimmi. Iscusa si mancari t'apo a istrobbare, ma a li podes donare un'ocru a custa pagina de sos italianos? Carchi anonimu la est accontzende ind un sentidu "ratzialista" ponendeche macchines de DNA e cantu b'at.--Dk1919 Franking (discusión) 10:32 19 may 2020 (UTC)

Idioma españolEditar

Hola Springpfühler, no te molestes en añadir cada vez un resumen de edición tan extenso cuando vayas quitando un idioma de la lista de países en el artículo sobre el idioma español. Ya verás que es una costumbre, sobre todo cuando se trata de Filipinas (yo diría que al menos una vez al mes). Un saludo. 𝔙𝔦𝔯𝔲𝔪 𝔐𝔲𝔫𝔡𝔦   🗣 06:32 26 ene 2021 (UTC)

EritreaEditar

En Eritrea si hablan español y si es oficial, con que vayas a la página de Wikipedia de Eritrea lo puedes ver Troopasturbador (discusión) 08:18 14 mar 2021 (UTC)

No, no lo es. Como mucho es "idioma significativo". Justamente podés verlo en cualquier página de Eritrea, mirá acá: https://en.wikipedia.org/wiki/Eritrea Official languages None[1] (see working languages) Recognised national languages Tigrinya Beja Tigre Kunama Saho Bilen Nara Afar Working languages Tigrinya English Arabic[2] Other languages Italian[3][4]

Como ves, únicamente está entre "other languages". En la Wiki española es lo mismo. No podés poner una mentira y no podés poner Eritrea entre los lugares donde el italiano es oficial, eso sería un embuste. Además, NO podés añadir banderitas al azar por tu cuenta. Tenés que pedir consenso en la página de discusión o de todas formas poner enlaces fiables. Es lo básico de Wikipedia. De lo contrario, cualquier modificación será revertida, siempre, aunque la pongas mil veces. --Springpfühler (discusión) 01:09 15 mar 2021 (UTC)

Muy bien, muy bien. Total, tampoco me voy a pelear por esta chorrada, espero que tenga un buen día Troopasturbador (discusión) 03:44 15 mar 2021 (UTC)

Bueno, 1) no aportaste ningún dato, ninguna referencia 2) no podés agregar o quitar idiomas sin antes preguntar y llegar a un consenso. A no ser de que presentes datos irrefutables 3) eso no viene al caso: el italiano NO es oficial en Eritrea, por ende encontrar datos que corroboren tu tesis sería ligeramente imposible 4) sí se puede poner como "lengua significativa", pero lo de "lengua significativa" es muy personal, opinable, sin referencias y no tiene ninguna importancia. Tampoco aportamos nada para los otros países mencionados. Lo que pinta son los países donde un idioma es oficial. Por consiguiente, de no tener referencias lo de "lengua signficativa" se quitará. --Springpfühler (discusión) 00:06 16 mar 2021 (UTC)

Idioma españolEditar

Hola, ¿qué tal? He visto que has quitado a las Islas Malvinas de lugares con población hispana significativa. Te comento que he revertido tal decisión ya que SÍ es una lengua significativa en el archipiélago, aunque carezca de reconocimiento oficial, eso no la hace menos importante o notable, y aunque solo sea para comunicarse entre chilenos y/o argentinos es algo a destacar, no podemos negar que hay una comunidad hispana grande y en crecimiento, sobre todo para una población tan pequeña como la malvinense (3000 habs, aprox). El idioma español ha sido introducido como segunda lengua en la enseñanza del archipiélago, por lo que es la segunda lengua más estudiada, tras el inglés. Otra cosa, no sé a que viene que me digas que el nombre del archipiélago oficialmente es Falklands (falso, ya que ese es su nombre oficial en idioma inglés, no en nuestro idioma, que es el que nos compete ahora), ya que tanto vos como yo hablamos español y bien sabemos que el nombre de las islas en nuestro idioma es Malvinas, guste o no, no creo que por la vida un hispanohablante vaya diciendo "Iré a England de vacaciones" en lugar de Inglaterra o "Suomi" en lugar de Finlandia. Creo que antes de revertir un aporte con referencias y con justificación necesaria deberías consultarlo con la persona que realizó ese aporte, para por lo menos discutirlo y ver una solución al respecto o exponer las ideas de cada uno, me parece que hubiera sido más prudente. Creo que fue una decisión un tanto ruda y hasta algo grosera lo que has hecho, en fin, espero equivocarme con este sentimiento. Te dejo un saludo y que tengas un excelente domingo.

PD: Te adjunto otra referencia más que no coloqué en el artículo donde podés corroborar lo que te estoy diciendo sobre la enseñanza obligatoria del español en las Malvinas. [4]

Delotrooladoo (discusión) 00:54 27 jun 2021 (UTC)


Mirá, no quise ser grosero ni nada, pero es que primero tenés que pedir consenso antes de aportar otros países o tierras donde el idioma sea "significativo". Decidimos, tras consultarnos, no añadir ninguno más a no ser de que haya una razón de verdad irrefutable. Tu enlace remite a un proyecto del 2012...No tenemos ninguna prueba de que se llevara a cabo ni nada por el estilo. El enlace no brinda ningún tipo de confirmación. Para decir que un idioma es "significativo" necesitamos poder afirmar que uno va a ese país, empieza a hablar en ese idioma, y casi como que hablara en el idioma local. Un poco como acontece hablando español en Andorra o Gibraltar, si sabés a lo que me refiero, pero que desde luego NO acontece en Malvinas...Ir para allá y hablar español seguramente es menos sencillo que ir a Santa Catarina y hablar español. Y a Santa Catarina también los argentinos van y se las rebuscan en portuñol, pero eso no quiere decir que el español sea "significativo" allí. El criterio que cuenta es si un idioma es oficial o no. Y el español en Malvinas desde luego no lo es. Lo de "significativo" lo pusimos para algunos casos especiales donde, aunque un idioma no es oficial sobre el papel, resulta ser, digamos, como si lo fuera, y sigo pensando en Andorra o Gibraltar. Pero no quisimos aprovecharnos de eso para ir poniendo banderitas de países al pedo, digamos. Si se quiere mencionar otro país que no está en la lista de los "oficiales", uno puede mencionarlo en el texto, sin ningún problema. Luego, si hay un consenso y la mayoría decide añadir otro país en el listado de arriba, entonces se lo añade. Saludos --Springpfühler (discusión) 04:13 27 jun 2021 (UTC)

Por favor, la próxima vez te pido que me respondas en mi página de discusión, de lo contrario no puedo saber si me respondes o no y no podremos continuar la conversación. Desde ya, muchas gracias. Delotrooladoo (discusión) 17:24 27 jun 2021 (UTC)

Vichipedìa sassaresa hà bisognu d'appóggiuEditar

Caru Springpfühler

Saruddu e bona dì!

Mi ciamu Jun. Eu imparu - e digussì fabeddu e ischibu aizareddu - lu sassaresu. E tu? Lu fabeddi finzamenta, currettu?

Si bói e si hai ru tempu, poi viní a cuntribuì puru un poggareddu in "Sassaripèdia" ;)? PAJ FABORI!

Chissu prugettu hà bisognu di dugna passona chi pó cuntribuì arumancu un poggu, cun calche bozi ossia mudìfigga minori, gidea, immàgina, ecc. ...

Saruddi di cori e forsi a chizzu!

--Jun Misugi (discusión) 13:29 29 abr 2022 (UTC)

Paj rippundimmi clicca inogghi, paj piazeri.

Paj susthiní Wp/sdc, di vidé puru inogghi. (E inkibi.) Gràzia meda. — El comentario anterior sin firmar es obra de Jun Misugi (disc.contribsbloq). 13:29 29 abr 2022 (UTC)

T'àggiu ripposthu inghibi. Sii binvinuddu! ^^ --Jun Misugi (discusión) 19:23 30 abr 2022 (UTC)