Viewtiful Joe (anime)

serie de televisión

El anime de Viewtiful Joe (Byūtifuru Jō) es una serie de anime basada en el videojuego de Capcom del mismo nombre. La serie sigue un diagrama similar de los juegos, pero hay muchas diferencias. La serie fue emitida por primera vez por el canal japonés TV Tokyo, a partir de octubre de 2004 hasta octubre de 2005.

Viewtiful Joe
ビューティフル ジョー
(Byūtifuru Jō)
GéneroAcción, comedia
Anime
DirectorTakaaki Ishiyama
EstudioGroup TAC
Cadena televisivaTV Tokyo
Primera emisión2 de octubre de 2004
Última emisión24 de septiembre de 2005
Episodios51

Sinopsis editar

Joe es un amante de las películas y junto con su novia Silvia gozan de una cita aparentemente normal, Joe decide invitar a Silvia a ver una película de acción del Capitán Azul, cuando el líder de la organización Jadow sale repentinamente fuera de la pantalla, toma a Silvia y se la lleva al interior de la película. El robot de Capitán Azul (Six Majin) toma a Joe y lo lleva al mundo de las películas (donde se encuentra Silvia) para rescatarla. En ese momento, el capitán Azul aparece ante Joe y le concede el Reloj-V, el cual le da a Joe la capacidad de convertirse en un superhéroe. Ahora Joe hará todo lo que se encuentre en sus manos para salvar a Silvia de la maléfica organización Jadow bajo el nombre de Viewtiful Joe.

Personajes editar

  • Joe: El principal, fanático de los superhéroes quién consigue vivir su sueño de convertirse en uno después de que el Capitán Azul le entregase el Reloj V, cuando se transforma en el héroe Viewtiful Joe, dice "¡Transformación, vamos baby!", aunque lo único necesario para que él se transforme es la palabra "transformación". En la primera temporada se le ve tratando de rescatar a su novia Silvia de las garras de la maligna organización Jadow y después junto con ella y su nuevo compañero el Capitán Azul Jr. tratará de defender el mundo de los malignos planes de la organización Gedow. A Joe le encantan las hamburguesas dobles de queso y a veces no toma las cosas con la seriedad que debería.
  • Silvia: La principal, Jadow para su plan malvado tenga éxito la secuestró. Después de la derrota de Jadow, Silvia obtuvo el V-Watch del Capitán Azul, transformándose así en Sexy Silvia al decir la misma frase de Joe, ahora ella también es parte del equipo de superhéroes.
  • Junior: Es el compañero de los protagonistas, más joven que ellos. Él vivió en la Ciudad Azul; siempre soñó convertirse en el sucesor del Capitán Azul. A pesar de los celos que le tenía a Joe porque el si se podía convertir en superhéroe ellos dos son muy buenos amigos. Tiempo después de la derrota de Jadow recibió los V-Yoyos del Capitán Azul, Transformándose en capitán Azul Jr. después de decir "¡¡Transformación Yo Yo, baby!!".
  • Capitán Azul: Ídolo y gurú de Joe. Él dio a Joe V-Watch que le permite utilizar sus superpoderes.
  • Alastor(Arastoru): Un agente de Jadow que utiliza Apodado "el espadachín del trueno de medianoche". Aunque trabaja para dicha organización, Alastor no comparte las mismas metas de Jadow, el solo anda en busca de un oponente digno para enfrentársele, se le puede considerar un "anti-héroe". Él se considera a sí mismo el rival de Joe, a pesar de ayudarlo algunas veces en su lucha. Alastor es también quién dio a Joe la inspiración para su nombre de héroe "Viewtiful Joe".
  • Miss Bloody Rachel: Es una androide creado por el Dr. Cranken para Gedow quien, a partir de la tercera temporada, se reprograma y se hace amiga de Joe. Siendo a su vez la acompañante de Alastor.
  • Mr.Cracken:es un pulpo violeta o algo parecido él es el asistente de Jet Black. Se encarga de Vigilar las acciones de sus víctimas Joe, Silvia y Junior. Fue el Creador de la Robot Bloody Rachel para eliminarlos pero su idea fue un Fracaso ya que Con la amistad de Joe y Silvia, Bloody Rachel se vuelve Buena desde ese momento, Así que Mr. Cracken quiso eliminarla utilizando la energía maligna sus poderosos tentáculos, pero finalmente con los asombrosos y rápidos poderes de Joe, Silvia y Junior Mr. Cracken es derrotado.
  • Jet Black:es el Poderoso emperador de la dimensión Gedow.Su Objetivo fue eliminar a Joe y Silvia y conseguir los 7 Trofeos Gedow, no se produjo bien el motivo por la que quiere eliminarlos. En el episodio 48 se descubrió que era el padre de Joe Gracias a su derrota y su término de transformación. Luego en el episodio 51 (capítulo final) se produjo que esa emperadora la invoco Jet Black (eso fue antes de que admitiera su derrota) luego de que ella es derrotada Jet Black entrega su reloj V porque como el capitán azul se enfadó le hizo quitar su reloj y desde ese momento Jet dejó de Ser Villano.

Episodios editar

Esta serie es anime cuenta con 51 episodios. En Japón el 2 de octubre del 2004 por la estación de TV Tokyo fueron transmitiendo los episodios, posteriormente lo cambiaron por Idaten Jump. En España se estrenó en el año 2006 por Cartoon Network sin mucha promoción, en un horario accesible fueron transmitidos los primeros episodios y en Cataluña por K3.

Canciones editar

Japonés

  • Openings

"Brighter Side" (Ep 1-19) "Brighter Side" V.2 (Ep 20-38) "Spirit Awake" (Ep 39-51)

  • Endings

"And You" (Ep 1-19) "And You" V.2 (Ep 20-38) "Shangri-La Village / Tougenkyou" (Ep 51 only)

Particularidades editar

En Brasil y España la serie fue transmitida completamente sin censura, a diferencia de los Estados Unidos. Los principales cambios son que Alastor es pronunciado como "Arastoru", justo como es pronunciado en japonés, y Sprocket es pronunciado como "Supurrocket", también de forma parecida a su pronunciación en japonés. La frase de transformación fue adaptada como "¡transformación! ¡vamos baby!", (la cual también es de Silvia) traduciendo literalmente "henshin" y adaptando la frase "go-go" como "vamos", aunque en los primeros capítulos "baby" fue cambiado a "nena", y posteriormente fue cambiado a "baby". Captain Blue Jr. fue adaptado literalmente como "Capitán Azul Junior", y su frase de transformación es "¡transformación! ¡yoyo baby!", de forma similar a la frase de Joe.

Trivia editar

  • Durante la saga de Gedow, en el programa de concursos donde lucharon Joe y Junior, Hulk, Charles y Bruce dijeron cada uno una frase de transformación diferente: Hulk: ¡Transformación, larguémonos baby!. Charles: ¡Transformación, vámonos baby!. Bruce: ¡Transformación, vamos baby!. Curiosamente, en capítulos posteriores mostrarían una verdadera transformación, aunque fuera solo una fantasía de ellos.
  • Durante la saga de Gedow cuando Hulk, Charles y Bruce creyeron que ellos también tendrían que convertirse en superhéroes, cada uno imitó a un héroe: Hulk imitó a Viewtiful Joe, Charles imitó al Capitán Azul Junior, y Bruce imitó a Sexy Silvia. Al ver la transformación de Bruce, Hulk y Charles no pudieron soportar el asco.
  • En uno de los capítulos de la saga de Jadow, una enemiga miembro de esta organización se transforma en Chun li de Street Fighter y luego en una Jedi (o Sith) de Star Wars, y también en Robocop para luchar contra Viewtiful Joe en el capítulo llamado "Objetivo: Reloj-V".
  • Los opening (Brighter Side y Spirit Awake) y el primer ending (And You) del anime de Viewtiful Joe son interpretados por el grupo "SaGa".
  • En el capítulo donde buscan a una princesa que se escapó, esta escapa junto con junior en una motoneta tipo vespa y el casco que usa es igual que el de "Jun" (Agatha Junio) de la serie "Gatchaman" (Fuerza G) creada por Tatsunoko. Curiosamente años después salió un juego para la consola Wii donde los personajes de Capcom se enfrentaban contra los de Tatsunoko y en ese juego se puede elegir a Joe y personajes de Gatchaman
  • La hermana gemela de Sylvia se llama Goldie, y su madre Ivory (igual que una de las pistolas de Dante, de Devil May Cry, quien hace un cameo en uno de los juegos de Viewtuful Joe).
  • La madre de Joe se llama Junko, su padre Jet, y su hermana Jasmine.
  • La frase de transformación de Jet en el Monarca Negro es Tenshin! que puede interpretarse como "Guerrero del cielo", curiosamente todo lo contrario a lo que representa el Monarca Negro.
  • Del punto anterior, si se considera que Jet está basado en Darth Vader y por lo tanto de Anakin Skywalker, se podría creer que "El verdadero héroe elegido" es Jet y Joe solamente lo ayudó a salir del estado corrompido en el que se encontraba, por lo que en realidad sí es un "Guerrero del cielo".
  • Su hermana Jasmine (Viewtiful Joe Double Trouble) al final del juego su frase de transformación es Junshin a go-go baby! al parecer lo hace por su madre ya que cuando Hinderella se transforma dice Junshin! (la cual es su madre) lo cual puede ser por esto.
  • Al parecer Joe sí sale en citas con otras chicas además de Sylvia, según lo dicho por su madre (Junko) en el juego Viewtiful Joe: Double Trouble.
  • El aventurero que Joe encuentra en varias ocasiones en el anime, y que siempre lo llama "compañero", siempre pone a Joe en situaciones en las que tiene que elegir entre dos opciones, como es cortar un cable de un explosivo, seguir un camino, o cortar un cable de teléfono.
  • Al parecer las orejas de Sprocket son realmente de punta, pues aunque se encuentre fuera del mundo de las películas siguen teniendo punta.
  • Azul usa una figura de osito en la parte de enfrente de su camisa, y Junior también usa uno en los tirantes que usa en la espalda.
  • En los videojuegos todos los enemigos peones son robots, como los Byankees, pero en el anime nunca se explica si son criaturas orgánicas o robots.
  • Todos los familiares de Joe empiezan con J.
  • Los apellidos de las familias de Joe (Black; negro en inglés) y Silvia (Blue; azul en inglés) son colores típicos de los superhéroes sentai japoneses.
  • Alastor (uno de los miembros de jadow y enemigo de Joe) tiene el mismo nombre que la espada de Dante, de Devil May Cry.
  • La comida favorita de Joe: hamburguesas dobles con queso, lechuga , cebolla y lo más importante...salsa de tomate.
  • El movimiento de sexy sylvia, "cool blue kick", es una referencia al movimiento "cold blue kick" de Remy, personaje del juego Street Fighter 3: Third Strike.
  • La comida de Silvia favorita son los pasteles y cream brulee.
  • En el capítulo 18 del anime llamado "Peligro: El reloj-v no funciona bien", hay una clara referencia a la clásica película "Back to the Future", de Robert Zemeckis, ya que Joe, al viajar en el tiempo, crea una línea de fuego detrás de él, como el delorean de la ya mencionada película. En ese capítulo, cuando a Joe se le ensució la ropa y tuvo que lavarla en una especie de "lavandería automática ambulante", imitó a Demi Moore adaptando la misma pose que usó la actriz para la película Strip Tease.
  • El diseño del traje de los personajes fue basado en los trajes de héroes del estudio de animación Japonesa Tatsunoko.

Curiosidades editar


  • Goldie, Jasmine y Junko no salen en el anime, al igual que algunos enemigos peones que solo salen en los juegos al igual que ellas.
  • Por alguna razón desconocida, en la versión latina no se incluyeron todas las versiones que tenían el primer y segundo opening, lo mismo pasa con las versiones del primer ending, incluso los pasaban en su versión en inglés y no en japonés (cosa rara ya que las versiones en inglés eran exclusivas para Estados Unidos ). A diferencia de por ejemplo España, en donde pasaban todos los openings y endings en japonés.
  • También, en la versión latina, se cometía el error de poner el tema "Brighter side" en el segundo opening (que llevaba el tema "Spirit awake") y de poner "And you", el tema del primer ending, en el segundo ending (que llevaba el tema "Amasia Landscape")
  • Casi no hay información sobre los seiyūs que prestaron sus voces a varios de los personajes del anime, (excluyendo a los personajes principales)
  • Este anime está lleno de referencias y guiños a películas famosas, así como también a otros videojuegos.
  • En realidad, Ivory si sale en la serie, pero no se logra divisar muy bien su rostro y no se vuelve superheroína como en el juego.
  • Al parecer, tanto los juegos como el anime gozaban de cierta popularidad; no obstante, empezaron a ser olvidados con el pasar del tiempo y opacados por nuevas franquicias.
  • Miss Bloody Rachel siempre tuvo los ojos celestes, cuando hizo su primera aparición en el segundo juego; pero en el anime, ella empezó teniendo los ojos rojos cuando era malvada y al volverse buena, cambian a celestes (en Red Hot Rumble solo tiene los ojos rojos en la batalla final)

Enlaces externos editar