Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Star Wars: Episode IV - A New Hope


La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Star Wars: Episode IV - A New Hope


Star Wars: Episode IV - A New Hope editar

Propuesto por
- - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 22:00 25 jun 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 25 de junio al 1 de julio
Categoría
Cine, Star Wars
Motivación
Una de las películas más influyentes en el cine contemporáneo merece alcanzar el estatus de CAD; para llegar a Artículo Destacado recurrí a una estrategía basada en referencias bien colocadas, información completa, imágenes y "excelsitud" (como dice mi hermano por acá...) en la ortografía.
Redactor(es) principal(es)
- - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 22:00 25 jun 2009 (UTC) Con la colaboración especial e incondicional de Veon.[responder]
Datos generales del artículo
Star Wars: Episode IV - A New Hope (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • comentario Comentario Primero que nada, felicidades a ambos redactores por el buen trabajo que han hecho ;), pero antes de dar mi «voto» a favor, quisiera por favor, que revisaran la ortografía y la redacción... como verán yo ya he realizado algunos cambios menores (ver diff). Saludos; Nixón (disc.) 14:32 27 jun 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario He hecho una revisión general al artículo, pero de momento no hay nada que me parezca erróneo. A veces los detalles ortográficos son pasados por alto, pero te aseguro que debieran ser mínimos. Lo que resulta más destacable es la redacción, siendo que esta varía dependiendo de la expresión que utilice cada persona. A lo que voy, es que sería mucho mejor que indicaras cuáles son los detalles que merecen ser revisados y cambiados en específico.-- - - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 21:29 27 jun 2009 (UTC)[responder]
Cómo verás en el diff que mostré arriba, existen varios errores de ortografía, pero puedes comenzar hacer la revisión desde la sección Estímulos y alusiones literarias, que fue hasta la que llegué. Saludos; Nixón (disc.) 23:01 27 jun 2009 (UTC)[responder]
He revisado desde la sección que señalas y he corregido algunos detalles menores. Si ves alguno más o alguna frase que no termines de entender señalala aquí y trataremos de cambiarla ;) Saludos Vëon (mensajes) 09:18 28 jun 2009 (UTC)[responder]
  • No veo que más corregir, así que estoy A favor A favor, el artículo está muy bueno... saludos; Nixón (disc.) 15:10 28 jun 2009 (UTC)[responder]
  • Bueno amigo, los errores que encontré te los señalé en el msn. De ahí en más el artículo esta muy bueno por lo tanto me inclino A favor A favor de esta CAD.-- Bart 18:12 28 jun 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario No me gusta que la sección Doblaje sea una tabla. Sugiero que se fusione con la anterior y se redacte como texto (al estilo de Elfen Lied en su sección de personajes). OboeCrack (Discusión|Cruzada) 21:01 30 jun 2009 (UTC) ✓ Tabla movida Hechos los cambios estéticos correspondientes Oboe. Creo que su alineación actual es mucho mejor. Saludos.-- - - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 23:04 30 jun 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Sugiero el uso de <ref group=nota> o similares, dado la cantidad de éstas en el texto y para diferenciarlas de las citas. Es algo no obligatorio, pero me parece interesante para mejorar la lectura. El orden y la colocación del epígrafe Notas, es algo que se está debatiendo en Wikipedia Discusión:Debate sobre fuentes, por lo dejo a la elección del redactor. OboeCrack (Discusión|Cruzada) 23:49 30 jun 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Ya se solventarán las pequeñeces que digo. Gran artículo con muchas curiosidades y datos difíciles de encontrar que harán las delicias de cualquier fanático de la saga. OboeCrack (Discusión|Cruzada) 14:09 1 jul 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Sin entrar en el debate de si el doblaje es necesario o enciclopédico y demás, no me queda clara la referencia en el doblaje de Mexico/Hispanoamérica. También decir que se ha borrado información pasada de aquí, que obtuve de libros, revistas y artículos de prensa de Star Wars y que no está en la wiki inglesa, pero bueno, no pasa nada, solo es una opinión. Por otro lado vaya pedazo de artículo, será destacado :) felicitaciones. Saludos Davinci78 (discusión) 14:17 1 jul 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Saludos Davinci78. El artículo que ves ahora sólo es un producto más de toda la comunidad wikipédica. En este caso, mi amigo Veon y yo llevamos el crédito al mejorar considerablemente el artículo y darle cierta calidad para distinguirlo de muchos otros artículos que existen ya, sobre todo de cine. Sin embargo, cualquier aportación que consideres necesaria (tratándose de información correctamente referenciada, y que pueda ser verificable) es bienvenida. Desde luego, debemos evitar añadir datos que ya se encuentran en las ediciones más recientes de A New Hope, con tal de evitar repetición innecesaria. Y Oboe, respecto a las notas: he convertido los apuntes de interés general relacionados con la película en notas separadas de las referencias. Gracias por el detalle, que resulta nuevo para mí. Saludos a ambos.-- - - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 14:59 1 jul 2009 (UTC)[responder]

Empiezo con la revisión. Voy a ir apuntando los comentarios y dudas que crea que puedan mejorar el artículo:

  • Lo primero es el título. En la introducción dice que se estrenó como "Star Wars", ¿no sería que ese fue el título original en inglés? lo digo porque luego dice que en español fue "La guerra de las galaxias". Además, si en español es "La guerra de las galaxias", ¿por qué el título en inglés? Si es porque luego (¿cúando?, lo dice muy abajo, ¿estaría bien nombrarlo en la intro?) pasó a conocerse como "Star Wars: episodio IV - Una nueva esperanza", ¿por qué no lleva ese título? ¿sólo se conoció así en España? ✓ Hecho
  • Cuando se nombran las otras partes de la saga, o la misma saga, ¿por qué no se pone en español? ✓ Hecho
  • Cuando se habla de la película de Kurosawa, ¿por qué se pone el nombre en inglés? no lo se y por eso lo pregunto ¿el título original fue en inglés y no en japonés? si fue en japonés, o se pone en japonés o se pone en español en caso de que hubiese una traducción. ✓ Hecho
  • En el pie de foto que muestra una vivienda como la de Luke y sus tíos dice eso, que es como. ¿Seguro que es "como" y no "es la vivienda"? lo digo porque una vez vi un reportage de Túnez y mostraban que a los turistas los llevan al lugar donde se encuentra el lugar del rodaje, ¿o es una copia? ✓ Hecho
  • Estaría bien una nueva revisión de los tiempos verbales, lo digo porque se mezcla mucho el condicional, el pasado simple y el pretérito, con lo que a veces resulta algo extraño (o a mi me lo parece) como "Sin embargo, la postproducción conduciría [en valor de futuro] a rangos similares, e incluso mayores, de estrés en su persona, ocasionados por la presión de los estudios Fox. A esto se sumaba que el actor Mark Hamill había resultado herido durante un accidente de tráfico... [aquí se usa el pasado]". No se, es la impresión que me ha dado. Y he ido corrigiendo algunas construcciones en las que se añadía preposición a verbos transitivos. ✓ Hecho
  • ¿Hay algún motivo por el que se ha dado un tamaño predefinido a las imágenes? No, simplemente por cuestiones de estética en el acomodo del texto. ¿Hay algún problema con este aspecto estimado Millars?
  • Se dice que el estreno se movio al verano, ¿verano de donde? no es lo mismo el verano en el Norte que en el Sur; mejor decir el mes.✓ Hecho
  • No se que significa "resultar" en "Spielberg, el único de la audiencia en expresar su aprobación, creía que la falta de entusiasmo de los demás resultó ante la ausencia de efectos especiales en las principales secuencias". ¿no es resaltó? ✓ Hecho

Lo dejo aquí, luego lo retomo. Millars (discusión) 12:56 2 jul 2009 (UTC)[responder]

  • En la sección de Estímulos y alusiones literarias encuentro "Las principales comparaciones radican en que varios hombres amenazan al héroe — fanfarroneando entre sí sobre cómo son buscados por las autoridades, en las escenas finales (un brazo que es amputado por una espada) y en el ofrecimiento a Mifune de «veinticinco ryōs al completar la misión»...", y el guión del medio no se qué función tiene.✓ Hecho
  • En algunos sitios pone Darth Vader y en otros Dark Vader, y lo mismo con C3PO y C-3PO.✓ Hecho

Por lo demás, magnífico artículo, supercompleto y la verdad es que con pocas pegas que darle. Enhorabuena. Millars (discusión) 16:48 2 jul 2009 (UTC)[responder]

Tras las mejoras estoy Muy a favorMuy a favor Muy a favor. Lo del tamaño de las imágenes, es mejor dejarlas sin poner un tamaño fijo, así el tamaño dependerá de la resolución de cada usuario. Pensar que el texto cuadra perfectamente con un tamaño es equivocado ya que como digo, para dos usuarios con distintas resoluciones se verá de distinta forma y lo que en uno está cuadrado, en otro puede que no. Millars (discusión) 18:43 6 jul 2009 (UTC) Te comprendo Millars. Tienes completa razón en lo que dices. Muchas gracias por tomarte el tiempo necesario para evaluar el artículo. Saludos.-- - - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 23:50 6 jul 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario

  • en «búsqueda de un ambiente más controlable»... ¿un mejor entorno?...sería bueno reescribir de otra manera Efegé (discusión) 21:57 6 jul 2009 (UTC) ✓ Hecho[responder]
  • "De acuerdo a Chew, la película tenía una «paz desbragada»,[Nota 5] tal vez sugiriendo que el anterior responsable había hecho una edición simplista (según sus propias declaraciones, algunas escenas habían sido unidas mediante «tomas maestras»[Nota 6] que terminaban por convertirse en close-ups)." ...Esta parte ¿podría escribirse de otra manera? por más que la leo no doy con el meollo de la cuestión, lo de "paz desgrabada" me confunde sobremanera,✓ Hecho Hola Efegé! Respecto a lo de "desbragada", es un término literal pronunciado por Chew, por eso está entre las comillas. En la nota intento explicar qué quiso significar con eso de la "paz desbra..", a manera de calificativo para la edición original de Star Wars. De cualquier manera, intenté hacer la frase lo más comprensible posible.-- - - - LINK•58 - - - | Alguna idea?? 23:50 6 jul 2009 (UTC)[responder]
  • "...el intérprete de Darth Vader, pues él no pudo prestar su voz debido a su acento típico de la región sudoeste de Inglaterra. Esta bien pero ¿como es ese acento típico? dar algun indicio.✓ Hecho Frase arreglada.
  • En un período de la era plateada para las bandas sonoras...Suena una traducción demasiado literal...¿En un período de la etapa madura? ✓ Hecho En verdad es como decir "la época de oro", aunque en EE.UU también catalogaron una "época plateada" (silver age). De todos modos, cambié el término por completo, anulando eso de "plateado".

Efegé (discusión) 21:57 6 jul 2009 (UTC)[responder]

A favor A favor El artículo está a la altura del tema, es amplio y con abundante información; la mayoría de detalles señalados han sido resueltos y por esto me pronuncio a favor que obtenga la calidad de AD Efegé (discusión) 13:09 20 jul 2009 (UTC)[responder]