Wikiproyecto:Ilustración/Taller gráfico/Peticiones/Archivo 2018 04

Escudos de Guatemala editar

Artículo(s): Escudo de Guatemala

Petición: Hola, porfavor podrían hacer estos escudos en un mejor formato. Están en muy mala resolución. Agradecería infinitamente el apoyo. Les dejo las especificaciones: 1851-1858 y 1858-1871. Stalin (discusión) 23:31 14 mar 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:

A:
B:
C:@Stalin990:, Por favor, escribe aquí el texto que apenas se lee en el escudo: ...

-- Juan Villalobos (discusión) 13:43 18 abr 2018 (UTC)

@Juan Villalobos, véase el artículo correspondiente para obtener los detalles sobre B y C. Sobre A, veo que es la insignia que lleva el avión del presidente, por lo que puede ser el sello presidencial o el emblema de las fuerzas aéreas, pero no el escudo del país. -- Leoncastro (discusión) 15:06 18 abr 2018 (UTC)
Lo que esta en el dibujo no es lo que esta en el artículo:
Guatemala - Guatemalae
Protection -PROTECTIONE
Su(r?b) o.o.n. - SUB DEI OPTIM MÁXIMO
--Juan Villalobos (discusión) 20:47 18 abr 2018 (UTC)
¿Y qué le vamos a hacer si la imagen es incorrecta? Puestos a hacerla se hace sin errores, digo yo. Las letras también deberían ser doradas y no lo son; el primer campo tampoco es azul con barras de plata; y el encino y el laurel no se diferencian. Vamos, que está llena de fallos. Aquí puedes ver una versión mejor. -- Leoncastro (discusión) 21:04 18 abr 2018 (UTC)


Traducción / adaptación editar

¡Hola! En cambios recientes me fijé en la ilustración principal del artículo viaje a través del tiempo. Creo que sería muy ilustrativo si alguien con capacidades para ello, pudiera pudiera traducirla y quizá, de paso, adaptar un poco para que los ejes encajaran mejor. ¡Gracias! Archivo: imagen:Cone de Lumière.PNG Datos extra que se ofrecen en el artículo para ayudar con la adaptación: Representación tridimensional del futuro causal y el pasado causal de un evento. El evento en cuestión es el vértice central del punto de vista de la luz (azul) donde se unen el cono superior y el inferior. Todos los puntos dentro del cono superior son su futuro causal, todos los puntos en el cono inferior son su pasado, el eje vertical (rojo) representa el avance del tiempo y las dos flechas horizontales dos direcciones espaciales. Mitadango (discusión) 07:45 16 may 2017 (UTC)

Comentario

Ya esta hecho. --Juan Villalobos (discusión) 08:22 23 abr 2018 (UTC)

Escudo apellido Aanda editar

Artículo(s): Aanda (apellido), en espera de creación de escudo.

Petición: Petición de creación de escudo de apellido, ver esta imagen. Aitorembe (discusión) 09:58 3 abr 2018 (UTC)

En campo de azur, una torre de plata, surmontada de un chevrón de oro, recortado. En la imagen que os pongo, el chevrón es a todo trance, no recortado, que es como debería ser.

Comentarios y resultados:

Crea primero el artículo. --Juan Villalobos (discusión) 12:15 3 abr 2018 (UTC)

  Hecho --Juan Villalobos (discusión) 14:03 3 abr 2018 (UTC)

@Juan Villalobos, lo que Aitorembe quiere señalar al indicar que el chevrón es recortado, es que no debe llegar al borde del escudo, como por ejemplo puede verse en el escudo superior izquierdo de esta imagen. Asimismo, para ser estrictos, la torre no debe estar lucida de gules, pues al declararse de esmalte de plata, entonces puertas y ventanas corresponden a sable. Creo, por tanto que el trabajo era más bien crear el escudo, y no vectorizar el erróneo ejemplo de Aitorembe. A ver si puedes arreglarlo. Gracias. -- Leoncastro (discusión) 14:19 3 abr 2018 (UTC)
oops!, perdón, que me he explicado mal. A la próxima seré más exacto en mis pedidos. Gracias por la corrección. Aitorembe (discusión) 16:05 3 abr 2018 (UTC)
@Aitorembe, @Juan Villalobos, he reconstruído el escudo para que tenga una apariencia homogénea con otros escudos, y para corregir el aclarado de sable. -- Leoncastro (discusión) 00:52 8 abr 2018 (UTC)
Hola, por lo visto la torre no está abierta de sable (ventanas y puerta de negro) si no que es por completo de plata, como este caso:  . Un saludo.Aitorembe (discusión)
@Aitorembe, pues ahora que lo reviso, ni tú ni yo estamos en lo cierto. La versión que yo hice tiene erróneamente mazonado, al igual que la muestra que indicas. De todos modos, las puertas y ventanas sí deben ir igualmente de sable, pues según las normas heráldicas tradicionales, si no se especifica otra cosa, «Los esmaltes con que se pintan los castillos en los escudos deben someterse a las siguientes reglas: (...) si el castillo es de plata, las puertas y ventanas serán de sable».[1]​ Por lo tanto no debe ser abierta (como indicas), ni mazonada (como yo hice). -- Leoncastro (discusión) 18:45 17 abr 2018 (UTC)
  1. Alberto y Arturo García Carrafa (1920). Enciclopedia Heráldica y Genealógica Hispano-Americana. Tomo primero: Ciencia Heráldica o del Blasón. p. 118-119. 

Escudo de Huércal-Overa. editar

Artículo(s):

Petición: POR FAVOR, CAMBIAD EL ESCUDO DE HUERCAL OVERA, POR EL ORIGINAL, WWW.HUERCAL-OVERA.ES

Ya no sabemos que mas hacer desde el ayuntamiento para cambiarlo.

Juan Francisco Camacho — El comentario anterior sin firmar es obra de Jfrancamacho (disc.contribsbloq). 18:36 7 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:

  • @Jfrancamacho, he revisado el escudo y ahora ya cumple con el blasonamiento. No se puede usar la versión original por sus derechos de autor; en cambio se ha recreado una versión basada en su blasón, que cumple rigurosamente con las especificaciones aprobadas por el ayuntamiento. -- Leoncastro (discusión) 22:19 7 abr 2018 (UTC)

Convenio TIR editar

Buenas tardes. Me he metido a actualizar el artículo y he incluido este esquema que estaba la WP francesa. Os agradecería que el texto estuviera en español. Las traducciones son: Expediteur = Cargador; DOUANES Pays départ = Aduana, país de origen; Côntrole les merchandises. Pose les scellés = Controla de mercancías. Pone los precintos; DOUANES Pays B =Aduana, país de tránsito; Verifie les scellés = Verifica los precintos; DOUANES Pays d'arrivée = Aduana, país de destino; Côntrole les merchandises. Retire les scellés. Notification du bureau de départ. = Controla las mercancías. Retira los precintos. Notifica a la oficina de origen.; Destinataire = Destinatario; Carnete vierge = Cuaderno en blanco; Carnet utilisé = Cuaderno utilizado. Gracias por vuestra dedicación. Saludos,

Voilá!, --Juan Villalobos (discusión) 11:03 10 abr 2018 (UTC)
¡¡¡Gracias mil!!! Esto es rapidez. Ya la he colocado en su artículo. Saludos, Madalberta (discusión) 13:47 10 abr 2018 (UTC)

solicitud de escudo personal editar

Artículo(s):

Petición: 187.189.245.164 (discusión) 00:51 12 abr 2018 (UTC)por medio de la presente solicitud quisiera pedirle,si pueden realizar por favor el escudo personal de la famila rodela medina,me gustaria conocer la heraldica de mi famila.

gracias por su antencion.

Comentarios y resultados:

  No, aquí no hacemos la heráldica personal de ninguna familia; lo que hacemos es ayudar a ilustrar artículos. Primero hágase el artículo correspondiente, y luego la solicitud para ilustrarlo. -- Leoncastro (discusión) 01:00 12 abr 2018 (UTC)
Por favor, no hay que animar a hacer artículos irrelevantes. Con negar la petición por improcedente bastaba.Osado (discusión) 21:00 18 abr 2018 (UTC)

Mapa sobre las disputas territoriales de Lituania en 1938 editar

Artículo(s): Ultimátum polaco a Lituania de 1938, en el que estoy trabajando ahora mismo en mi taller.

Petición: Agradecería la traducción al español de este mapa. Salvo que no se especifique, no ha de traducirse el nombre, puesto que es igual en ambos idiomas:

  • Lithuania --> Lituania
  • Germany --> Alemania
  • Poland --> Polonia
  • Vilnius --> Vilna
  • Latvia --> Letonia

Gracias de antemano; Rubpe19 (bai?) 21:24 18 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:

@Rubpe19, ya existe lo que pides. -- Leoncastro (discusión) 22:41 18 abr 2018 (UTC)
No lo había visto. Disculpas, Rubpe19 (bai?) 06:38 19 abr 2018 (UTC)

Mapa del Cercano Oriente editar

Artículo(s): Asiria

Petición: Traducción de algunos de los nombres.

  • Schwarzes Meer -- Mar Negro
  • Kaspisches Meer -- Mar Caspio
  • Mittelmeer -- Mediterráneo
  • Rotes Meer -- Mar Rojo
  • Mykelnischer Kulturkreis -- Civilización micénica
  • Reich der Hethiter -- Reino hitita
  • Assyrisches Reich -- Reino asirio
  • Ägypten -- Egipto
  • Mykene -- Micenas
  • Knossos -- Cnosos
  • Troja -- Troya
  • Hattusas -- Hattusa
  • Kanesch -- Kanes
  • Tarsos -- Tarso
  • Aleppo -- Alepo
  • Malatia -- Malatya
  • Ninive -- Nínive
  • Babylon -- Babilonia
  • Lagasch -- Lagash
  • Byblos -- Biblos
  • Sidon -- Sidón
  • Damaskus -- Damasco
  • Tyros -- Tiro
  • Jerusalem -- Jerusalén
  • Giseh -- Giza
  • Memphis -- Menfis
  • Syene -- Siena
  • Euphrat -- Éufrates

Gracias. --Romulanus (discusión) 08:00 19 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:   Hecho --Juan Villalobos (discusión) 08:21 20 abr 2018 (UTC)

Mapa de Asiria editar

Artículo(s): Asiria

Petición: Traducción de los nombres (espero no dejarme ninguno).

  • Assyrian Empire - 824 BC -- Imperio asirio (824 a. C.)
  • Assyrian Empire - 671 BC -- Imperio asirio (671 a. C.)
  • Black Sea -- Mar Negro (aparece dos veces)
  • Aegean Sea -- Mar Egeo
  • Mediterranean Sea -- Mar Mediterráneo
  • Caspian Sea -- Mar Caspio
  • Red Sea -- Mar Rojo
  • Persian Gulf -- Golfo Pérsico
  • Greek City State -- Ciudades-Estado griegas
  • Crete -- Creta
  • Phrygian Kingdom -- Reino de Frigia
  • Lydian Kingdom -- Reino de Lidia
  • Cyprus -- Chipre
  • Scythians -- Escitas
  • Kingdom of Urartu (before 712 BC) -- Reino de Urartu (antes de 712 a. C.)
  • The Egyptian Kingdom (before 671 BC) -- Reino de Egipto (antes de 671 a. C.)
  • Sinai Peninsula -- Península del Sinaí
  • Judah -- Judá

(Si es por espacio, se puede quitar de todos «Reino de»)

  • Thracians -- Tracios
  • Cimmerians -- Cimerios
  • Libyans -- Libios
  • Illyrians -- Ilirios
  • Paeonians -- Peonios
  • Epirus -- Epiro
  • Macedon -- Macedonia
  • Greek Colonies -- Colonias griegas
  • (Greek) -- (griega)
  • Athens -- Atenas
  • Corinth -- Corinto
  • Sparta -- Esparta
  • Cyrene -- Cirene
  • Byzantium -- Bizancio
  • Chalcedon -- Calcedonia
  • Abydos -- Abidos (dos veces: una en Anatolia y otra en Egipto)
  • Cyzicus -- Cícico
  • Astacus -- Astaco (quizá aquí haya que poner que es la posterior Nicomedia)
  • Tieum -- Tios (he encontrado varios nombres en griego; creo que este es el más común. Tieum está latinizado)
  • Gordium -- Gordión
  • Celaenae -- Celenas
  • Sardis -- Sardes
  • Miletus -- Mileto
  • Phaselis -- Faselis
  • Trapezus -- Trapezonte
  • Tarsus -- Tarso
  • Carchemish -- Karkemish
  • Niniveh -- Nínive
  • Calah -- Nimrud
  • Ashur -- Assur
  • Arrapakha -- Arrapha
  • Babylon -- Babilonia
  • Cuthah -- Tell Ibrahim
  • Erech -- Uruk
  • Karkar -- Qarqar
  • Salamis -- Salamina
  • Paphos -- Pafos
  • Byblos -- Biblos
  • Sidon -- Sidón
  • Tyre -- Tiro
  • Damascus -- Damasco
  • Jerusalem -- Jerusalén
  • Ashkelon -- Ascalón
  • Raphia -- Rafia
  • Memphis -- Menfis
  • Heracleopolis -- Heracleópolis
  • Akhenaton -- Amarna
  • Thebes -- Tebas
  • Jeb -- ?? No encuentro esta ciudad. En ese lugar está Elefantina, pero el nombre egipcio es Abu

Cualquier cosa que necesitéis que os aclare hacedme ping. Gracias. --Romulanus (discusión) 10:11 19 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:   Hecho --Juan Villalobos (discusión) 08:20 20 abr 2018 (UTC)

Exclave de Ania (Arrazua-Ubarrundia) editar

Artículo(s): Arrazua-Ubarrundia

Petición: Falta por colorear el exclave de Ania, situado entre Vitoria y Elburgo (abajo a la derecha) Aitorembe (discusión) 18:19 19 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:

Especificar donde. --Juan Villalobos (discusión) 08:26 23 abr 2018 (UTC)

Hola. A ver si me explico: En el plano, se ve que debajo de Arrazua-Ubarrundia está Vitoria-Gasteiz, que llega hasta el condado de Treviño, y pegante a la derecha de Vitoria, y con forma de caballito de mar (maomeno), Elburgo, en cuyo morro hay como un globito pequeño, que es el enclave de Ania, ver mapa Aquí. Un saludo. Aitorembe (discusión) 23:08 23 abr 2018 (UTC)
  Hecho. -- Leoncastro (discusión) 23:25 23 abr 2018 (UTC)

Plano de Vindobona editar

Artículo(s): Legio X Gemina

Petición: Traducción.

Vindobona (~ 250 n. Chr.) Vindobona (c. 250 d. C.)
Donau Danubio
Wienfluss Canal Viena
Universitat Universidad
Rathaus Ayuntamiento
Parlament Parlamento
Freyung / Herrengasse Plaza Freyung
Stephansdom Catedral de San Esteban
Kartnerstrasse / Oper Ópera de Viena
Kasernen (castra) Campamento militar (castra)
Stabsgebäude (principia) Cuartel general (principia)
Kommandeursgebäude (praetorium) Pretorio. Residencia del comandante (praetorium)
Tribunenhäuser (scamnum tribunorum) Residencias de los tribunos militares (scamnum tribunorum)
Lagerbad (termae) Termas (termae)
Vorratsspeicher (horreum) Almacenes de provisiones (horrea)
Lazarett (valetudinarium) Hospital (valetudinarium)
Canabae Legionis Cannabae legionis (barrio o ciudad civil)
Gräberfelder Necrópolis
wichtige Fundpunkte Hallazgos destacados
aktuelle Straßenführung Trazado actual de carreteras
aktuelle Bauwerke Edificios actuales
Höhe ab Donauspiegel (10.Jh.) Altitud desde el nivel del Danubio (siglo X)

Gracias. --Romulanus (discusión) 07:12 23 abr 2018 (UTC)

Comentario

Hecho. Imagen tiene unos problemas técnicos que deberán ser resultos en otra ocasión. ~~----

Hay errores Juan Villalobos:
  • ~ 250 d. C. Es «c. 250 d. C.»
  • Cuarteles (..). Es «Campamento militar (..)»
  • Residencia del comandante (tribunorum). Es «Pretorio. Residencia del comandante (praetorium)»
  • Almacenes (horreum). Es «Almacenes de provisiones (horrea)»
  • Canabae Legionis (..). Es «Cannabae legionis (..)»
  • Kartnerstrasse / Oper. Está sin traducir (Ópera de Viena)
--Romulanus (discusión) 09:25 23 abr 2018 (UTC)
Es
I
«Pretorio. Residencia del comandante (praetorium)» o
«Pretorio. Residencia del comandante (tribunorum)»
II
«Ópera de Viena» o
«Kärtnerstraße/Ópera de Viena»
???
--Juan Villalobos (discusión) 06:26 24 abr 2018 (UTC)
I «Pretorio. Residencia del comandante (praetorium)».
II «Ópera de Viena». Lo otro es el nombre de la calle, que ya está marcada. Pasa igual con la plaza Freyung y Herrengasse, pero bueno.
--Romulanus (discusión) 09:58 25 abr 2018 (UTC)

Comentarios y resultados:

OK --Juan Villalobos (discusión) 16:28 25 abr 2018 (UTC)