Coach es definitivamente un termino mal utilizado para definir lo que en buen español se describe y entiende claramente como: maestro, capacitador, guía, asesor, entrenador, instructor, facilitador, consejero, monitor, pedagogo, preceptor, educador, tutor, y muchas otras acepciones claramente entendibles, fáciles de ser traducidas a cualquier otro idioma y pueden ser comprendidas universalmente. Defendamos nuestro basto y delicioso idioma de esta clase de anglicanismos y términos mal utilizados, con los que con su mal generalizado uso se adornan expositores y proponentes de una baja especie de cultura bastante inculta, valga la redundancia. Se pretende dar lucimiento a una actividad que de forma relumbrante y en bajeza mercadológica se adorna con un término ininteligiblemente reluctante. No existe el verbo coachear en español, el simple sonido de la palabra en la mente y en los oídos... es espeluznante. Yo te coacheo. tu me coacheas. el se coachea nosotros nos coacheamos ellos se coachean. vosotros os coacheais. Imagínen esto: vamos a coachearnos. APRENDAMOS EN ARMONÍA.

Volver a la página «Coach».