Discusión:Colonia Atlampa

Último comentario: hace 3 años por Manfariel en el tema Etimología dudosa

Enlaces rotos editar

Elvisor (discusión) 20:20 27 ene 2014 (UTC)Responder

Enlaces rotos editar

Elvisor (discusión) 23:58 19 nov 2015 (UTC)Responder

Etimología dudosa editar

La etimología presentada rompe con las reglas de formación de palabras en náwaŧ, pues "agua" nunca se presentará en forma completa atl (aŧ) sino sólo en su raíz (a-); además, amaxactli (amaxakŧi) no significa "división" sino "división de agua": a(ŧ): agua + maxakŧi: bifurcación. --Manfariel (discusión) 04:32 27 ene 2021 (UTC)Responder

El diccionario recopilativo de Rémi Siméon no trae la etimología, pero con él podría reconstruirse así: a- (de , agua), ŧan (las preposiciones que quieras, incluso un locativo de ŧa (abundancia), indicando "lugar donde abunda algo"; convertido en ŧam por empezar el siguiente elemento con P) y pan (sobre). Aŧampan, "Lugar sobre el que abunda el agua", u otras interpretaciones semejantes ("Lugar junto al agua" o cualesfuera). --Manfariel (discusión) 14:53 27 ene 2021 (UTC)Responder
Volver a la página «Colonia Atlampa».