Discusión:Escuela de Traductores de Toledo

Último comentario: hace 5 años por InternetArchiveBot en el tema Enlaces externos modificados

No pretendo tener la voluntad anacrónica de exaltar ciertas independencias culturales de mucha menor influencia, pero:

  • Adelardo de Bath: no existe constancia històrica alguna de que estuviese en Toledo, ni siquiera en la Península Ibérica.
  • Roberto de Retines, nombre afrancesado de Robert de Ketton, era archidiàcono de la diócesis de Pamplona (algo lejos de Toledo).
  • Hermann el Dálmata, como su nombre indica no era alemán. Su presencia en el valle del Ebro (Zaragoza, Tudela y Tarazona) y en el sur de Francia (Tolosa de Lenguadoc y Bèziers) está documentada, pero no en Toledo.

Y, por otra parte:

  • No se cita a Marcos de Toledo, médico y canónigo de Toledo, segundo traductor del Corán y de los textos médicos de Hunayn ibn Ishaq de notable influencia en siglos posteriores.

--Ferran Mir (discusión) 15:31 3 nov 2012 (UTC)Responder

Enlaces rotos editar

Elvisor (discusión) 19:17 24 nov 2015 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Escuela de Traductores de Toledo. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:50 7 nov 2018 (UTC)Responder

Volver a la página «Escuela de Traductores de Toledo».