Discusión:Marià Manent

Como traductor editar

Me consta que, como traductor del inglés al español, aparece su nombre (como Mariano Manent) en la edición de Juventud, en 1942, de El maravilloso país de los Snergs (The Marvelous Land of the Snergs), interesante narración de aventuras de E. A. Wyke-Smith. Tan interesante que J.R.R. Tolkien la menciona como fuente de inspiración para El Hobbit.

Volver a la página «Marià Manent».