Discusión:Mercedes-Benz 770
Último comentario: hace 1 año por Angel Matilla en el tema ¿Cómo se ha traducido?
¿Cómo se ha traducido? editar
Porque es evidente que es una traducción, si no no se explican estas frases: "Estos costosos coches eran principalmente utilizados como vehículos estatales", "propulsada por un motor en línea de ocho cilindros de 7655 cc (467.1 cu en) con capacidad de un elevado cilindraje" o "La transmisión ahora tuvo cinco proporciones de delantero con una cuarta marcha directa y un overdrive quinto".
No sé cómo hacer para poner alguna indicación sobre esto en el artículo pero es un artículo penoso.
Ángel Matilla Candás (discusión) 18:25 25 feb 2023 (UTC)