Discusión:Moby Dick and Mighty Mightor

(Redirigido desde «Discusión:Moby-Dick y Mighty Mightor»)
Último comentario: hace 4 años por InternetArchiveBot en el tema Enlaces externos modificados

Borrado del historial editar

Si, como se afirma, hay contenido en este artículo que "ya fue fusionado en otro artículo" no se puede borrar el historial, porque incumpliríamos los términos de nuestra licencia. Hay que indicar en qué artículo se han fusionado los contenidos, y hacer la correspondiente fusión de historiales. --Xana (discusión) 23:19 10 abr 2017 (UTC)Responder

Fusión de artículos editar

Parece que este artículo se separó en dos, quizá por un traslado mal hecho. Se deben fusionar los contenidos y realizar una fusión de historiales (lo puedo hacer yo si se encarga alguien de dejar los artículos idénticos) --Xana (discusión) 23:27 10 abr 2017 (UTC)Responder

En realidad no se separó en dos precisamente: Se hicieron dos artículos con el mismo contenido, sólo que uno con mejor redacción, wikificación y estilo que el otro. La solución sería dejar este artículo como está, y trasladar el poco contenido bueno de Moby Dick and Mighty Mightor aquí, ya que es poco y aquí hay más datos y referencias correctas.

Sin embargo, veo que mucho del contenido de este artículo ha sido retirado, contenido referente a las series que era importante y verificado, supongo en el apuro de dejar los artículos iguales. Lo correcto sería revertir la última edición, para recuperar el contenido borrado, y luego fusionar. Yo puedo dejar mi retiro y hacerlo con el artículo principal, pero necesitaría ayuda modificando el anexo de episodios, para que englobe a ambas series (no podemos tener una lista episódica con resúmenes incluidos porque sobrecargaría la página). Cuando acabe de fusionar el contenido, que en realidad es poco ya que el otro artículo no tenía mucho, se marcará con la plantilla {{destruir}} para su borrado, dejando el presente artículo como el único para ambas series. Así como está ahora, ambos parecen una traducción del artículo en inglés, la cual no era la intención ya que este tenía más contenido. Ya me dicen. Un saludo Fantasma del Espacio (discusión) 11:59 11 abr 2017 (UTC)Responder

De hecho, eran dos artículos del mismo tema y se separó, no sólo en dos, sino en tres, también existió el de Moby Dick el cual fue borrado.

La serie no tuvo un éxito comparable a otras series de la época como Jonny Quest o El Fantasma del Espacio. Más allá de esa temporada, la serie no ha trascendido, mucho menos sus personajes o segmentos por separado, como por ejemplo lo sería Dick Dastardly, quien sí necesita su propio artículo más allá de su participación en Wacky Races (es por eso que retire la plantilla de borrado de aquel artículo).

Mucha de la información era incorrecta, afirmaciones como estas son falsas:

*El estreno de Mighty Mightor coincidió en la cadena CBS con otro personaje de la factoría de Hanna-Barbera, Moby Dick, serie que constaba tan sólo con 18 episodios.
Falso: se presentaban en el mismo programa originalmente, el hecho de que posteriormente las distintas cadenas que retomaron la serie, transmitieran los segmentos por separado es irrelevante en este contexto y no es motivo para crear 2 articulos. La transmisión posterior de los segmentos por separado correspondería a otra sección.

También hay varios ejemplos de investigación original que retiré:

*En España Poderoso Mightor se pudo contemplar completamente con la llegada de las televisiones autonómicas a mediados de los años 80, en horario de tarde. En estas emisiones iba acompañado de la serie de Los Herculoides. 
¿según quien?, ¿en qué canal? Un tanto irrelevante, si acaso iría en otra sección como Transmisión internacional, por ejemplo.
*Tras esto no fue sino hasta 1992 que la cadena Cartoon Network adquirió los derechos de emisión y volvió a emitir la serie de Mighty Mightor en su programa Super Aventuras. No cesó aquí la emisión de Mighty Mightor. En 1998 la emisora Cartoon Network incluyó a Mighty Mightor en su programa Boomerang. 
--Irelevante para el encabezado, en todo caso iría en otra sección.--
  • Otras apariciones
*Mighty Mightor interpreta al Juez Hiram Mightor en la serie Birdman Harvey Abogado (Harvey Birdman, Attorney and Law).
*La serie estaba dirigida a un público adulto, comenzó a emitirse en el año 2000, y ha continuado hasta el año 2007. Dentro de la serie se dan cita muchos de los personajes de la factoría de animación Hanna-Barbera, de una forma anónima. Entre ellos se pueden citar Potamus, Yakky Doodle, Bubú, Maguila Gorila. 
--Si bien la aparación es correcta, la información acerca de Harvey Birdman no corresponde a este articulo, además, la forma en que se dispuso es confusa.
*Los personajes y la trama fueron originalmente creados por el famoso dibujante estadounidense Alex Toth. Este programa forma parte de una larga lista de colaboraciones que dicho caricaturista realizó para los estudios de Hanna-Barbera, entre las cuales se encuentran Dino Boy en el valle perdido, Los Herculoides, El Fantasma del Espacio, y muchas más. 
Elogios innecesarios
*Su emisión culminó el 6 de septiembre del año 1969, fecha en la que el programa salió del aire junto con muchos otros del mismo género y temática, debido a la presión que ejercían las continuas protestas de algunos grupos en contra de la violencia mostrada en los dibujos animados de Hanna-Barbera. 
¿Según quien? Las series terminaron sus temporadas y no fueron renovadas.
*A la semana siguiente a su cancelación, se estrenó la mundialmente famosa serie Scooby-Doo. Sin embargo, La serie de Moby Dick y Mighty Mightor fue retransmitida en distintas cadenas en los años sucesivos
--Irrelevante--
Antecedentes
   A mediados de los años 60, la profusión de los héroes de acción invadió el pensamiento popular estadounidense. Estos nuevos personajes con superpoderes, apartaron a un lado a los típicos héroes de capa y espada, que luchaban cuerpo a cuerpo, o sin otra arma que su propia habilidad e inteligencia.
   La creación de Superman, en 1933 por Jerry Siegel y Joe Shuster, Namor por Bill Everett 1933,5 Batman de Bob Kane en 1939 , Flash en 1940, había abierto una puerta a los superhéroes. Sin embargo al principio de los años 60 los superhéroes estaban en crisis.
   Nótese la fecha pues llegó al mundillo editorial Stan Lee y comenzó a crear a nuevos actores para la editorial Marvel, como los Cuatro Fantásticos (1961), Spiderman, Hulk 1962,The uncany X-Men, Iron man, Los Vengadores 1963, y muchos más.
   Stan Lee resucitó el género redimensionándolo y creando una tendencia, que pronto llegó a llamar la atención de los estudios de animación de Hanna-Barbera, expertos en la creación de fantasías.
   Fue por ello que primero hicieron la tentativa de realizar una serie con un héroe típico como Jonny Quest en 1964. Un chico aventurero que sorteaba los peligros sin ningún tipo de habilidad especial. Sin embargo, el público estadounidense siempre ávido de nuevas emociones, se mostraba ansioso de nuevos personajes y Hanna-Barbera se mostró solícita en ese sentido.
   Por ello contactaron con uno de los más prestigiosos creadores de personajes de ficción de la época y más reputados dibujantes, Alex Toth. Junto con el dibujante se inició una serie de colaboraciones que resultaron brillantes.
   Se creó la serie Dino Boy en el Valle Perdido, Shazzan, Los Herculoides, el Fantasma del Espacio, todos ellos personajes heroicos poco convencionales.
   En lo que concierne a Mighty Mightor, Alex Toth pensó que ya que los superhéroes habían aparecido en la época actual, por qué no podían también haber existido en el pasado. Fue por ello que creó a Mighty Mightor. Basándose en su propia serie Dino Boy en el Valle Perdido ambientada en la prehistoria y la cual ya era compañera de otro superhéroe, el Fantasma del Espacio, Toth creó un cavernícola que contaba con la capacidad de metamorfosearse en un ser con super-poderes y luchaba contra la injusticia.
-Un claro ejemplo de investigación original y posiblemente un ensayo de opinión personal totalmente irrelevante para el artículo en cuestión.

Lo demás son una serie de detalles con gran cantidad de opinión y/o investigación original sobre los personajes, algo que tal vez tenga más cabida en una Wikia. Aún con referencias de fanpages, en esencia sigue siendo investigación original.

Si en algo si me disculpo es del hecho de no haber incluido las sinopsis de los episodios y hacer un arreglo que muestre cuales son de Mightor y cuales de Moby Dick. En cuanto se termine la fusión, esta lista si debe enriquecerse con esta información sin llegar a detalles excesivos. También me disculpo por dejar la sección de Otras apariciones tan escasa de información, aquí sería recomendable buscar referencias y no incluir tantas como sea posible, no es lo mismo una aparición de los personajes en algo como Sealab 2021 en donde los personajes son parte de la trama, que tener la aparición de una foto o disfraz o portada de comic en un especial de Scooby-Doo.

No lo tomes personal Fantasma del Espacio, pero hay que recordar que esta es una enciclopedia de interés general, hay que dejar el fanatismo en lugares más apropiados, para eso estan las fanpages y las Wikia.

Por cierto, ¿cuál artículo es el que vas a aplantillar para su borrado rápido? Después de la fusión sólo quedará uno. --MexTDT (discusión) 15:19 11 abr 2017 (UTC)Responder

Me disculpo MexTDT (disc. · contr. · bloq.) en realidad no hablaba de esos detalles. Los detalles que mencionas sí incumplen en gran medida la mayor parte de políticas de Wikipedia (investigación original, fanatismo, irrelevancia, etc). En realidad, el comentario se hizo basado en otro artículo anterior (Moby-Dick y Mighty Mightor), el que estaba mejor construido, aunque con detalles menores que arreglar. En ese artículo, habían detalles referenciados (por lo menos por lo que recuerdo) sobre la trama, personajes y otras apariciones. Si te fijas, el artículo como está ahora es algo escaso, pero hay cierta información que creo debería ser devuelta, que no es la que has mencionado arriba, ya que yo también puedo ver que incumple las políticas. De hecho, la información que citas proviene de los artículos individuales que se crearon por separado de Moby Dick, y de Mighty Mightor, que tenían varios defectos (fanatismo, investigación original, pésima redacción y los que mencionas) los cuales se marcaron inicialmente para ser borrados, precisamente por estas razones y porque había un artículo mejor que englobaba a ambas series. A ese artículo me refería cuando decía que, realizada la fusión, debería desaparecer. Sin embargo, veo que ustedes ya han hecho la mayor parte del trabajo lo cual agradezco.

Dicho esto, me gustaría traer el contenido relevante de Moby-Dick y Mighty Mightor de vuelta, y referenciarlo (si me da el tiempo) cuando termine la fusión. Tras mi edición, puede someterse a revisión, y si hay información que no tiene cavida en él pues se quita. En realidad, sólo pienso redactar otra vez algunos pasajes que actualmente no están claros (introducción, argumentos), incluir los títulos en español de los episodios, traer de vuelta algunos elementos de la sección otras apariciones, pero esta vez un poco más ordenadas. Puedo dejar mi retiro para mejorar este artículo, ya que como está ahora, basado en mis años de experiencia editando, no lo veo del todo bien. Puede mejorarse, y lo bueno es que hay información correcta que no se perdió. Un saludo Fantasma del Espacio (discusión) 21:06 11 abr 2017 (UTC)Responder

  • PD: Una aclaración: Esta serie de Hanna-Barbera posee un único doblaje al español, realizado en México. No posee doblajes alternativos o un doblaje peninsular, ya que en esa época dicho país no solía doblar las caricaturas que ya se grababan en español en México. En el doblaje, la serie es presentada con el título «Moby Dick y el poderoso Mightor», y el segmento de Moby Dick es presentado como «Moby Dick, la ballena mágica». No he podido encontrar referencias al respecto mas que esta y esta, pero creo que la primera basta para comprobar, por lo menos, que es cierto. Saludos. Fantasma del Espacio (discusión) 21:30 11 abr 2017 (UTC)Responder
@Fantasma del Espacio: Totalmente de acuerdo, el artículo puede y debe mejorarse en lo posible y manteniendo objetividad sin llegar al fanatismo. Aun con fans, la serie no llega los niveles de Wacky Races o Space Ghost, abordar mucho en los personajes y tramas de cada episodio, en mi opinión, no es relevante para el público en general. Con la redundancia de datos que había, me fue un tanto confuso decidir que incluir de los personajes, que, como mencioné, me pareció investigación original. Si te fijas, conserve la sección de los comics sin cambios para conservar las referencias y la información en general, que me pareció importante. Sin embargo, no lo revise bien y me di cuenta que el nombre del episodio 2 de Moby Dick no tiene título propio, debí poner una nota en paréntesis; ejemplos como este (que por suerte, fue algo menor) era lo que me temía si conservaba la mayoría de la información. De hecho, antes de la fusión, en un inicio pensé en conservar Moby Dick y Mighty Mightor que me pareció el mejor.
  • Ayer que busque cuál era el título original del programa, también busque como lo llamaban en español, es por eso que esta al inicio y también en la ficha. Si bien, el nombre en español, al ser el único doblaje, tendría que estar en el nombre del artículo, el nombre no es el más conocido precisamente por sus transmisiones por separado. La mayoría conoce a la serie simplemente como Mightor (tanto a los segmentos como la serie en su forma original), y a los segmentos de Moby Dick, además de ese ridículo subtítulo de "la ballena mágica", en algún lugar, al parecer, también se le llamó Moby Dick en el Mundo Submarino, lo que provocó una redirección. Por los diversos nombres con los que esta serie y sus segmentos pudo ser presentada en otros países de Latinoamérica, lo más recomendable es conservar neutralidad con el título original en inglés.--MexTDT (discusión) 05:20 12 abr 2017 (UTC)Responder

Totalmente de acuerdo contigo MexTDT (disc. · contr. · bloq.) y creo que, quizá, la mejor ruta de acción hubiese sido la que mencionas: conservar el mejor de los artículos, fusionar el resto y luego, poco a poco, ir quitando o corrigiendo la información irrelevante. Así como está, el artículo tiene algunos errores y algunos pasajes que quisiera corregir, así como contenido de Moby-Dick y Mighty Mightor que en mi opinión deberíamos traer de vuelta (contenido neutral por supuesto, referenciado, mas que todo referente a pasajes de redacción, un poco de la introducción para que quede un poco más presentable, argumento, personajes y otras apariciones, que fueron las secciones que mas se redujeron, así como escribir los títulos en español de los episodios, que no son los que figuraban aquí, ya que creo que los tradujeron de forma automática en vez de buscar los títulos auténticos). En ese caso, yo podría encargarme, dentro del poco tiempo que tengo, en filtrar y ver qué contenido puede volver y qué otro se puede pulir para dejarlo neutral (aunque la mayoría de cosas, aunque redundantes, estaban bien redactadas).

  • Un par de aclaraciones con respecto a los títulos:
    • Yo no sé quien creó lo de Moby Dick y el mundo submarino pero ese subtítulo, en lo que a mí respecta, no existe. No he encontrado una sola referencia al respecto, en inguna traducción, ningún programa, presentación alterna, tanto en Latinoamérica como en España, donde se le conozca con ese título. Me parece que quien creó esa redirección debe haberse confundido, ya que de hecho, el primer episodio de Moby Dick lleva ese nombre precisamente, «El mundo submarino». A mí me suena a que alguien se equivocó o se confundió y, por no tener la serie a la mano, lo colocó. Hasta donde sé, el segmento de Moby Dick, en español, se conoce de dos formas: «Moby Dick, la ballena mágica», o simplemente, «Moby Dick». Cuando la serie se emitía por el canal Boomerang, la serie era presentada con el título «Moby Dick y Mighty Mightor», por lo que el título actual también es adecuado.
    • El subtítulo de «Moby Dick, la ballena mágica» podrá parecer absurdo, pero así se le llama oficialmente en el doblaje, y de hecho así se le presenta en algunos de los episodios. Si llego a editar el artículo para mejorarlo, agregaré los títulos en español en las subsecciones correspondientes a cada segmento, ya que me parece importante, pues disponemos de material que prueba su existencia. Claro, si la medida te parece.
  • Antes de irme, me gustaría darte un aviso: Hay más artículos referentes a series de Hanna-Barbera que contienen investigación original, pasajes con fanatismo, referencias mal colocadas, gravísimos errores de estilo, traducción automática y todos los errores que viste en los artículos anteriores que fueron borrados. En este momento no podría ennumerártelos pero son varios, la mayoría sobre series de los años 50 y principios de los 60: el oso Yogi, Tiro Loco McGraw, Super Fisgón y Despistado, el inspector ardilla, Jonny Quest, los banana splits y otros más. Debido a mi retiro y alejamiento de Wikipedia yo no los he podido revisar y corregir, aunque poseo extenso conocimiento en la materia, así que sería bueno patrullarlos y corregirlos. Algunos incluso deben empezarse de cero, algo de lo cual yo me he encargado anteriormente, pero uno no puede encargarse de todos. Sería bueno darles una mirada y revisarlos, así como se hizo con este, para mejorarlos.
  • Finalmente, en unos días puedo regresar para revisar el artículo y empezar a traer algo del contenido de vuelta (que no es mucho, pero pienso que hace falta). Tras mi edición, si algo del contenido no va, se corrige, referencia o se borra. ¿Te parece? Un saludo. Fantasma del Espacio (discusión) 05:41 12 abr 2017 (UTC)Responder
Me parece excelente y creo que eres el adecuado para hacer los cambios por tus conocimientos en el tema. Con respecto a en que episodios se utiliza lo de la "ballena mágica", creo que con una pequeña nota bastaría, en mi opinión; yo lo pondría entre paréntesis o algo parecido en el argumento de Moby Dick pero no crearía una sección de curiosidades para incluir el dato. Creo que especificar con detalles en donde se uso o como se uso no sería relevante.
  • Si note lo de otros personajes de Hanna-Barbera (y de Nickelodeon, de hecho solicité ya el borrado de varios artículos). Como mencioné, había aplantillado el de Dick Dastardly y otros (incluido lo de Mightor) precisamente por el mismo "problema", pero al final decidí quitar las plantillas ya que creo que se deben hacer con más cuidado varios arreglos y fusiones. Por ejemplo, el de Dick Dastardly necesita ser arreglado y quizás fusionar el de Dastardly and Muttley in Their Flying Machines con este, pero no fusionarlo con Wacky Races, tengo en la mira este artículo para su arreglo en cuanto me sea posible. También pienso arreglar con una fusión el del Inspector Ardilla, no le veo caso tener artículos separados para sus segmentos. Saludos.--MexTDT (discusión) 05:58 12 abr 2017 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Moby Dick and Mighty Mightor. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 00:11 11 jun 2019 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Moby Dick and Mighty Mightor. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 20:23 10 nov 2019 (UTC)Responder

Volver a la página «Moby Dick and Mighty Mightor».