Discusión:Translocación cromosómica

La palabra es TRASLOCACIÓN, no TRANSLOCACIÓN. Este es un error típico que se comete al traducir la palabra inglesa translocation. Si no me creeis, buscadlo en el diccionario de la RAE. Asi que, si podéis cambiarlo, os lo agradecería.


Por favor, alguien arregle el artículo para que diga traslocación, la palabra "translocación" no existe. Jaime

Volver a la página «Translocación cromosómica».