Diferencia entre revisiones de «Wikipedia:Café/Archivo/Miscelánea/Actual»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
Sección nueva: →‎India vs. Bharat
Línea 160:
 
::::: El asunto es, como ya dije, YouTube '''no''' es una fuente sino un medio de comunicación, no menos válido que la radio o la televisión. Lo mismo que con Facebook o X (Twitter), no menos válidos que el sitio "oficial" de algún medio de comunicación (la cuenta oficial de medios de comunicación en redes sociales sigue siendo "oficial"). La fuente es la cuenta quien publica ducha información o el la está replicando (por ejemplo, una entrevista sn editra sería fuente primaria). --[[Usuario:Amitie 10g|Amitie 10g]] ([[Usuario Discusión:Amitie 10g|discusión]]) 15:41 23 feb 2024 (UTC)
 
== India vs. Bharat ==
 
Hola. Por aquí tal vez me recuerden por [[Wikipedia:Café/Portal/Archivo/Miscelánea/2023/12#Líbano|una discusión anterior sobre Líbano]] (disculpas por sonar como [[Troy McClure]]), pero ahora traigo una duda otra vez con respecto al nombre de un país, aunque tal vez esto sea diferente. Resulta que me he percatado que algunos artículos con respecto a la [[India]] han sido trasladados de manera que usan el nombre «Bharat» (ej. [[Primer ministro de Bharat]], [[Gobierno de Bharat]], [[Parlamento de Bharat]]), que tengo entendido es el nombre el país en hindi (así como por ejemplo el nombre de Alemania en alemán es «Deutschland»). La cuestión es que, si bien recuerdo haber escuchado que hubo una propuesta dentro del país de parte de algunos de que el país adopte dicho nombre (algo así como cuando Persia se renombró a Irán), tengo entendido que hasta la fecha quedó en eso, una ''propuesta'', y el gobierno de dicho país no ha emitido ninguna resolución respecto a que hayan oficialmente cambiado de nombre, a diferencia de, por ejemplo, Turquía comunicándole a la ONU que utilizarían «Türkiye» (y eso que dicho renombre parece más guiado al mundo angloparlante, por como su nombre en inglés «Turkey» es también «pavo» en inglés). Además que el nombre no parece del todo uniforme, porque aparte que el artículo principal como se puede apreciar más arriba mantiene el nombre más conocido, otras páginas así también lo hacen (ej. [[Anexo:Presidentes de la India]], [[Constitución de India]]). He visto que los traslados fueron realizados por el usuario {{u|Oc22Q}}, quien no añadió resumen de edición alguno. Desearía saber su opinión al respecto. Saludos. [[Usuario:EdgarCabreraFariña|EdgarCabreraFariña]] ([[Usuario Discusión:EdgarCabreraFariña|discusión]]) 17:48 23 feb 2024 (UTC)