Diferencia entre revisiones de «Kawaii»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de Abuyubuyu3337 (disc.) a la última edición de AVBOT
Línea 2:
[[Archivo:Ana.b747.pokemon.arp.750pix.jpg|thumb|250px|Un [[Boeing 747]] de [[All Nippon Airways]] decorado con diversas criaturas de la serie [[Pokémon]].]]
 
{{nihongo|'''''Kawaii'''''|可愛い}} es un [[adjetivo]] del [[idioma japonés]] que puede ser traducido al español como “bonito”, “mono”, “precioso”, ``encantador´´ o ``Kurara´´. ”“encantador”.<ref>Álvarez, Jesús Carlos y Toru Katsuta. ''Español-Japonés Japonés-Español''. Segunda edición. 2005. Barcelona. Editorial Juventud.</ref> Este término ha tenido cabida dentro de la [[cultura popular japonesa]], en el entretenimiento, en la [[moda japonesa|moda]], en la [[gastronomía de Japón|comida]], [[juguete]]s, apariencia, conducta y hábitos personales.
 
Los japoneses utilizan la [[ternura]] en una gran variedad de casos y situaciones en donde, en otras culturas, pueden ser considerados incongruentemente infantiles o frívolos (por ejemplo, en publicaciones gubernamentales, en avisos del servicio público, en un ambiente de negocios, en la publicidad militar, en medios de transporte, entre otros).